Editions Seghers Paris 1976. Texte intégral du Gulistan, illustré par quarante-sept miniatures persannes, turques et indiennes. Nouvelle version française, avec introduction et nombreuses notes par Pierre Seghers. In 4 broché, 173 pp, couverture de carton léger (couverture d'attente), texte en noir et en bleu. Ce volume est une rare maquette d'imprimeur dont les illustrations n'ont pas été imprimées. Envoi de Pierre Seghers sur la page de titre: "A Monsieur Roger M. cette maquette encore privée de ses illustrations. Très cordialement 23/7bre/76. Signature." Bel état. On joint un fascule de 8 ff agrafé: 2 textes de chansons avec musique de Léo Ferré: Merde à Vauban (texte complet) / Des filles il en pleut (premier feuillet seul avec musique). Mention manuscrite de la main de Pierre Seghers inscrite en tête: "Paroles de Pierre Seghers".
Reference : 4590
Librairie de Nizon
M. Michel Pagani
06.98.21.85.69
La vente se fait par correspondance. Nos ouvrages et documents sont décrits avec attention. Les prix sont nets, le port est à la charge de l'acquéreur. Les livres sont expédiés, précautionneusement, dans des emballages résistants. Retour accepté après accord du libraire dans un délai de 14 jours. Le port restant à la charge du client sauf erreur de notre part. La librairie n’est pas responsable des incidents de livraison. Le paiement s’effectue par chèque, par virement sur notre compte à la Banque Postale, par Paypal.
Texte intégral du Gulistan, illustré par quarante-sept miniatures persanes, turques et indiennes. Nouvelles version française, avec une introduction et de nombreuses notes par Pierre SEGHERS. Paris, Éditions SEGHERS, 1976. Grand in-4 (31x25cm) de toile noire éditeur avec le titre sur le plat en orange et l'auteur-éditeur au dos en orange, sous jaquette noire illustrées, avec petites fentes sur les coiffes. 173pp.
Le texte est sur deux colonnes en noir et bleu, les illustrations sont contrecollées et reproduites aux dimensions originales (85x142mm) vingt-quatre miniatures de facture indienne, exécutées vers 1785 pour servir d'illustrations à une copie calligraphiée du Gulistan de Saadi. Il était une fois, en Perse, au XIIIè siècle, un personnage légendaire qui tenait l'amour pour la plus grande douceur et chantait, mezza voce, les garçons et les filles, les fleurs, les fruits et les saisons. Il s'appelait Saadi. Du jardin de sa longue existence, il a fait son miel et il nous propose, en prose et en vers, un art de vivre, un jugement et une sagesse de poète.
Seghers. 1976. In-4. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 173 pages - nombreuses miniatures contre collées en couleurs dans et hors texte - étiquette collée sur la page de garde - déchirures sur la jaquette - texte sur deux colonnes.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 700-LES ARTS
Texte intégral du Gulistan, illustré par 47 miniatures persanes, turques et indiennes - Nouvelle version française,avec introduction et nombreuses notes par Pierre Seghers. Classification Dewey : 700-LES ARTS
Stock, 1923, in-12 br., 179 p., préface de la Comtesse de Noailles, traduit du persan, ill., lettrines, couverture rempliée, très bon état.
Voir le sommaire sur photos jointes.
LIBRAIRIE STOCK. 1923. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos abîmé, Papier jauni. 179 pages. . . . Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues
Traduit du persan - Préface de La Comtesse de Noailles Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues