Chez L. Hachette et Cie, Paris 1857 (S.d), In-12 (10,5x17,5cm), 2 volumes reliés.
Reference : 82938
Edition originale française traduite par P. Lorrain avec l'autorisation et l'approbation de l'auteur contenues dans la préface bilingue de Charles Dickens, et datée 17 janvier 1857. Reliure en demi chagrin rouge d'époque. Dos à faux nerfs plats orné de filets dorés et à froid. Titres et tomaisons dorés. Plats frottés. 4 cachiers légèrement ressortis dans le tome 1. cahier 251 avec 2 pages volantes dans le second tome. Coins émoussés. Quelques rousseurs. C'est en 1856 que Louis Hachette acquière les droits des oeuvres de Charles Dickens, anec P. Lorrain comme directeur de collection et traducteur, il va grandement développer l'offre de littérature étrangère en France, et notamment anglaise avec l'aide de Lorrain. De nombreuses oeuvres de Dickens n'avaient en effet pas encore été traduites en France alors qu'elles avaient connu le succès en Allemagne par exemple. Ainsi, Nicholas Nickleby n'avait pas encore connu de traduction intégrale alors que l'oeuvre date de 1839. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
Paris, Lahure chez Hachette, 1857. Deux volumes in-18 brochés, 452 et 452 pages. Edition originale de la première traduction française complète. Superbes exemplaires tels que parus.
EDITION ORIGINALE FRANCAISE
Edition de Ch. Lahure. non daté. In-12. Relié. Etat passable, Plats abîmés, Dos abîmé, Rousseurs. 452 pages + 452 pages, renforts papiers sur les plats; coins, tranches et plats très frottés, pliés. Une partie de l'ouvrage partiellement désolidarisé. Renforts adhésifs sur quelques pages sans réelle conséquence sur la lecture. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Roman anglais traduit par P. Lorain Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Librairie Hachette et Cie reliure Rigide Décorative Paris 1889 452 pages en format 111 - 18 cm - reliure rigide en percaline avec titre en dorure - quelques rousseurs
Bon État
Librairie Hachette et Cie reliure Rigide Décorative Paris 1904 365 pages en format 16.5 - 25.5 cm - nombreuses gravures - Bibliothèque des écoles et des familles - reliure rigide en percaline avec dessins floraux et titre en dorure
Bon État
Paris L. Hachette 1859 2 vol. relié 2 vol. in-12, demi-chagrin brun, dos à nerfs, VIII + 452 et (4) + 452 pp. Cachet de colportage. Bon exemplaire en reliure d'époque.