Neuchâtel, Delachaux et Niestlé 1958, 210x140mm, 71pages, broché. Couverture à rabats. Etiquette de cotation sur le bas de la page de garde supérieure, autrement bel exemplaire.
Reference : 113785
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Bouquinerie du Varis
M. Daniel Monney
Route de Léchelles 36
1773 Russy
Canton de Fribourg Switzerland
41 26 323 23 43
Nous expédions les livres dès réception de votre paiement. Vous avez la possibilité de nous retourner les livres commandés. Aux conditions suivantes: • Si le titre ne correspond pas à votre commande. • Si l’état du livre ne correspond pas à la description que nous en avons faite. • Si le retour est fait dans les 15 jours. • Si le retour est fait dans le même emballage, comme vous l’avez reçu. • Si le retour est accompagné d’un écrit mentionnant les motifs. Ces conditions étant remplies, nous nous engageons à rembourser au client le prix des livres, sans les frais de port. Uniquement pour la Suisse, possibilité de payer sur facture sous 30 jours dès réception de la commande. Lieferkonditionen Wir versenden die Bücher nach Eingang Ihrer Zahlung. Sie können die Bücher zurückbeordert. Die folgenden Bedingungen: • Wenn der Titel nicht mit Ihrer Bestellung. • Wenn sich der Zustand des Buches nicht mit der Beschreibung entsprechen wir gemacht haben. • Wenn die Rückgabe innerhalb von 15 Tagen. • Wenn die Rückgabe im gleichen Paket gemacht wird , wie Sie haben es empfangen. • Wenn die Rückkehr erfolgt durch schriftliche Erwähnung der begleitet Gründen. Diese Bedingungen sind erfüllt, werden wir dem Kunden den Preis der Bücher erstatten, ohne Porto. Nur für die Schweiz können die Rechnung innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Bestellung zu bezahlen. Terms of Delivery We ship the books upon receipt of your payment. You can return the books ordered. The following conditions: • If the title does not match your order. • If the book's condition does not match the description we have made. • If the return is made within 15 days. • If the return is made in the same package as you have received it. • If the return is accompanied by a written mentioning the reasons. These conditions are fulfilled, we will refund the customer the price of books, without postage. Only for Switzerland can pay the invoice within 30 days upon receipt of the order. Terminos de envio Enviamos los libros a la recepción de su pago. Puede devolver los libros ordenados. Segun las siguientes condiciones: • Si el título no se corresponde con su pedido. • Si la condición del libro no coincide con la descripción que hemos hecho. • Si la devolución se hace dentro de 15 días. • Si la devolución se hace en el mismo paquete que se ha recibido. • Si la devolución se acompaña de un escrito mencionando los motivos. Estas condiciones se cumplen, se reintegrará al cliente el precio de los libros, sin gastos de envío. Sólo para Suiza pueden pagar la factura dentro de los 30 días tras la recepción de la orden. Os termos de evnio Nós enviamos os livros após o recebimento do seu pagamento. Você pode devolver os livros encomendados. As seguintes condições: • Se o título não corresponde ao seu fim. • Se a condição do livro não corresponder à descrição que fizemos. • Se o retorno é feito no prazo de 15 dias. • Se o retorno é feito no mesmo pacote como você o recebeu. • Se o retorno é acompanhado por uma escrita mencionando as razões. Estas condições são cumpridas, iremos reembolsar o cliente o preço dos livros, sem portes. Apenas para a Suíça pode pagar a fatura no prazo de 30 dias após o recebimento da ordem.
François Mitterrand accorda la nationalité française à Milan Kundera en juillet 1981, très peu de temps après son arrivée au palais de L'Elysée.L'envoi a été réalisé peu de temps après la sortie etl'acquisition de l'exemplaire (acheté en 1990 à la librairie Gallimard du Bd. Raspail ; dédicacé par Kundera l'année suivante).Note autographe de François Mitterrand : «Milan Kundera, L'Immortalité ed. or. chez Gallimard, 1990, 600 [fr.]». De la bibliothèque François Mitterrand (Piasa, 2018, n° 334). Parfait état. Paris, Gallimard, (2 janvier) 1990. 1 vol. (145 x 220 mm) de 411 p., 1 et [1] f. Broché, non coupé, sous chemise et étui. Édition originale de la traduction française. Un des 91 premiers exemplaires sur vélin de Rives (n° 24). Envoi signé : «Paris 1991. Pour François Mitterrand, avec ma grande admiration et ma fidélité. Milan Kundera».
L’Immortalité met en scène divers personnages fictifs et historiques dont Goethe, Hemingway, Rilke, Soljenitsyne ou François Mitterrand : « sans doute - de tous les hommes d’État européens de notre temps – celui qui a donné la plus grande place à l’immortalité dans ses pensées. Je me souviens de l’inoubliable cérémonie organisée en 1981 après son élection à la présidence. Sur la place du Panthéon s’était rassemblée une foule enthousiaste, dont il s’éloigna : il gravissait le large escalier […], trois roses à la main. Puis, disparaissant aux yeux du peuple, il se retrouva seul parmi les tombeaux de soixante-quatre morts illustres, n’étant suivi dans sa solitude pensive que d’une caméra, d’une équipe de cinéastes et de quelques millions de Français qui, sous le déluge de la Neuvième de Beethoven, fixaient le petit écran. Il posa les roses successivement sur les tombes des trois morts qu’il avait choisis entre tous. Tel un arpenteur il planta ces trois roses comme trois jalons sur l’immense chantier de l’éternité, pour délimiter ainsi le triangle au milieu duquel on érigerait son palais […] Valéry Giscard d’Estaing, son prédécesseur à la présidence, convia en 1974 les éboueurs à son premier petit déjeuner au palais de l’Elysée. Ce geste était celui d’un bourgeois sensible, soucieux de se faire aimer des gens simples et de leur faire croire qu’il était des leurs. Mitterrand n’était pas assez candide pour vouloir ressembler aux éboueurs (aucun président n’y peut réussir) ; il voulait ressembler aux morts, ce qui témoigne d’une plus grande sagesse car, la mort et l’immortalité formant un couple d’amants inséparables, celui dont le visage se confond avec le visage des morts est immortel de son vivant. » (Milan Kundera). François Mitterrand accorda la nationalité française à Milan Kundera en juillet 1981, peu de temps après son accession à l’Élysée. De la bibliothèque François Mitterrand (Piasa, 2018, n° 334). L’envoi a été réalisé peu de temps après la sortie et l’acquisition de l’exemplaire (acheté en 1990 à la librairie Gallimard et dédicacé par Kundera l’année suivante), avec une note autographe de Mitterrand : « Milan Kundera, L’Immortalité ed. or. chez Gallimard, 1990, 600 [fr.] ». Parfait état.
Presses Universitaires de France - P.U.F. , Bibliothèque de Philosophie Contemporaine Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1958 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur blanche et verte grand In-8 1 vol. - 151 pages
1ere édition, 1958 Contents, Chapitres : Introduction - 1. Raison et foi dans la connaissance de l'immortalité : Le problème de l'immortalité au temps de Descartes - Immortalité de nature et immortalité de fait - Doute hyperbolique et certitude vulgaire - 2. Raison et foi dans les promesses de béatitude : L'état de l'âme après cette vie, certitude et espérance - Immortalité et individualité - Conclusion : Sagesse cartésienne et religion - Bibliographie couverture à peine jaunie, avec d'infimes traces de pliures aux coins des plats, notamment au coin inférieur gauche du plat inférieur, la couverture reste en bon état, l'intérieur est frais et propre
Dupuis - Repérages 1999 1999. Dupuis - Repérages 1999 Auteurs : Marvano & Haldeman Bon état Envoi protégé sous papier bulles et enveloppe à bulles
Thème fascinant et complexe abordé dans divers domaines tels que la philosophie, la religion et la littérature. Sur le plan métaphysique, l'immortalité fait souvent référence à la question de l'existence continue ou éternelle de l'âme ou de l'esprit après la mort du corps physique. De nombreux systèmes de croyances religieuses et philosophiques ont des conceptions différentes de l'immortalité de l'âme, allant de la croyance en une vie éternelle dans un paradis ou une autre dimension à celle de la réincarnation, où l'âme revient dans un nouveau corps après la mort. D'un point de vue anthropologique, l'immortalité peut être considérée comme un thème culturellement universel qui se manifeste dans les mythes, les légendes et les croyances de différentes sociétés à travers l'histoire. L'immortalité peut être une source d'espoir et de réconfort pour les individus face à la finitude de la vie humaine. Volume In-8, 23x16, Broché. Bon état, très bel état intérieur, 192 pages. Payot 1957 ref/260
Paris, Les Belles Lettres, "Vérité des mythes", 1989, 15 x 21,5, 232-XX pages cousues sous couverture rempliée imprimée et bandeau illustré. Préface de André Caquot. Avec un cahier, in fine, de 32 photographies noir & blanc réparties sur XX pages. "Le monument de Yazilikaya, en Anatolie, fut pour le peuple hittite ce qu'était la basilique de Saint-Denis pour le royaume de France. En étudiant ce site exceptionnel, Emilia Masson renouvelle spectaculairement notre connaissance des mythes fondateurs indo-européens. Pour la première fois, en effet, est ici proposée une exégèse, archéologique, iconographique et épigraphique, de la totalité de Yazilikaya qui permet de reconstituer le rituel funéraire accompagnant la dépouille du roi hittite et de restituer, par un recours à la religion comparée, tout le système de croyances qui s'exprimait dans ce monument. Découverte capitale : ces croyances (immortalité, traversées d'épreuves, etc.) offrent des parallèles frappants avec quelques-uns des aspects les plus importants de la pensée grecque - Homère et Platon notamment - , et aident à voir plus clairement sur quel fond mythique s'élabore la philosophie grecque (séparation de l'âme et du corps immortalité de l'âme...) Dans ses reconstitutions, Emilia Masson fait appel non seulement aux textes usuellement employés par les indo-européanistes, mais aussi à un domaine quasiment inexploité jusqu'alors : le monde slave. Les parallélismes qu'elle décèle et établit sont extrêmement frappants et annoncent un nouveau champ d'études extraordinairement fécond. Ainsi, la plupart des textes dont elle fait état sont encore connus aujourd'hui en Serbie, et les rites invoqués pour expliquer tel ou tel élément du monument sont encore pratiqués à 20km de Belgrade. Emilia Masson démontre ainsi que les dieux de Yazilikaya sont toujours vivants en Europe, et que les mythes qui furent au berceau de notre civilisation perdurent par-delà les siècles."
Très bon état.