Paris, Edition du Livre précieux, 1962 ; in-8° en feuilles sous chemise et étui cartonnés; Lpp., 4pp.nch.(dont 1 blanche),146pp., 3pp.nch.,1f.; chemise et étui passés ,étui déformé, l'ouvrage sous sa chemise imprimée est en très bon état.
Reference : cROU-651
Illustré de 20 compositions originales gravées par Edourad Goerg, tirées en noir. Tirage total 850 exemplaires, celui-ci 1 des 500 sur vélin. (Reu-Bur)
Livres Anciens N. Rousseau
Nadine Rousseau
livresanciens-rousseau.n@orange.fr
33 (0)2 54 49 05 62
Frais de port et d'assurance à la charge du destinataire, emballage gratuit. Paiement à la commande:tarif suivi à partir de 20 EUR. Envoi des livres dès réception du règlement soit par : Cartes bancaires ( CB, Visa, Eurocard-Mastercard acceptées), Chèque (majoré de 14 euros pour les chèques étrangers, virement en euros (Banque CREDIT MUTUEL: IBAN FR76 1027 8371 7500 0106 3030 174 - BIC : CMCIFR2A) et Mandat.
A Londres Chez Clarke, New bond street 1815 In-8° ( 238 x 148 mm), pp.(2) bianche, (2) frontespizio e nota dell'autore, 218, 1 piccolo fogli di errata, 2 bianche, 1 tavola f.t. a pag. 189 incisa da Isaac Taylor. Bella legatura in pieno marocchino color marrone arancio, dorso a nervi, titolo su tassello e fregi in oro al dorso. Al centro dei piatti fregio in oro raffigurante un Caduceo, antico simbolo composto da un'asta alata con due serpenti avvolti attorno ad essa, rappresentazione fisica del bene e del male degli uomini, tenute in equilibrio dalla bacchetta del dio Ermes. Dentelle interna e sguardie in seta verde. Tagli dorati. Brossura editoriale muta conservata all'interno, alla prima carta bianca ex libris manoscritto 'Jacobi Silbuth, 1848 ....' Esemplare su carta forte ad ampi margini in prima tiratura con l'indirizzo di 'Clarke, New Bond Street' anziché ' Mount Street'. Prima edizione in lingua francese pubblicata a Londra. Beckford scrisse Vathek in francese nel 1782, completando la prima bozza in "tre giorni e due notti" in gennaio, A maggio il romanzo era finito. Beckford incoraggiò prima il suo tutore John Lettice e poi il suo amico, il reverendo Samuel Henley, a preparare una versione in inglese, ma ne proibì espressamente la pubblicazione prima della pubblicazione del testo francese. Henley inviò comunque la sua traduzione alla stampa nel 1786 lasciando intendere che Vathek era stato tradotto da una fonte araba, senza menzionare l'autore. Beckford, che era a Losanna, era furioso. Egli "si vendicò come meglio poté", pubblicando frettolosamente l'originale francese "da un manoscritto che doveva avere con sé, in uno stato leggermente precedente a quello tradotto da Henley" (Roger Lonsdale, citando gli studi testuali del professor André Parreaux, che smentì la vecchia teoria secondo cui l'edizione di Losanna sarebbe stata ritradotta dall'inglese). La stampa di Losanna riflette la sua rabbia immediata; l'edizione parigina fornisce un testo più ponderato. Nonostante il continuo interesse per il romanzo in francese, Beckford non produsse personalmente alcuna versione inglese, sebbene alla fine acconsentì ad apportare alcune correzioni alla terza edizione della traduzione di Henley. Tutte le edizioni di Vathek in cui Beckford fu direttamente coinvolto sono testualmente importanti, e le prime due in francese sono 'extrêmement rares', come scrive nelle nota Beckford in questa edizione francese riveduta del 1815. L'opera su svolge come romanzo gotico-orientale, si ispira alle Mille e una notte e alla tradizione orientalista, ma anche alla filosofia illuminista e alla critica religiosa. Vathek è il racconto di una discesa agli inferi, di una ricerca ossessiva del sapere e del potere, di una sfida al divino e al destino. Il romanzo è ricco di immagini fantastiche, di scene horror, di ironia e di erotismo. Vathek è considerato un precursore del genere fantastico e un capolavoro del Romanticismo e della letteratura gotica.
Paris Adolphe Labitte (Imprimerie Jules-Guillaume Fick) 1876 In-8° (205 x 135 mm), pp. XL , (2) di cui una bianca, 190, (6), piena pergamena editoriale con unghiature, titolo in oro al dorso, legacci di chiusura presenti. Ottimo esemplare fresco ed in barbe. Edizione originale con la celebre prefazione di Mallarmè, stampata in 220 esemplari numerati e firmati dall'editore, il nostro è il n. 147. Vathek è un romanzo gotico-orientale scritto da William Beckford e pubblicato nel 1787. Il romanzo si ispira alle Mille e una notte e alla tradizione orientalista, ma anche alla filosofia illuminista e alla critica religiosa. Vathek è il racconto di una discesa agli inferi, di una ricerca ossessiva del sapere e del potere, di una sfida al divino e al destino. Il romanzo è ricco di immagini fantastiche, di scene horror, di ironia e di erotismo. Vathek è considerato un precursore del genere fantastico e un capolavoro del Romanticismo e della letteratura gotica.
Club Français du Livre 1962 Le Club Français du Livre, 1962, 132 p., cartonnage éditeur, exemplaire numéroté, bon état.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Perrin et Cie. 1893. In-12 br. Vathek est un roman gothique à thème orientaliste. Réimprimé d'après l'original français. Préface de Stéphane Mallarmé.
Paris Au Cercle des Amateurs de Livres & d'Art Typographique 1962
Petit in-4 (265 x 175 mm), en feuilles sous couverture rempliée, chemise et étui de l'éditeur. Illustré par Edouard GOERG. Introduction de Marc Chadourne. Tirage à 850 exemplaires numérotés ; un des 115 sur vélin Johannot, contenant une suite des illustrations (ex. CXX). Très bon état. // Small quarto (265 x 175 mm), loose leaves under folded cover, folder and slipcase of the editor. Illustrated by Edouard GOERG. Introduction by Marc Chadourne. Printing of 850 numbered copies ; one of the 115 on Johannot vellum, containing an added set of the illustrations (Nr CXX). Mint copy.