P., Dentu, 1862, in 12 relié demi-cuir de Russie cerise, dos à nerfs orné, tête dorée, 259 pages, à toutes marges ; quelques discrets traits de stylo bille en marges ; date des lettres inscrites au crayon de papier.
Reference : 21270
Edition Originale (Vicaire, III, 146). Sous le pseudonyme de Junius se cachent Alfred DELVAU et Alphonse DUCHESNE. Ces lettres avaient paru, partiellement, dans le Figaro, durant le dernier trimestre de 1861. ...................... Photos sur demande ..........................
Librairie ancienne le Bouquiniste Cumer-Fantin
M. Jean Paul Cumer-Fantin
34 rue Michelet
42000 Saint-Etienne
France
04 77 32 63 69
E. Dentu, Paris. 1862. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 257 pages. Titre et filets dorés sur le dos. Etiquette de code sur le dos. Tampons de bibliothèque en page de titre. Page de faux-titre jaunie.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
(Rare) 12 Lettres. Notes. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
JUNIUS (pseudonyme collectif de Alfred Delvau et Alphonse Duchesne).
Reference : 9880
(1862)
1862 Paris, E. Dentu, 1862; in-18°, pleine percaline vert foncé à la bradel, titre doré sur étiquette de maroquin violine, date et fleuron dorés au dos; (4), 257, (2)pp.
Bon exemplaire de la première édition des lettres que Delvau et Duchesne écrivirent en collaboration pour le Figaro. (Cf. Vicaire).
1828 Paris, Pichon et Didier, 1828. Deux tomes en un volume pleine basane racinée, dos lisse orné de frises dorées, pièce de titre et de tomaison en maroquin citron et vert, 288 et 346 pages. Rousseurs, légères épidermures.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Traduites de l'Anglois, 2 vol. in-8 reliure de l'époque pleine basane mouchetée marron, dos à 5 nerfs, coupes ornées, Chez Gueffier, Volland, Paris, 1791, xxiij-210 pp. ; 295 pp.
Complet des deux parties de l'édition originale de la traduction de cet important ouvrage qui rencontra un extraordinaire succès en Angleterre lors de leur publication de janvier 1769 à 1772, et marque une date dans l'histoire de la littérature pamphlétaire anglaise. Etat satisfaisant( reliures frottées avec épidermures en plats, coiffes sup. arasées, manquent deux gardes volantes, bon état par ailleurs).
Paris, chez Gueffier et Volland, 1791. "12 x 20, xxiii-210 + 295 pages, reliure d'époque plein cuir, dos : 1 pièce de titre, décor à la roulette, filets et fleurons, tranches mouchetées, état moyen (quelques rousseurs; reliure usagé mais solides)."
Complet en 2 parties (reliées en 1 volume).