Sans lieu ni nom d'éditeur, 1958. In-8, broché, illustrations.
Reference : 7624
Texte français in-fine. [7624]
Librairie DHOUAILLY SAS
M et Mme Alain et Kyoko DHOUAILLY
33 01 43 47 01 20
ATTENTION: Nous recevons nos clients éventuels seulement sur rendez-vous. Nous sommes également présents au Marché du Livre Parc Georges BRASSENS, 104 rue Brancion, 75015-PARIS. Sauf à l’occasion de grands évènements bibliophiliques. NOS SPÉCIALITÉS: Littérature ancienne et moderne, Cartonnages XIXème, Enfantina, Voyages et Extrême-Orient. Nous parlons JAPONAIS. Nous admettons toutes formes de PAIEMENT: chèque, CB, virement interbancaire, Paypal, American Express. L'option CB est fortement souhaitée car l'attente d'un chèque peut retarder de plusieurs jours la date d'expédition de la commande. Nos conditions sont conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne (SLAM). Tous nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nous adressons les livres par La Poste et le paiement des FRAIS DE PORT est à la charge du client : généralement, pour la France, les frais sont actuellement de 5 € minimum (dans le cas de livres de moins de 500g et de petit format). Au delà les prix seront à préciser en fonction du poids et de la taille, voire du mode d’expédition. Pour toute expédition à l'étranger, nous calculons les frais au cas par cas. Compte tenu de la valeur de certains livres, nous recommandons le tarif Colissimo avec garantie de "suivi". Tout règlement par Eurochèque ou par chèques en devise entrainera une majoration de 15 €.
Poème traduit du catalan par Max Pons. Illustré par Apel les FENOSA. Post-face par Hughes LABRUSSE.Dixième recueil de la Collection "Les cahiers de la Barbacane". Édition bilingue, texte original catalan avec la traduction française en regard.ÉDITION ORIGINALE NUMÉROTÉE. Celui-ci un des 100 exemplaires sur Vélin d'Arches après 6 exemplaires sur Japon nacré d'importation.Couverture illustrée légèrement brunie. Dos satisfaisant. Intérieur d'une parfaite blancheur. Non rogné.
Fumel Les Cahiers De La Barbacane 1977 64 pp. In-8 Broché 1 volume Bel exemplaire. Fort rare.
Poème traduit du catalan par Max Pons. Illustré par Apel les FENOSA. Post-face par Hughes LABRUSSE.Dixième recueil de la Collection "Les Cahiers de la Barbacane". Édition bilingue, texte original catalan avec la traduction française en regard.ÉDITION ORIGINALE NUMÉROTÉE. Celui-ci un des 6 exemplaires de tête sur Japon nacré d'importation.Couverture illustrée légèrement brunie avec petit manque sur le coin supérieur droit. Dos satisfaisant. Intérieur d'une parfaite blancheur. Non rogné.
Fumel Les Cahiers De La Barbacane 1977 64 pp. In-8 Broché 1 volume Bel exemplaire sur beau papier japon nacré.