1924 broché in-octavo, dos et couverture jaunes, non rogné, 309 pages, 1924 à Paris Editions de France,
Reference : 7595
bon état
Librairie Guimard
M. Gilles Guimard
librairie-guimard@club-internet.fr
06 81 28 61 70
Conditions de vente Nos conditions de vente sont conformes aux usages de la profession, tels qu'ils sont définis par les codes de déontologie du Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne et de la Ligue Internationale de la Librairie Ancienne. CONDITIONS-DE-LIVRAISON (TEXTE) Attention : Colis recommandé uniquement sur demande (parcel recommended on request). Si vous désirez un remboursement équivalent au montant de votre achat, en cas de perte détérioration ou spoliation, demandez-nous expressément un envoi en recommandé (Attention : if you wish a repayment equivalent to the amount of your purchase, in case of loss - deterioration or despoliation, ask us expressly for a sending recommended) La collation (c est-à-dire la conformité de la description du livre - en ligne - avec son état physique) de tous nos ouvrages est vérifiée avant leur expédition. LES FRAIS DE PORT SONT SOUMIS A VOTRE ACCORD PREALABLE (sauf cas particulier*) ET TIENNENT COMPTE DES CRITERES SUIVANTS : POIDS DU COLIS ET/OU MODE D'EXPEDITION DE VOTRE CHOIX. Conditions de livraison pour la France : Nous privilégierons les formules avec assurance (dans la mesure du possible). Plus couramment, nous proposons au choix 3 formules : Tarif Lettre : 1) Lettre Prêt à Poster : - Préemballage souple cartonné des Services Postaux. - délai de livraison : délai habituel de l acheminement du courrier - jusqu'à 500 grammes. - assurance : aucune aucun recours possible en cas de perte, détérioration ou spoliation. - distribué en boîte aux lettres. - suivi Internet : aucun. Tarif applicable uniquement pour les colis en dessous de 500 grammes, avec un format inférieur ou égal à 32, 50 centimètres de largeur sur 24, 50 centimètres de hauteur. 2) Lettre Max Prioritaire : - Préemballage souple cartonné des Services Postaux. - délai de livraison : délai habituel de l acheminement du courrier - jusqu'à un kilogramme. - assurance intégrée (fonction du format de l enveloppe minimum 11 et maximum 23 ). - distribué sans signature en boîte aux lettres. - suivi Internet. Tarif applicable uniquement pour les colis en dessous de 1 Kilogramme, avec une épaisseur maximum de 2 centimètres et des dimensions inférieures ou égales à 30 centimètres de largeur sur 23, 50 centimètres de hauteur. 3) Tarif : Colissimo Suivi - Colis très rigide et très résistant surprotégé par nos soins. délai de livraison 48h00 suivi du colis sur internet. - distribué sans signature en boîte aux lettres. - assurance : indemnisation ne pouvant excéder 23 Kg (frais de port compris) - suivi Internet. Tarif applicable à tous formats, jusqu à 30 kilogrammes. Conditions de livraison pour l'international (jusqu à 2 kilogrammes) La collation (c'est-à-dire la conformité de la description du livre - en ligne - avec son état physique) de tous nos ouvrages est vérifiée avant leur expédition. The collation (i. e. the conformity of the description of the book - on line - with its physical condition) of all our works is checked before their forwarding. La formule avion prioritaire (Priority Airmail) délai de livraison 2 à 3 jours (delivery time : 1 week). La formule avion économique (Economy Airmail) délai de livraison 1 à 2 semaines (delivery time : 1 or 2 weeks). (cas particulier*) NB : lorsque vous choisissez le mode de paiement par carte bancaire et dès lors que vous ne répondez pas à nos courriels (1 de confirmation de disponibilité de votre commande et 2 de relance), nous nous réservons la possibilité de débiter votre compte bancaire, d'un montant correspond à l'envoi le plus économique qui vous a été proposé sur nos courriels (avec ou non un suivi Internet et une assurance, selon le cas d'espèce), dans la mesure ou nous considérons que vous avez manifesté une volonté univoque de finaliser votre achat - sauf avis contraire de votre part transmis par courrier ou courriel à notre librairie. à lire attentivement (with reading attentively) : in the event of loss, theft or spoliation the sending of the parcel in the priority or economic Airmail do not allow any recourse near the Mail service and we decline any responsibility by obtaining a guarantee ask us for a sending of the parcel in recommended international Airmail. Pour tout achat en ligne, l acheteur(euse) renonce à nous retourner le(s) bien(s) meuble(s) acquis, si notre collation est conforme à l'état physique dudit (desdits) bien(s) meuble(s) (conformément La loi Chatel du 3 janvier 2008). (For any on-line purchase, the buyer cannot return us the article(s), if our description(s) is (are) in accordance with the physical condition(s) of the article(s) bought (correspondingly The law Chatel of January 3rd, 2008)). Tout commande vaut pour acceptation des conditions énoncées ci-dessus qui sont dès lors réputées lues et acceptées sans restriction par le(a) client(e). (Any order implies acceptance of above conditions which are therefore deemed read and accepted without restriction by the customer).
Paris, Fayard, 1996, 13,5 x 21,5, 502 pages sous couverture souple illustrée. "La révolte est ce qui garantit notre indépendance et nos capacités créatives, constate la psychanalyse. Mais la révolte est-elle encore possible ? Qui peut encore se révolter ? Contre quoi ? Et sous quelles formes nouvelles ? Face à la culture "show" ou "entertainment", est-il encore possible de bâtir et d'aimer une culture-révolte ? Non pas comme une nouvelle version de l'engagement ou comme une promesse paradisiaque, mais, au sens étymologique et proustien de la révolte dévoilement, retournement, déplacement, reconstruction du passé, de la mémoire, du sens. Ce discours direct sur les pouvoirs et les limites de la psychanalyse, que Julia Kristeva a tenu dans son cours à l'Université de Paris VII en 1994-95, interroge l'expérience de trois écrivains du XXe siècle qui illustrent les avancées et les impasses de la culture - révolte : Aragon, entre magie verbale et imposture politique; Sartre, l'insoumis, qui ne cesse d'affirmer qu'"on a raison de se révolter"; Barthes, enfin, inattendu dans ce contexte, qui pratique l'écriture comme une démystification. L'interprétation psychanalytique qui conduit pour l'essentiel cette enquête, tout en faisant apparaître les pouvoirs et les limites du discours analytique lui-même, permet d'ouvrir de nouvelles perspectives de vie psychique et culturelle."
Dos plissé ; couverture légèrement insolée.
Le livre de poche 1980 poche. 1980. Broché. 384 pages. Que restera-t-il de l'U.R.S.S. à l'aube du IIIème millénaire ? De la réponse qui sera apportée à cette question dépend l'avenir d'une part importante du continent européen et l'équilibre du continent tout entier. Sans doute Gorbatchev doit-il résoudre le lancinant problème de l'économie soviétique. Mais plus encore il doit trouver une réponse à la révolte des nations. L'Empire éclaté est le défi majeur que Gorbatchev doit affronter. Président de l'U.R.S.S. il ne sera en mesure d'exercer ses pouvoirs que lorsqu'il saura clairement où et sur qui ils s'exercent Bon Etat
Paris-La Haye, Mouton, 1971, gr. in-8°, xiii-428 pp, biblio, broché, couv. lég. défraîchie, bon état
Les Mau-Mau, membres d'une société secrète kikouyou au Kenya, se révoltèrent en 1952 contre les autorités et les colons britanniques. Cette révolte qui dura quatre ans fut violemment réprimée. — "La colonisation européenne a-t-elle affecté les Kikuyu de façon si particulière que leur révolte solitaire et le calme des autres peuples du Kenya s'en trouveraient expliqués ? Ou faut-il chercher l'explication du Mau-Mau dans certains caractères originaux qui auraient distingué les Kikuyu des autres populations de la région dès avant l'intervention européenne ? Telles sont les premières questions que se pose R. Buijtenhuijs dans l'une des analyses les plus poussées qui ait été faite « sans passion » du Mau-Mau, cette révolte anti-coloniale qui a profondément traumatisé la Grande-Bretagne au lendemain de la seconde guerre mondiale. Pourquoi les Kikuyu se sont-ils révoltés précisément à la fin de 1952 ? L'auteur cherche la réponse en étudiant la situation coloniale au Kenya, la place des Kikuyu dans le système colonial et l'évolution de leurs rapports avec le colonisateur, avant et après la seconde guerre mondiale. La deuxième partie de l'ouvrage, la plus longue, est également la plus originale : par une analyse poussée de la révolte elle-même, l'auteur dépasse les interprétations déjà avancées du phénomène Mau-Mau et dégage ses multiples significations, de renouveau culturel, de révolte anti-coloniale, et de guerre civile. Participant tout la fois du traditionalisme et de la modernité, le Mau-Mau, conclut l'auteur, est un « phénomène contradictoire en lui-même » et ambigu. Cette ambiguïté explique la diversité des commentaires qu'il a provoqués et pour une part leur caractère passionnel et engagé : à l'époque, la violence des passions déchaînées fut telle qu'aujourd'hui encore, R. Buijtenhuijs le rappelle, il est difficile sur certaines questions fondamentales, notamment celle des serments dits « avancés », de faire la part de la réalité et celle de l'affabulation." (Nicole Grandin, Cahiers d'études africaines, 1973)
Édition originale. Tirage unique [à 500 exemplaires] sur papier vergé. Exemplaire de Max-Pol Fouchet. À Alger, pour les amis du théâtre du travail, [mai 1936]. 1 vol. (140 x 200 mm) de 1 f et 25 f. Broché. Édition originale. Tirage unique [à 500 exemplaires] sur papier vergé.
Il s’agit de l’exemplaire de Max-Pol Fouchet. Le théâtre a toujours été la grande affaire de la vie de Camus. Lorsqu’est créée, par la cellule communiste de Mustapha, la troupe du Théâtre du Travail en 1935, il propose d’en devenir l’animateur. En quelques mois furent créés et joués Le Temps du mépris, Les Bas-fonds, Prométhée enchaîné et La Femme silencieuse. Révolte dans les Asturies connaîtra un sort plus chaotique, mais déterminant. Le sujet – une insurrection de mineurs réprimée en 1934 par le gouvernement espagnol – inspire Camus et ses ami(e)s : deux professeurs du lycée d’Alger, Bourgeois et Poignant, et Jeanne Sicard, qui en seront les principaux rédacteurs. « Quant au titre, il fut l’objet de discussions sans fin. Nous hésitâmes longtemps entre La Neige et La Vie brève. Nous finîmes par nous rallier à celui de Révolte dans les Asturies par lassitude » (Jeanne-Paule Sicard, lettre à Francine Camus). Mais le maire d’Alger, Augustin Rozis – élu en 1935, il enverra à Daladier un télégramme, refusant d’accueillir des réfugiés espagnols républicains – interdit la représentation. Afin de couvrir les frais engagés, le groupe décide de faire publier la pièce et Camus se tourne alors vers un jeune éditeur en devenir, ancien condisciple de lycée, Edmond Charlot. Ce dernier, poussé par Jean Grenier, vient tout juste de fonder sa maison d’édition. Il n’a pour l’heure ni local ni argent, mais trouve un accord avec un petit imprimeur et publie cet essai de création collective « pour les amis du Théâtre du Travail », qu’il signe de ses initiales e.c. 500 exemplaires de Révolte dans les Asturies sont ainsi imprimés en mai 1936. Rapidement épuisée, cette première édition encourage le jeune protégé Edmond Charlot à monter son commerce. Camus, quant à lui, a déjà commencé la rédaction de certains essais de L’Envers et l’Endroit et quelques lignes des nouvelles de Noces, que Charlot publiera en 1939 et 1937. Émouvant exemplaire, celui de Max-Pol Fouchet : les deux hommes se rencontrent tôt, très tôt, à Alger. Au sortir du lycée Hoche, en 1930, Fouchet et Camus se côtoient aux Jeunesses socialistes. Grands adolescents, exigeants, contestataires, assoiffés d’absolu et de justice, ils voient tous les jours le spectacle d’Arabes méprisés, bafoués, – ils trouvent leurs idéaux, leur raison de vivre et de lutter dans les livres, dont ils font une consommation avide. À Alger, « dans cette ville pauvre en structures intellectuelles », deux adolescents passionnés, c’est miracle, qui réclament « le droit d’aimer sans mesure » (Fouchet, Un jour, je m’en souviens…). L’un des textes les plus anciens de Camus, Beriha ou le rêveur, est publié dans Sud, vers 1932, et Fouchet en fera une critique, à laquelle Camus répondra, en toute amitié. Ce dernier est alors secrétaire de la section algérienne du Mouvement Amsterdam-Pleyel et, avec Louis Bénisti, Jean de Maisonseul, Claude de Fréminville, Max-Pol Fouchet et Louis Miquel, ils forment une bande de jeunes garçons attirés par les lettres, le soleil et… les jeunes femmes. Les deux hommes se fâcheront pour ce motif : Max-Pol Fouchet est en couple, et même fiancé, avec Simone Hié, une starlette algéroise de bonne famille, hélas toxicomane. Mais Camus, en 1933, lui ravit l’accorte fiancée, l’épouse et lui consacre, l’année suivante, Le livre de Mélusine, son seul conte. Il s’en séparera très vite, avant de faire la connaissance d’une autre femme fatale, Christiane Galindo. Mais le mal est fait et Fouchet et Camus resteront brouillés plusieurs années. Néanmoins, comme en témoigne cet exemplaire, Fouchet suivra toujours l’itinéraire de son ancien ami. Ils se retrouveront dans l’après-guerre, et les deux hommes, par dédicaces interposées, s’échangeront leurs livres. Le 13 janvier 1960, neuf jours après la mort d’Albert Camus, Lectures pour tous s’ouvre exceptionnellement sur le visage grave et ému de Max- Pol Fouchet, dont la chronique clôt habituellement l’émission. Le fond est noir et, la voix nouée, Fouchet commence ainsi son éloge de Camus, long de treize minutes : « Je sais que quelque chose en ce monde a du sens, et c’est l’homme, car il est le seul à chercher à en avoir. L’écrivain qui nous a laissé ces lignes, vous le savez, est mort, c’est Albert Camus (…) Chacun a ses souvenirs de Camus, j’ai les miens et il me semble que je le vois ce soir, devant moi, à une époque où il n’était pas encore Albert Camus, mais où il se préparait à le devenir. C’était vers 1932, nous étions jeunes et nous avions l’habitude d’aller nous promener sur les chemins qui surplombent la baie d’Alger. Il y avait un chemin que Camus aimait particulièrement, c’était celui de la Bouzaréah. » Max-Pol Fouchet aura toujours conservé de cette époque l’exemplaire de Révolte dans les Asturies, qu’il complète d’une petite étiquette placée au dos muet du volume. Comme un besoin de s’y replonger de temps à autre et de ne jamais le perdre de vue. La couverture, abîmée par les multiples déménagements de Fouchet, a été très habilement restaurée.
Julliard, 1969, in-8°, 556 pp, 8 pl. de photos hors texte, cart. éditeur, jaquette, bon état
Le récit de l'itinéraire personnel et politique de l'auteur. Ouvrier ajusteur et marin, Charles Tillon participa aux mutineries de la mer Noire en 1919, fut condamné à cinq ans de travaux forcés au Maroc, puis milita dans les rangs du Parti Communiste. Il suivit André Marty dans les rangs des Brigades Internationales en Espagne pendant la guerre civile. Pendant la guerre, Charles Tillon devint le commandant en chef des Francs-Tireurs et Partisans. Il sera ensuite ministre du général de Gaulle à la Libération, puis exclu du PCF en 1970... — "Déjà auteur d'une histoire passionnée des F.T.P. où il ne ménageait pas ses critiques à l'égard de la direction du Parti communiste, l'ancien président du comité militaire national des .F.T.P. n'a pas voulu retracer les péripéties de sa vie de militant et de responsable communiste ; tout au plus évoque-t-il brièvement, en ouvrant son récit, les épreuves qui la marquèrent dans les dernières années. C'est à la source qu'il a voulu remonter, à ses années d'enfance et d'adolescence bretonne ainsi qu'à un fait révolutionnaire : le mouvement de révolte que, quartier-maître âgé de 21 ans, il fut un de ceux à animer à bord du Guichen, en juin 1919 devant Itea, dans le golfe de Corinthe. « Ce livre avide de liberté raconte donc avant tout l'aventure d'une jeunesse révoltée » (p. 12). C'est cet esprit de liberté, de révolte qui traverse le livre et lui donne chaleur et jeunesse. Et le militant Ch. Tillon a trouvé, pour parler de ces années, un style ample constamment soutenu, un bonheur d'écrire, un ton où se mêlent émotion, lyrisme, indignation. Ii déroule ainsi le fil de ses souvenirs, une prime enfance dans la campagne bretonne, où la lutte entre les Bleus et les Blancs revêt toujours une certaine intensité, une dure enfance à Rennes, ses années de formation, le métier d'ajusteur appris à l'Ecole d'Industrie, le travail à l'Arsenal, l'adhésion à la CGT, l'engagement dans la marine comme mécanicien lorsque sa classe est appelée en 1916. Certaines pages sont traitées avec souffle : songeons à la description de la mobilisation à Rennes. Ce souffle, Ch. Tillon le retrouve naturellement pour évoquer l'aven-ture du Guichen employé au transport des troupes de Toulon à Salonique en pleine guerre sous-marine ; puis à partir de 1919 faisant le va-et-vient entre Tarente et Itea pour transporter les troupes coloniales envoyées en Russie du Sud. Toute cette partie du livre est passionnante : évocation de la guerre en Méditerranée en 1917-18, de l'état d'esprit des marins privés de nouvelles (mais à qui parviennent de temps en temps des journaux, comme la 'Vague' de Brizon), du fossé qui sépare les marins d'officiers dont la majorité n'est pas républicaine (on lira le récit ironique que fait l'auteur sur la visite de Delphes en compagnie d'un officier méprisant). Témoignage sur la façon étroite dont est appliquée la discipline (le commandant, après voir fait retarder le plus possible l'annonce de l'armistice du 11 novembre, refusa toute mesure exceptionnelle). On sent poindre dans le récit la révolte jusqu'au moment où celle-ci éclate un jour de juin 1919. D'abord protestation contre le refus du commandant, désireux de prolonger ses états de service, de rentrer en France, protestation contre les conditions d'une guerre qui se poursuit, la révolte des marins du Guichen prit, à la suite de celle des marins de la mer Noire, un sens révolutionnaire : « C'était d'abord contre l'interminable saignée et sur le fond de haine qu'elle mûrissait, que tous ceux qui, sur le Guichen, ne connaissaient que de nom la révolution russe avaient voulu instinctivement se rebeller. Mais notre refus, porté à son point extrême, nous solidarisait avec une révolution en danger » (p. 330). La dernière partie du livre raconte le procès qui fut fait aux principaux révoltés à Brest, devant un tribunal militaire, et les cinq années de travaux publics que l'auteur accomplit en France et au Maroc." (Nicole Racine, Le Mouvement social, 1970)