Traduit du russe, préfacé et annoté par Eveline Amousky - Paris : la Barque, 2017 - un volume 14,5x23cm broché sous couverture à rabats, 174 pages - édition bilingue - très bon état -
Reference : 38094
Annexe : Correspondance 1922-1936 Marina Tsvetaeva et Boris Pasternak (extraits) - Edition originale de la traduction française -
Le Livre à Venir
Mme et Mr. Florine et Richard Jaillet
41 Place de l'Oscambre
03140 Chantelle
France
06 44 78 76 58
Règlement accepté : chèque, paypal, virement bancaire ou mandat. Nous garantissons l'état de nos livres conformes à la description donnée sur nos notices. Envoi de photographies sur demande. Les prix indiqués sont nets, port en sus à la charge de l'acquéreur. A réception de votre commande, vous recevrez une demande de règlement détaillée. Nous envoyons les ouvrages dans un délai de trois jours maximum, à réception de votre règlement par chèque,paypal, espèces ou virement bancaire. <br />
La Barque. 2017. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 171 pages - couverture contrepliée - quelques illustrations en noir et blanc hors texte - texte en russe avec la traduction française en regard.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe, préfacé et annoté par Eveline Amoursky - Annexe correspondance 1922-1936 Marina Tsvetaeva et Boris Pasternak (extraits) - mots pour le charmeur de rats Olivier Gallon. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)