Belgrade, Chambre de Commerce de Yougoslavie, (ca 1950/60). 15 x 20, 46, plusieurs illustrations en couleurs, broché, bon état.
Reference : 22980
Librairie Ausone
M. Michaël Collet
chaussée de Gand, 366, boîte 7
1080 Bruxelles
Belgium
32 (0)2 410 33 27
virement bancaire européen - chèques français - Paypal
PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES. 1960. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 161 pages - nombreuses illustrations en couleurs et en noir et blanc dans et hors texte - nombreuses pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
Sommaire : LES VINS YOUGOSLAVES, par l’Ingénieur Vanja ZANKO The Wines of JUGOSLAVIA JUGOSLAWISCHE Weine Los Vinos YUGOESLAVOS .Lettre à la Messénienne : Quand tout était chansons en France, par ALCIBIADE Au service de l’Art publicitaire : LE GRAND PRIX MARTINI POURLA PLUS BELLE AFFICHE?SAVOIE, 1860-1960 .PRESENTATION DE LA SAVOIE, par M. Y. RUFFIN, Délégué régional au Tourisme .Some facts about Savoie. - Savoyen. - Questa e’ la Savoia.GÉOGRAPHIE ET HISTOIRE DE LA SAVOIE, par M. Louis GUICHON The geography and history of Savoie .Geographie und Geschichte Savoyens .Geografia e storia della Savoia VINS DE SAVOIE, par M. Jacques ALLION Wines of Savoie - Die Weine aus Savoyen - Vini della Savoia .LE VERMOUT DE CHAMBÉRY, par M. Pierre SEVEZ, Président du Syndicat des Vermoutiers de Chambéry .Chambéry Vermouth - Der Wermut von Chambéry - Il Vermut di ChambéryGASTEREA EN SAVOIE, par M. Marcel CHEVALLIER, Grand-Maître de la Gastronomie de la « Compagnie du Sarto » .Gastronomy in Savoie Gaumenfreuden in Savoyen .Gasterea in Savoia .LA «COMPAGNIE DU SARTO», par M. Ernest LUGUET, Grand Cérémoniaire The « Compagnie du Sarto » - Die « Gemeinschaft des Sarto » - La Compagniadel « Sarto » ?A Mâcon : LA FOIRE NATIONALE DES VINS DE FRANCE : Entretien avec M. Maurice LABRUYÈREThe French National Wine Fair - Französische Weinmesse - La Feria Nacional de los Vinos de Francia L’APPELLATION D’ORIGINE, CETTE INCONNUE, par C. QUIT-TANSON. — The meaning of the term » Appellation d’Origine » - Die Herkunftsbezeichnung, eine Unbekannte - Un elemento insuficientemente concido, la denominación de origen .LA PROTECTION ANTI-CORROSION dans l’Industrie vinicole, par M. A. VIVIEN, Directeur de l’Institut Coopératif du Vin.Protection against corrosion in the wine industry - Korrosionsschutz in der Weinindustrie - Protección contra la corrosion en la industria vinicola A produits prestigieux, emballage de prestigeL’EXTRACTO-SÉPARATEUR Edmond RETTERER The Edmond RETTERER extracto-separator Der Extraktir-Separator von Edmond RETTERER .El Extracto-Separador Edmond RETTERER .Le Comité de l’O. I. V. se réunira à Budapest en septembre — O. I. V.Committee to meet in Budapest Tagung des O. I. V. in Budapest - El Comité de la O. I. V. se reunirá en Budapest De Vigne en verre . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin