1981 Montpellier, Fata morgana, 1981, 14.5x22.5. Broché sous couverture rempliée brune. Première édition complète, l'un des 570 exemplaires sur vergé teinté. Bel exemplaire, envoi de photographies sur demande.
Reference : 4406
Librairie de l'Univers
M.A. Ukaj
5, rue centrale
1003 Lausanne
Switzerland
021/312 85 42
Les payements se font par virement bancaire :UBS LAUSANNE 0243 00156856.01E NOUS ACCEPTONS LES VIREMENTS BANCAIRES EN EUROS OU AUTRES MONNAIES, AINSI QUE LES PAYEMENTS VIA PAYPAL.
<meta charset="utf-8"><p data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid6" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Collection Dyptique.</span></span></p><p data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid6" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Régulièrement exposée, l'oeuvre de Christian Bonnefoi compte au nombre des figures marquantes de l'art contemporain en France.</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid6" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Lexique et Diagramme</span></span></span><span id="page7R_mcid7" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">constitue le second tome du</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid8" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Traité de peinture</span></span></span><span id="page7R_mcid9" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">dont</span></span><span id="page7R_mcid11" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">le premier volume est paru en avril 2023. L’œuvre de Bonnefoi s’est élaborée patiemment depuis les années</span></span><span id="page7R_mcid13" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">1970 dans une reprise de la question du tableau et du pictural dont il s’est efforcé de repenser à nouveau</span></span><span id="page7R_mcid15" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">frais les fondements. Comme l’écrit le philosophe Michel Guérin dans la préface au premier tome du</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid16" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Traité</span></span><span id="page7R_mcid18" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">de peinture</span></span></span><span id="page7R_mcid19" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">: « Plus que le motif, le moteur de l’écriture de Christian Bonnefoi c’est la construction d’un</span></span><span id="page7R_mcid21" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">concept du tableau, dont la fin n’est pas de se substituer finalement au tableau réel mais d’en partager l’in</span></span><span id="page7R_mcid22" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">cer</span></span><span id="page7R_mcid24" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">taine condition ».</span></span></p><div class="page" data-page-number="1" data-loaded="true" data-mce-fragment="1"><div class="textLayer" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid27" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Second tome du</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid28" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Traité de peinture</span></span></span><span id="page7R_mcid29" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">, ce</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid30" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Lexique</span></span></span><span id="page7R_mcid31" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">des termes de la peinture est composé comme un roman</span></span><span id="page7R_mcid33" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">lexi</span></span><span id="page7R_mcid34" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">cal. Renouant avec la tradition des traités de la Renaissance, Bonnefoi prolonge l’action de la peinture</span></span><span id="page7R_mcid36" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">et son savoir muet, sa</span></span><span id="page7R_mcid37" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">technè</span></span><span id="page7R_mcid38" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">, dans le médium du langage. Les rubriques classées par ordre alphabétique et</span></span><span id="page7R_mcid40" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">appelées à s’enrichir virtuellement se développent dans des registres d’écriture variés passant de l’élaboration</span></span><span id="page7R_mcid42" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">conceptuelle d’un terme à son inscription dans une histoire des techniques de la peinture ou à sa reprise</span></span><span id="page7R_mcid43" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">poé</span></span><span id="page7R_mcid45" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">tique. Ainsi en est-il par exemple des notions de « détail », « condensation », « effacement », « mode d’ex</span></span><span id="page7R_mcid46" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">po</span></span><span id="page7R_mcid48" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">sition », « seuil », « verso » ou encore du « collage » parmi une centaine d’autres termes du</span></span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page7R_mcid49" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Lexique</span></span><span id="page7R_mcid50" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">.</span></span></span></div><div class="textLayer" data-mce-fragment="1"><span class="italique" data-mce-fragment="1"></span><span id="page7R_mcid52" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Véritable « dispositif », qui constitue avec le « Tableau » et le « Remake » l’un des trois modes techniques de</span></span><span id="page7R_mcid53" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">la</span></span><span id="page7R_mcid55" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">pratique de Bonnefoi, le « Collage » se développe dans une réflexion sur l’épaisseur du plan, la profondeur</span></span><span id="page7R_mcid57" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">d’une réserve qui remonte à la surface picturale et la déborde, comme les souvenirs de la mémoire involon</span></span><span id="page7R_mcid59" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">taire ou les « avant-corps » qui se détachent du « tableau », tels les simulacres de Lucrèce. Comme l’écrit</span></span><span id="page7R_mcid61" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Bonnefoi, le collage n’est pas réductible à cette invention technique des cubistes, « il signifie que la surface</span></span><span id="page7R_mcid63" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">comme entité, héritée du Quattrocento, n’est plus apte à accueillir les nouvelles formes, qu’il faut la dupli</span></span><span id="page7R_mcid65" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">quer, voire la démultiplier, développer son expansion aussi bien dans ses marges que dans son épaisseur et</span></span><span id="page7R_mcid67" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">sa matérialité ».</span></span><span id="page7R_mcid69" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><br data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Ce précepte vaut du même coup pour la langue où « le mot qui va prendre en relais la pointe la plus avancée</span></span><span id="page7R_mcid71" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">de la peinture ne s’en détache pas pour autant entièrement ; il en conserve la coloration qui est sa façon à</span></span><span id="page7R_mcid73" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">elle, la peinture, d’exister au-delà de son lieu, c’est-à-dire dans la langue ». La correspondance épistolaire</span></span><span id="page7R_mcid75" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">(avec Jean Louis Schefer, Gilles Hanus, Pascal Bacquè, Norbert Hillaire, Michel Guérin ou Dina Germanos</span></span><span id="page7R_mcid77" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">Besson) s’invite dès lors elle aussi dans l’élaboration des notions, qui convoquent pêle-mêle l’événement bio</span></span><span id="page7R_mcid79" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">graphique, l’instance de la critique historique, la rêverie, la recommandation adressée au peintre, ou encore</span></span><span id="page7R_mcid81" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1">la description fine de ses opérations.</span></span></div><div class="textLayer" data-mce-fragment="1"><span class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1"><br data-mce-fragment="1"></span></span></div><div class="textLayer" data-mce-fragment="1"><span class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid1" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Empruntées à la philosophie (l’accroissement du réel de Bergson), à la poésie (le calme bloc de Mallarmé),</span><span id="page88R_mcid3" class="markedContent" data-mce-fragment="1">au roman (le Pays de l’Obscur de Proust) ou encore construites depuis l’expérience du peintre (comme</span><span id="page88R_mcid5" class="markedContent" data-mce-fragment="1">ce que Bonnefoi nomme la division de la division), les notions du</span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid6" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Lexique</span></span><span id="page88R_mcid7" class="markedContent" data-mce-fragment="1">s’étoffent et densifient la constel</span><span id="page88R_mcid9" class="markedContent" data-mce-fragment="1">lation des relations qu’elles entretiennent entre elles au fil d’une lecture ouverte sur un labyrinthe des circu</span><span id="page88R_mcid11" class="markedContent" data-mce-fragment="1">lations possibles.</span></span></span></div><div class="textLayer" data-mce-fragment="1"><span class="markedContent" data-mce-fragment="1"><span dir="ltr" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid13" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Ce second volume du</span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid14" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Traité</span></span><span id="page88R_mcid15" class="markedContent" data-mce-fragment="1">comporte, en première partie, une introduction au</span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid16" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Diagramme</span></span><span id="page88R_mcid17" class="markedContent" data-mce-fragment="1">, qui est une</span><span id="page88R_mcid19" class="markedContent" data-mce-fragment="1">mise en espace et une stratification de l’œuvre de Bonnefoi.</span><span id="page88R_mcid21" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><br data-mce-fragment="1"></span><span id="page88R_mcid22" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><br data-mce-fragment="1">« Dans le</span><span class="italique" data-mce-fragment="1"><span id="page88R_mcid23" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Lexique</span></span><span id="page88R_mcid24" class="markedContent" data-mce-fragment="1">, [les mots] s’agitent à la façon des puces dans les poils du chien et sautent de-ci de-là, parfois</span><span id="page88R_mcid26" class="markedContent" data-mce-fragment="1">bonds immenses, parfois d’un poil à l’autre. Ils tissent alors des fraternités étranges que Lucrèce trouvait condam</span><span id="page88R_mcid28" class="markedContent" data-mce-fragment="1">nables parce qu’elles produisent des monstres comme dans les images où une tête humaine vient à se souder à un</span><span id="page88R_mcid30" class="markedContent" data-mce-fragment="1">corps de taureau. Varron plongea sa vie dans cette marmite grouillante et instable et, malgré le soin qu’il prit à</span><span id="page88R_mcid31" class="markedContent" data-mce-fragment="1">ration</span><span id="page88R_mcid33" class="markedContent" data-mce-fragment="1">aliser en introduisant des règlements exportés de la grammaire, rien n’y fit ; ceci sautait à cela.</span><span id="page88R_mcid35" class="markedContent" data-mce-fragment="1"><br data-mce-fragment="1">Le<span class="italique" data-mce-fragment="1">Lexique</span>que je propose est donc de cette espèce : il fait cause commune au</span><span id="page88R_mcid36" class="markedContent" data-mce-fragment="1">mouvement des images</span><span id="page88R_mcid37" class="markedContent" data-mce-fragment="1">et peut,</span><span id="page88R_mcid39" class="markedContent" data-mce-fragment="1">modeste, s’attarder sur un détail ou, vaniteux, aller au-devant des plus grandes monstruosités, tout comme</span><span id="page88R_mcid40" class="markedContent" data-mce-fragment="1">Lucrèce</span><span id="page88R_mcid42" class="markedContent" data-mce-fragment="1">qui, tout en disant « cela ne se peut », laisse aller son imagination à des combinaisons de corps ou de végétaux qui</span>n’auraient pas déplu à Ovide. » (Christian Bonnefoi)</span></span></div></div> Bruxelles, 2023 La Part de l'Oeil. 264 p., broché. 21 x 25
Neuf
GUILBERT Louis / MULLER Charles / MARTIN R. / GILBERT P. / PHAL André / TOURNIER M. / SLAKTA Denis / MARCELLESI Christiane et Jean-Baptiste
Reference : 2187
Revue trimestrielle, Editions Larousse, numéro 2 , Mai 1969, format 15x23cm , broché, 125 pages, bon état.
Sommaire : Dictionnaires et linguistique : essai de typologie des dictionnaires monolingues français contemporains par Louis Guilbert, La statistique lexicale par Charles Muller, Le trésor de la langue française et la méthode lexicographique par R. Martin, Les archives du français contemporain par P. Gilbert, La recherche au CREDIF : la part du lexique commun dans les vocabulaires scientifiques et techniques par André Phal, Le centre de recherche de lexicologie politique de l'E.N.S. de Saint-Cloud par M. Tournier, Les problèmes du lexique à la lumière des thèses et de travaux récents par Denis Slakta, Les études du lexique : points de vue et perspectives par Christiane et J.-B. Marcellesi, Bibliographie, etc..etc...
Éditeur : Librairie de L. Hachette et Cie, Paris, 1862-1868
Cinq volumes in-8° (le 15ème étant un album petit in 4°), demi-reliure, dos cuir de couleur marron-clair, à 5 nerfs et avec deux pièces de titre de couleur vert foncé (le titre et la tomaison). Composition des 15 volumes .Tome 1 : XXIX-568 pp.; Tome 2 : 554 pp. ;Tome 3 : 548 pp.; Tome 4 : 565 pp.; Tome 5 : 572 pp. ; Tome 6 : 566 pp. ; Tome 7: 543pp. ; Tome 8 : 572 pp. ; Tome 9 : 615 pp. ; Tome 10 : 584 pp.; TOME 11 : LXXX-532 pp. ; Tome 12 : 621 pp. (table alphabétique + 224 pp (additions, corrections, lettres inédites et documents divers) ; Tome 13 : LXXXIV (Lexique de Mme de Sévigné : introduction grammaticale et des appendices, par E. SOMMER, 1ère partie) et Lexique de la Langue de Madame de SEVIGNE: 496 pp. ; Tome 14 : Lexique de la Langue de Madame de SEVIGNÉ, par E. SOMMER, 2ème partie (pp.1-509) et 1er appendice (Extraits des Lettres de Mme de La FAYETTE et du Comte de BUSSY-RABUTIN pp.513-559) et Second Appendice (extraits des Lettres des divers correspondants (hormis Bussy et Mme de La Fayette) et de Mme de SIMIANE (pp. 563-603) ; Tome 15 : petit in-4° (18, 5 x25, 5 cm), sans pagination, avec de nombreux documents dont une planche d'armoieries en couleurs, divers portraits, des vues d'édifices et des fac-similés d'extraits de Lettres manuscrites. Il faut signaler quelques traces de frottement, plusieurs coiffes émoussées et une pièce de titre d’où le mot «Madame» a été gratté effacé. Mais les volumes sont solides, aucun mors n’est fragile et il s’agit d’une édition réputée imprimée sur papier Vergé et à un prix modeste (photos sur demande).
Efr Sans date. Broché.
Très bon état - légères marques de lecture et/ou de stockage mais du reste en très bon état- expédié soigneusement depuis la France
Paris/ Liege, Les Publications Techniques , 1935 - 1936 Relie, demi veau et plattes decorees a l'impression dore, 230 x 305mm., 842pp., illustration n/b.
Principales matieres traitees: Technique de la peinture en batiment et de la peinture decorative - Couleurs, vernis, pigments, liants, diluants, colles, outilage, materiel - Architecture - Construction - Esthetique - Coloration - Sciences appliquees a la profession - Verrerie, miroiterie, vitrerie - Metrage - Droit. Allegories, attributs, emblemes et symboles - Ecoles de peinture - Mythologies - Religions - Questions decoratives diverses. Bon etat.