Paris Editions Stock. 1986 138p 1 volume IN8 broché. Planches de photos H.T.
Reference : 107286
Librairie Antimoine
Mme Emmanuelle Loget
4, rue de Kergariou
29000 Quimper
France
06 17 92 77 41
Article 1er/ Conditions générales (CHAMP D'APPLICATION) :Ces conditions générales de vente s'appliquent à toutes les commandes reçues par la librairie Antimoine à partir de son site http://www. antimoine. fr et sont valables au moment où la commande est passée. Les ventes en ligne réalisées par la librairie Antimoine à partir de son site Internet, du minitel, par fax ou par le téléphone sont régies exclusivement par le droit français. Le site est la propriété de la LIBRAIRIE ANTIMOINE en sa totalité, ainsi que tous les droits y afférents. Toute reproduction même partielle est soumise à autorisation. Il est possible d'utiliser des liens hypertextes vers le site sans autorisation préalable. Article 2ème/ DISPONIBILITE DES LIVRES :Nos livres sont proposés dans la limite des stocks disponibles. Compte tenu que ces livres sont anciens et peuvent être des exemplaires uniques nous ne pouvons vous garantir la livraison. Si une commande ne peut- être satisfaite nous en informerons le client. Notre base de donnée est régulièrement mise à jour, cependant la responsabilité de la librairie Antimoine n'est nullement engagée en cas d'indisponibilité d'un ou de plusieurs ouvrages référencés sur le site. Pour toute question relative à une commande, une annulation ou un échange, vous pouvez contacter notre service clientèle à l'adresse suivante : librairie @ antimoine. fr ou par téléphone au 02. 98. 96. 91. 25 Article 3ème/ COMMANDES :La vente ne sera conclue qu'à compter de la confirmation de la commande par la librairie ANTIMOINE. Les commandes sont traitées dans les meilleurs délais à réception du règlement (voir article paiement ). Les commandes peuvent être passées de la manière suivante : - par Mail : librairie@antimoine. fr- par courrier : Librairie Antimoine 5, Rue Etienne Gourmelen, 29000 QUIMPER FRANCE- par téléphone : 0298105273 Toute commande transmise par Internet sera confirmée par la Librairie Antimoinepar un email sous réserve que le client ait communiqué son adresse email. En passant sa commande le Client déclare accepter l'intégralité des présentes conditions générales de vente. Article 4ème/ PRIX et PAIEMENT :Les prix sont indiqués sur notre site en Euro et toutes taxes comprises, hors participation aux frais de traitement et d'expédition. Toutes les commandes sont facturés et payables en Euros uniquement. Les prix indiqués sont modifiables à tout moment sans préavis. Les articles seront facturés sur la base en vigueur à l'enregistrement de la commande. Les produits restent la propriété de la Librairie Antimoine jusqu'au paiement complet du prix, indépendamment la date de livraison du produit . En cas de commande vers un autre pays que la France métropolitaine, des droits de douanes ou autres taxes locales (TVA locale, taxe douanière, droits d'importation, etc. ) sont susceptibles d'être exigibles. Ces droits sont à la charge exclusive du client et relèvent de son entière responsabilité tant en termes de déclarations que de paiement aux autorités compétentes. Il appartient au client de prendre auprès des autorités locales concernées toutes informations nécessaires et de respecter les formalités spécifiques à l'importation de livres sur le territoire du pays de destination. Le règlement des achats s'effectue : - Par chèque compensable en France ou par Eurochèque libellé en Euros et établi à l'ordre de la Librairie Antimoine. Le traitement de votre commande n'est effectué qu'à réception du chèque. Article 5ème/ LIVRAISON : L'adresse de livraison doit nous être indiquée clairement. Nous vous recommandons d'indiquer une adresse à laquelle votre commande pourra être réceptionnée aux heures ouvrables. La librairie n'est aucunement responsable des incidents de livraisons qui pourraient survenir à la suite d'informations incomplètes ou erronées communiquées par l'acheteur. Les délais indiqués lors de la prise de commande sont donnés à titre indicatif . En cas de retard de livraison la responsabilité de la librairie Antimoine ne pourra être engagée. Article 6ème/ EXCLUSION DE RESPONSABILITE :Les ouvrages proposés répondent à la législation française en vigueur. Pour les livraisons vers les autres pays, la Librairie Antimoine décline toute responsabilité par rapport aux autres législations. La responsabilité de la librairie Antimoine n'est pas engagée en cas d'inexécution du contrat due à une rupture de stock ou une indisponibilité des produits, ou en cas de force majeure. La responsabilité de la librairie n'est pas engagée par rapport au contenu des sites Internet auquel on pourrait aboutir via les liens à partir de son propre site. Les photographies et les textes affichés sur le site et illustrant les articles n'entrent pas dans ce champ d'application. La responsabilité de la librairie Antimoine ne saurait être engagée en cas d'erreur dans l'une de ces données. En cas de litige, les tribunaux de Quimper seront seuls compétents. Les présentes conditions générales de ventes sont modifiables à tout moment sans préavis. N'hésitez pas à nous contacter pour toutes informations complémentaires.
Paris, Stock, 1986. 15 x 24, 139 pp., quelques illustrations en N/B, broché, bon état.
Traduit du polonais par Constantin Jelenski.
Editions Stock 1986. In-8 broché de 136 pages au format 15,5 x 24 cm. Photo de l'auteur et de son épouse au 1er plat. Dossier photos en noir et blanc situé au milieu de l'ouvrage. Edition originale du premier livre écrit par Andrzej Wadja. Etat superbe, proche du neuf. Exemplaire signé par le cinéaste. Rare.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
STOCK. 1986. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 138 pages. Couverture illustrée en couleur. Quelques illustrations en noir et blanc hors texte.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit du polonais par Constantin Jelenski. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Belfond 1994 In-12 broché 22,5 cm sur 14. 201 pages. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion
Ensemble de 15 lettres dactylographiées signées « Tennessee » ou « Tom » en anglais, dont certaines avec des rajouts autographes. 15 pages in-4 et 1 p. in-8. De juin 1966 à juin 1972. On joint des documents de travail de Joseph Losey (doubles de correspondance à Tennessee Williams, dont certaines avec des notes autographes de Joseph Losey, 8 télégrammes de T. W à J. L. et 3 lettres dactylographiées signées de Patricia Highsmith. Enfin, divers documents propres à la réalisation du film (agent, assistant etc.) On constatera que Sean Connery et Simone Signoret avaient d'abord été pressentis pour jouer dans ce film. Importante et intéressante correspondance riche de détails sur la préparation, l'organisation et la réalisation de ce film. 21 juin 66 : Il se rendra à Positano début juillet, dans la villa où la première idée de « Milk Train » lui est venue. Il commente l'attitude du producteur Persky, en citant G. B. Shaw: « I know you are interested only in art, but I am interested only in money », puis sur la suite que deviendra leur projet : « In show business everything seems impossible till it reaches the limit of impossibility, and then all of a sudden something goes snap, or boom, and things start moving along ». Il donne ensuite des nouvelles (plutôt mauvaises) de Lester. 18 octobre 1966, avec six lignes autographes au crayon. Au sujet du script du film, il termine ainsi sa lettre. « I’m taking my play to the typist today so I'll have just the film-script to ponder ». 19 octobre 1966, avec cinq lignes autographes au crayon. « I met the impresario for dinner, he bringing me a script and I bringing the notes […] There remains a problem of building - upward gradation of climatic bits between Chris and Goforth », (les personnages principaux de "Boom"). Il termine avec un mot d'encouragement en français : « En avant ! ». 31 décembre 1966, avec trois lignes autographes au crayon. « At this end, everything is very much in the air where it has always been ». 26 janvier 1967. « Audrey Wood and my lawyer suggested that they call Bobin Fox and enquire if you would be interrested in co-producing the picture as well as directing it ». 17 février 1967. « I've come to the sensible conclusion that something is pretty wrong with the script as it now is ». 19 février 1967. « If this revision seems right to you, it would replace the bit about the wine-dark sea - a value already exploited in the visual effects of the viale delle cesare ». 15 mai 1967. Il n'est pas en grande forme et parle de sa mère âgée. Sans date. « I love your suggestion that the whole film should contain the sounds of windy, billowing, flapping fabrics ». Il donne des exemples de dialogues. 28 juin 1967. Concerne des modifications du script. 1er septembre 1967. Concerne des variations sur la fin du film. Il donne également des nouvelles de sa nouvelle piscine qu'il espère sans ouragans. 15 juin 1968, avec une ligne autographe au stylo. Concerne la projection de deux versions de « Boom ». 7 septembre 1968, avec quatre lignes autographes au stylo. Il aime le climat californien et il a plus d'un ou deux amis à Los Angeles. Sa mère vient également lui rendre visite. Il parle de Mary Pickford, ivre au point de ne plus tenir debout seule. Evoque le film : « Boom passed through the States as swiftly as the wings of prayer. There is a rumor that it will be given a second run - in neighborhood houses. […] Tony Richardson said to me, once, You may be legally sane, Tennessee, but your life is complet hysteria - a reasonable observation ». 20 janvier 1970. Il regrette de ne pas donner plus de nouvelles mais il a fait un séjour en hôpital psychiatrique. Il parle des deux versions du film et qu'il a adoré la première. « I wondered if that copy of the film still exists and if it could not sometimes be exhibited publicly ». 9 juin 1972. Il donne des nouvelles de sa santé et des nouvelles de sa pièce de théâtre en cours : « How am I is a matter for some discussion. […] I think I can safely say I'm better than when you last saw me. But - all's relative, Joe ».