1927 Genève, Mermod, 1927, 20x26. Broché, sous couverture verte repliée. Première édition française. L'un des 200 exemplaires sur Ancien Hollande van Gelder (81). Traduction de Sachs. Richement illustré de bois de Bischoff (hors texte en couleurs et en noir dans le texte). Dos décoloré, sinon très bel exemplaire, non coupé !
Reference : 3878
Librairie de l'Univers
M.A. Ukaj
5, rue centrale
1003 Lausanne
Switzerland
021/312 85 42
Les payements se font par virement bancaire :UBS LAUSANNE 0243 00156856.01E NOUS ACCEPTONS LES VIREMENTS BANCAIRES EN EUROS OU AUTRES MONNAIES, AINSI QUE LES PAYEMENTS VIA PAYPAL.
Mermod, Lausanne 10.1927. Broché 26 x 20, couverture verte décorée rempliée. Édition originale. L'un des 25 exemplaires (a)numérotés sur Chine, outre 17 Vieux Japon, 20 Auvergne et 200 Hollande. 17 bois gravés originaux de Henry Bischoff, dont 6 hors-texte étant véritablement colorés à la main et, curieusement, le premier bandeau en noir exceptionnellement signé à la mine de plomb.
Traduit par Maurice Sachs, préfacé par lui-même et Jean Cocteau, cette oeuvre d'une fillette de 9 ans fut pré publiée dans la revue "Le roseau d'or". Il est pratiquement impensable d'en trouver un si bel exemplaire, d'une égale fraîcheur à sa prose, vu la fragilité du papier de recouvrure et celle du dos verdoyant, toujours plus ou moins insolé - même l'ombre le ferait pâlir.Icelui sur fragile Chine est, avec les 17 Japon, parmi la seule tranche de tirage annoncée avec les bois colorés par l'artiste; c'est ce que précise non seulement la justification mais aussi le feuillet d'annonce de parution joint et monté en début de volume. Il semble néanmoins, après comparaison effectuée sous contrôle notarial, que ce fut le cas pour l'intégralité de l'édition mais peut-être faut-il prendre cette mention dans le sens du nom de l'enlumineur et non de la coloration de l'exemplaire; en ce cas, comme par exemple pour les vendanges de Ramuz dans les bois graver du même artiste avait été gâchée par Gaston Favarel… serait-ce donc ce dernier ou un autre artisan qui s'occupe pas de ce travail sur ces jeunes visiteurs ?Exemplaires sur Hollande qui riment sur demande. > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <
Couverture souple Le Roseau d'or, chez Plon-Nourrit 1926 Paris 21x14,5 cm
Broché, dos carré, couverture souple d'éditeur bleue imprimée en noir - 395 pp. L'un des 200 exemplaires numérotés sur pur fil des Papeteries Lafuma. Pli partiel et une déchirure réparée sur la couverture; léger manque aux mors inférieurs; léger jaunissement au dos, sinon bon état. Non rogné! Poèmes et essais de Bernard, Green, Max Jacob, J. Klotz, Henri Massis et le roman de Daisy Ashford. Les jeunes visiteurs préfacé par Jean Cocteau.
CENT PAGES EDITIONS
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782916390765
Mermod, Lausanne 10.1927. Broché 26 x 20, couverture verte décorée rempliée. Dos et tranches insolés. Édition originale. L'un des 200 exemplaires numérotés sur Hollande, après 17 Vieux Japon, 20 Auvergne et 25 Chine. Bois gravés originaux de Henry Bischoff, les hors-texte étant bien colorés à la main.
Traduit par Maurice Sachs, préfacé par lui-même et Jean Cocteau, cette oeuvre d'une fillette de 9 ans fut prépubliée dans la revue "Le roseau d'or". Il est pratiquement impensable d'en trouver un exemplaire d'une égale fraîcheur à sa prose vu la fragilité du papier de recouvrure, le dos verdoyant étant toujours plus ou moins passé (même l'ombre le ferait pâlir). > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <
Mermod, Lausanne 10.1927. Broché 26 x 20, couverture verte décorée rempliée. Petit bulletin de lancement de quatre pages joint. Édition originale. L'un des 200 exemplaires numérotés sur Hollande, après 17 Vieux Japon, 20 Auvergne et 25 Chine. Bois gravés originaux de Henry Bischoff, les hors texte étant véritablement colorés à la main (vérification effectuée par nos soins mais peut-être par une autre main – voir notre notice concernant l'exemplaire sur Chine).
Traduit par Maurice Sachs, préfacé par lui-même et Jean Cocteau, cette oeuvre d'une fillette de 9 ans fut pré publié dans la revue "Le roseau d'or". Il est pratiquement impensable d'en trouver un si bel exemplaire, d'une égale fraîcheur à sa prose, vu la fragilité du papier de recouvrure et celle du dos verdoyant, toujours plus ou moins insolé - même l'ombre le ferait pâlir. > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage <