Paris, Julliard, 1954, Lettres Nouvelles in 8 carré broché
Reference : 4705
Préface de Maurice Saillet. Roman traduit de l'anglais par Pierre Schneider. Bel exemplaire sur papier d'édition après 30 exemplaires en grand papier.
Librairie Pascal Corseaux
M. Pascal Corseaux
Quai de Conti
75006 Paris
France
33 06 81 87 53 59
Est présentée sur ce site une sélection de titres mise à jour régulièrement. Les prix indiqués sont nets et les frais de port à la charge du client. Les expéditions se font à réception du règlement. Les ouvrages sont garantis complets et en bon état, sauf indications contraires. J’accepte les règlements par chèque rédigés en euros, les mandats postaux les virements bancaires, les cartes de crédit Visa et Mastercard et les virements Paypal. Les réservations d'ouvrages ne pourront excéder une semaine. Adresse pour la correspondance: Pascal CORSEAUX, 68 rue du Château des Rentiers 75013 PARIS France (L’adresse Quai de Conti n’est pas une adresse postale) RCS PARIS A414713669 REP FR33731501JEEK
Editions René Julliard , Les Lettres Nouvelles Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1954 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimé éditeur blanc cassé, titres en rouge In-8 1 vol. - 252 pages
édition de 1954 "Contents, Chapitres : Thomas de Quincey (Manchester, 15 août 1785 Édimbourg, 8 décembre 1859), est un écrivain britannique connu notamment pour Confessions d'un mangeur d'opium anglais (1821). - Catalina de Erauso, également connue comme La Monja Alférez (« La nonne lieutenante »), née en 15921 à Saint-Sébastien en Espagne et morte en 1650 à Cuetlaxtla en Nouvelle-Espagne est une personnalité basque semi-légendaire d'Espagne et des Amériques espagnoles de la première moitié du XVIIe siècle. (source : Wikipedia). C'est la ""nonne militaire"" du roman de Quincey. On trouve dans cette édition du roman de Quincey, en appendice, ""divers témoignages et un aperçu de la véritable histoire de la Monja Alferez afin que le lecteur puisse mesurer toute la distance qui sépare la vie du roman de cape et d'épée."" (selon la 4eme de couverture)." dos legerement bruni, plats propres et à peine jaunis, infime déchirure sans manques de 1 mm sur le bord droit du plat supérieur, intérieur propre, papier legerement jauni, cela reste un bon exemplaire. L'intérêt de cette édition, outre la qualité de la traduction, réside dans l'appareil critique en fin d'ouvrage, préface de Maurice Saillet (1914-1990, cofondateur avec Maurice Nadeau des Lettres Françaises et satrape du Collège de Pataphysique) et 33 pages de notes en fin d'ouvrage.
P., Club du Meilleur Livre, 1954, in-8, 312 pp., grav. de l'ép., toile havane décorée d'une épée d'or, gardes ill., rhodoïd éd. (L.41)
Préface et postface de Maurice Saillet sur la véritable nonne Monja Alferez de Erauso. Traduit de l'anglais par Pierre Schneider.
Chez l'auteur. 1954. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 311p.illustrées de lettrines décorées à chaque chapitre.Reliure éditeurs. . . . Classification Dewey : 946-Espagne, Portugal
Exemplaire numéroté :12 / 4000 Classification Dewey : 946-Espagne, Portugal
Couverture rigide. Reliure toile club. 316 pages.
Livre. Suivi d'une étude sur la véritable Monja Alferez Catalinade Eranso. Préface de M. Saillet. Traduit par P. Schneider. Le club du meilleur livre, 1954.
Trad. de Pierre Schneider. Préface de Maurice Saillet. P., Julliard, coll. Lettres Nouvelles, 1954, in-8, br., 252 p. Edition originale de la traduction. 1/30 ex. num. sur pur fil Johannot, seul grand papier, c’est le n° 1. Non coupé.
Phone number : 33 01 48 04 82 15