Paris, Rivages, 1989. 15 x 22, 412 pp., broché, couverture à rabats, très bon état.
Reference : 98847
ISBN : 2869302347
Traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura.
Librairie Ausone
M. Michaël Collet
chaussée de Gand, 366, boîte 7
1080 Bruxelles
Belgium
32 (0)2 410 33 27
virement bancaire européen - chèques français - Paypal
Laffont Robert 1994 1994. Claude Couderc: Un amour clair-obscur / Robert Laffont 1994 . Victor Daisy: Histoire d'un Diablotin/ Librairie Mondiale Collection Paclot
Très bon état
Calmann-Lévy 1946 édition originale. 1 510 des 2 100 exemplaires sur papier Outhenin-Chalandre. In-4. Broché sous couverture rempliée, 15 dessins hors-texte et pleine page, 125 pp. exemplaire en bon état.
Jean de Bosschère (1878-1953) est un écrivain et peintre français d'origine belge. Ce “paria” des lettres françaises est mort en laissant une œuvre multiple (romans, poèmes, essais, journal, peintures, dessins, sculptures...). Admiré par les plus grands, largement méconnu du public, il a traversé les grands mouvements littéraires du siècle sans s'y attarder, plus enclin à arpenter “les ténébreuses frontières de l'humain”qu'à se mêler à la foule. “Paris clair-obscur” au vocabulaire étrange et luxuriant, discours sans concession témoigne de la préoccupation de l'artiste à qui observer ne suffit pas. Au-delà de notations précises, méticuleuses, il lui faut la transfiguration. L'humanité fort simple, et parfois en marge de la société, qu'il observe dans son quartier, et quelques zones limitrophes, lui offre, par projection de soi et par la grâce du talent, la magnificence. Ce qui, sous la plume de tout autre, n'aurait été qu'un livre sur Paris, gracieux et fin, devient un chef-d'œuvre d'observation où sourd la construction intellectuelle et morale d'un homme tourmenté par l'humain. Bon état d’occasion Illustrés romantiques et modernes
296 feuillets in-4 et 56 feuillets in-8, sur divers papiers, principalement sur vélin des papeteries Lalo, provenant de blocs dont 3 fonds cartonnés, auxquels s’ajoutent 5 ff. in-folio, pliés, de papier à dessin provenant d’un bloc à spirale. Une trentaine de poèmes sont accompagnés de copies au carbone. La plupart des pages sont écrites au stylo bille bleu, une trentaine au crayon, 4 au stylo bille vert pâle. Le tout est rassemblé dans un classeur-dossier ocre portant le titre autographe au stylo bleu: Esquisses pour Clair-obscur.
Ce fort dossier de plus de 350 feuillets d’esquisses, notes, brouillons et mises au net intermédiaires, portant plus d’un millier de mots ou passages corrigés, retrace l’élaboration de cet ouvrage complexe. Il s’accompagne de 3 dessins originaux, dont un très beau profil et une belle scène espagnole dans laquelle s’enchevêtre taureau, toréador et danseuse de flamenco… ; sur quelques feuillets, des petits dessins, gribouillis et ondulations accompagnent et prolongent l’écriture tourmentée des brouillons, qui contraste avec la calligraphie des manuscrits achevés. Les vers occupent parfois la page en diagonale ou même dans tous les sens, offrant un ensemble touffu, d’une étonnante richesse graphique produite par l’écriture elle-même.Le manuscrit permet de reconstituer la laborieuse genèse du recueil, les textes présentant fréquemment des dates de composition, situées d’août 1952 à juillet 1954. La « petite préface » est fixée dès les premiers brouillons, avec la phrase célèbre et éclairante: « La poésie est une langue à part que les poètes peuvent parler sans crainte puisque les foules ont coutume de prendre pour cette langue une certaine manière d’employer la leur ». La division du livre en trois parties bien distinctes est présente très tôt, comme l’indique une ébauche manuscrite de plan : « 1. La petite préface – avec étoile et note à la fin du livre. / 2. Choix sévère des poèmes non espagnols. / 3. Suite espagnole (datée). 4. Il faudrait finir sur un chef d’œuvre – mais voilà ! »Cet ensemble donne un panorama très complet de l’avant-texte, montrant les étapes très diverses du travail, allant de premières notes jetées au crayon, à des brouillons surchargés de biffures et de corrections, à des mises au net, souvent provisoires et corrigées à nouveau, parfois signées et datées. Outre les dates, on relève d’intéressantes précisions ; ainsi sur un brouillon des 3 premières strophes de l’Hommage à Goya : « L’Hommage à Goya a été écrit le même jour mais l’Hommage à Gréco était fait dans ma tête depuis Tolède ». Outre des indications chronologiques ou contextuelles, on trouve parfois dans les marges des notes prises pour mémoire, sans rapport direct avec le texte.Les poèmes de la dernière partie, où la recherche formelle est la plus poussée, portent la trace des tâtonnements et de réécritures successives: les brouillons pour Hommage à Pouchkine occupent 10 feuillets dont 9 datés, les étapes de la fabrication du poème s’échelonnant du 25 juin au 5 juillet 1954 ; sur le dernier feuillet, donnant une « autre version de la strophe finale » encore très raturée, on lit: « à peu près définitif / 5 juillet 1954 / mon anniversaire ».Le poète procède surtout en raturant, ne conservant que quelques lignes soulignées et reportées sur de nouveaux essais dans un désordre apparent et trompeur, qui feront progressivement émerger la version quasi définitive. Très important manuscrit de travail préparatoire de Jean Cocteau pour le recueil de poèmes Clair-Obscur, qui sera publié en 1954.
, Van Petethem-orgel Vlaardingen, 2021 softcover, 115 pages, illustraties in kleur, NL. .
Clair-Obscur De ontdekking van 16de-eeuwse houtsneden in enkele pijpen van het Vlaardingse orgel was aanleiding voor een onderzoek naar de herkomst. Dit prachtig vormgegeven boek geeft niet alleen uitleg over de houtsneden, maar ook over het gebruik van papier bij de bouw van orgels. Tenslotte komt de relatie orgels, papier en boekdrukkunst in een hoofdstuk over gedrukte orgelmuziek aan bod. // Clair Obscur The discovery of 16th-century woodcuts in some pipes of the Vlaardingen organ prompted an investigation into its provenance. This beautifully designed book explains not only the woodcuts, but also the use of paper in the construction of organs. Finally, the relationship between organs, paper and printing arrives in a chapter on printed organ music
de la différence 1991 Expédition très soignée, tous les mardis et vendredis. Présenté par Michel Desbrueres. In-12. Broché. Livre en Français. Très bon état d’occasion.
Très bon état d’occasion