Calmann Lévy , Paris 1922, 14x20,5cm, relié sous étui.
Reference : 86268
Edition originale de la traduction française, un des 20 exemplaires numérotés sur japon, tirage de tête Reliure en demi maroquin bleu nuit à coins, dos à cinq nerfs, date dorée en queue, plats, gardes et contreplats de papier marbré, couvertures et dos conservés, tête dorée sur témoins, étui en plein papier marbré, intérieur de papier peigné. Bel exemplaire à toutes marges agréablement établi. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
Calmann Lévy , Paris 1922, 17,5x22,5cm, broché.
Edition originale de la traduction française, un des 70 ex numérotés sur papier vélin à la forme, seuls grands papiers annoncés. Légers manques en pied du dos au niveau des témoins, cinq petites taches de décoloration sur le premier plat. Rare exemplaire à toutes marges. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Calmam-lévy, Editeurs Broché Paris Ed. Numérotée 1319 / 1640 1924 289 pages en format -8 - Impression sur papier vélin du marais - papier non coupé
Bon État
CALMANN LEVY. 1922. In-12. Broché. Etat d'usage, Livré sans Couverture, Dos abîmé, Non coupé. 289 Pages. Absence du 1er plat. Quelques feuilles pliées. Dos légerement abimé. Pages non coupées. Intérieur en bon état.. . . . Classification Dewey : 850-Littératures italienne, roumaine, rhéto-romane
Traduit de l'italien par Andre Doderet Classification Dewey : 850-Littératures italienne, roumaine, rhéto-romane
Paris, Calmann-Lévy 1924, 200x140mm, 289pages, broché. Exemplaire numéroté sur papier vélin du Marais.
Couverture rempliée.
Paris Calmann-Lévy 1922 1 vol. relié in-8, demi-chagrin bleu-nuit, dos à nerfs orné de fleurons dorés, couvertures conservées, (4) + 289 pp. Traduction d'André Doderet. Couverture à la date de 1926 (9e édition), avec traces de mouillure. Ex-libris à la devise "De tout un peu". Bon exemplaire, agréablement relié au milieu du XXe siècle.