Marseille, Henri Brebion, 1695. 2 parties en 1 vol. in-12 de (24)-172-(4) pp., 180-(20) pp. (sign. a6 e6 A-O6 P4 A-Q6 R4, le dernier blanc), portrait gravé hors texte, veau brun, dos orné à nerfs orné, pièce de titre en maroquin rouge (reliure de l’époque).
Reference : 42637
Très rare traité en deux parties de réforme grammaticale à la fin du XVIIe siècle, imprimé à Marseille par Henri Brebion, imprimeur du Roi, de Monseigneur l'Évêque, du clergé et de la ville.Remise en vente de l'édition originale un an après sa publication, avec page de titre renouvelée à la date de 1695, ornée du portrait gravé de l’auteur.Défenseur d’une orthographe et d’une prononciation modernisées, le grammairien méconnu René Milleran, né à Saumur en 1644, professeur de langues française, allemande et anglaise et interprète du roi dans sa Cour de Parlement auteur d’une Nouvelle grammaire en 1692, publia les Deux Grammaires à Marseille où il enseignait afin de fournir selon Charles Nodier « à ses hôtes le moyen d'écrire le français comme ils le prononcent chez eux, ce qui ne laisserait pas que de produire une bigarrure assez piquante en typographie » que l'on découvre avec le titre libellé selon les nouvelles nouvelles règles :Les deux Gramaires fransaizes, l'ordinaire d'aprezant et la plus nouvelle qu'on puisse faire sans alterer ni changer les mots, par le moyen d'une nouvelle ortografe si juste, qu'on peut aprandre la bôté et la pureté de la pronon ciacion en moins de tans qu'il ne föt pour lire cet ouvrage, par la diferance des karacteres qui sont osi bien dans le cors des regles que dans leurs exanples, ce qui est d'otani plus particulier qu'elles sont tres faciles et inconstestables la pronunciación étant la partie la plus esancielle de toutes les langues, avec le latin a côté des exanples, divizées en deux parties, la première contien/ cenq chapitres les plus esanciels de la sentaxe et de la pronunciación, et des diferans tons de la voix de ce dont ils traite«/ et la pronunciación des voyelles, des diftongues et des triftongues, etc. et de l'Alfabet selon les Fransais mêmes, et les Alemans, et les Anglais, par rapor/ à leurs letres, par René Milleran, de Somur, interprète du roi ci profeseur de la langue fransaize qu'il anseigne par les langues latine et italienne et alemande et anglaize.Voltaire le premier, toujours selon Charles Nodier, mit en pratique la nouvelle donne - où par exemple la diphtongue ai se substituait à oi c'est-à-dire plutôt français que françois - sans jamais mentionner René Milleran.Très bon exemplaire en reliure d'époque. Le titre de la seconde partie (feuillet A1) n'a pas été conservé par le relieur. Seuls deux exemplaires recensés (Bnf).Brunet, III, 1718 ; Cioranescu, 47620 ; Charles Nodier, Description raisonnée d'une jolie collection de livres, n°185.
Bonnefoi Livres Anciens
M. Henri Bonnefoi
1-3, rue de Médicis
75006 Paris
France
33 01 46 33 57 22
Nos livres sont garantis complets et en bonne condition sauf mention contraire. Conditions de vente conforme au règlement du SLAM et aux usages de la LILA (ILAB). Port Recommandé en sus ; emballage gratuit. Nous acceptons les cartes de crédit Visa et Mastercard. <br />