Paris Gallimard 1992 1 vol. Broché plaquette gr. in-8, brochée, non paginée. Édition originale constituée par le tiré à part de la revue L'Infini. Un des 60 exemplaires de tête numérotés sur Japon nacré, en parfait état.
Reference : 47715
Vignes Online
M. Henri Vignes
La Font Macaire
87120 Eymoutiers
France
05 55 14 44 53
conformes aux usages de la Librairie ancienne et moderne et, pour l'étranger, aux règlements en matière de paiement. Les prix indiqués sont nets, en euros. Frais de port en sus à la charge du destinataire.
Paris, Gallimard, L'Infini, (30 septembre) 1992 1 vol. (180 x 215 mm) de 1, [8] et 1 f. Broché. Edition originale. Un des 60 premiers exemplaires sur japon nacré (n° 12).
Ce tiré à part de la revue L'Infini (dans laquelle le texte avait été donné un an auparavant, dans le numéro d'été 1991) a été imprimé à l'occasion du deuxième festival afro-caribéen de Bordeaux, en septembre 1992. Il évoque dans ce beau texte les rencontres magiques qui ont émaillé l'histoire littéraire antillaise, depuis les rencontre d'André Breton avec Aimé Césaire puis René Depestre, jusqu'à celle de Kundera, notamment avec Patrick Chamoiseau, qui sera récomposé du Prix Goncourt pour Texaco quelques semaines plus tard, en novembre 1992. Non sans malice, Bernard Pivot rappelle que « Sollers, patron de l'Infini (...), a bien fait les choses. En septembre, lorsque Chamoiseau arrive en métropole pour signer le service de presse et répondre aux premières interviews, Milan Kundera et sa femme (à laquelle Texaco est dédié) invitent chez eux amis et journalistes pour leur présenter Chamoiseau. Le texte de Kundera fait l'objet, à l'inititiative de la Fnac, d'un tiré à part luxueux (...). Mais il n'est pas interdit d'influencer la critique et le jury littéraires, surtout quand l'écrivain et le livre en sont dignes » (Bernard Pivot, in Lire, n° 207, décembre 1992). « Tchèque exilé en France, intéressé par l'histoire des minorités opprimées, Kundera ne pouvait que se passionner pour ce que Deleuze a appelé "littératures mineures" dans Pour Kafka, et ses théories littéraires ne pouvaient que se trouver confortées dans la lecture de Chamoiseau » (Cabanes, in Les Goncourt dans leur siècle, p. 378). Kundera fait ici l'éloge de la langue et du style « chamoisisés », mais aussi de la dimension multiculturelle de cette écriture, héritière de plusieurs traditions à la fois : « Une oeuvre d'art est un carrefour. Le nombre de rencontres qui y ont lieu me semble être en rapport étroit avec la valeur de l'oeuvre. »
Gallimard & L'infini, Paris 1992, 18x22cm, broché.
Edition originale, un des 60 exemplaires numérotés sur Japon, tirage de tête. Très rare texte imprimé à l'occasion du deuxième festival Afro-caribéen de Bordeaux. Dos et plats très légèrement et marginalement insolés sans gravité, agréable exemplaire bien complet de sa bande annonce. - Photos sur www.Edition-originale.com -
1992 Paris: Gallimard / FNAC, L'infini, 1992. In-4 broché: 17.5 x 22 cm, 12 ff. non chiff. Édition originale, imprimée à l'occasion du deuxième Festival Afro-Caribéen de Bordeaux. Un des 200 exemplaires sur vergé de Hollande après les 60 sur Japon (no. 174). Exemplaire non coupé, en excellent état.