‎MORGAN Sydney Owenson‎
‎L'Italie, par Lady Morgan‎

‎Chez Pierre Dufart, A Paris 1821, in-8 (14x22,5cm), (6) 415pp. et (4) 416pp. et (4) 439pp. et (4) 503pp., 4 volumes reliés.‎

Reference : 82425


‎Edition originale de la traduction française par Mlle Saubry :la première édition anglaise est parue à la même date. Reliures en plein cartonnage à la bradel bleu marine. Dos lisses ornés de filets, roulette en queue. Titres et tomaisons dorés.Dos uniformément assombris. Traces de frottement en coiffes et coins et bordures.Pâles rousseurs éparses sur un papier vergé demeuré frais. Au tome III, feuillet 91 détaché. L'ouvrage fut établi par l'auteur d'après son propre journal rédigé durant les années 1819 et 1820. Le voyage commence par les Alpes, puis par le Piémont, la Lombardie, Gêne, Plaisance, Parme, Bologne, Modène, la Toscane, Rome, Naples et Venise. En dehors d'être une narration classique d'un voyage en Italie, même si sa perception par une femme anglaise est particulière, le livre brille par certains aspects tout à fait nouveaux à l'époque, car Lady Morgan jette un regard politique sur tout ce qu'elle voit, regard d'une femme indépendante, à l'esprit libéral et démocratique. A cet égard, l'uvre fit du bruit à sa publication et suscita de fortes réactions dans l'opinion publique en Italie, précisément dans le Royaume de Piémont-Sardaigne et l'État de la Lombardie-Vénétie, dont l'auteur avait dénoncé la politique répressive. Par ailleurs, cette visée politique et cette critique étaient d'emblée dans les bagages de l'auteur puisque son livre, non encore écrit, était déjà un projet éditorial. Charles Morgan, son mari, prit soin de nourrir le livre par des statistiques et des notes précises. Cette Italie de Lady Morgan est en tous les cas un témoignage sur l'Italie de la Restauration fortprécieux et intéressant. Le récit fut salué à sa parution par Byron pour la justesse de ses observations. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

€800.00 (€800.00 )
Bookseller's contact details

Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France

lefeufollet@wanadoo.fr

01 56 08 08 85

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

2 book(s) with the same title

‎MORGAN SYDNEY OWENSON, Lady - Mlle A. SOBRY ( translator ) :‎

Reference : 40281

‎"La France en 1829 et 1830 par Lady Morgan ; traduit de l'Anglais par Mlle A. Sobry , traducteur de l'Italie de Lady Morgan, et autres ouvrages. Tome Premier ( ..Tome second ) 2 vols."‎

‎" Paris, H. Fournier Jeune, Libraire, 1830, 2 vols in-8°, (8)nn pp (with lithographic frontispiece portrait of the author, signed Delaporte sieur de Langlumé) + iii pp + 466 pp ; (4)nn pp + 440 pp + (1)(sommaire). Bound in contemporary half leather with marbled boards, smooth spine with gilt title. Fine copies. This is the second French translation of Lady Morgan's account of France. The first English edition was published in 1817 (printed by Henry Colburn), this edition was translated and published in French by Treuttel et Würtz. The 1830 edition , translated by Mlle A. Sobry , contains an interesting Post Scriptum of 28 pp ( pp 411 -438) written by Lady Morgan on the occasion of the 1830 revolution in France. She recalls that she wrote the original account of France in 1816 and she maintains now that the 1830 revolution proves her right in her - strongly criticised- view of revolutionary France. The book contains a dedication to General Lafayette whom she calls inferentially '' mon ami''. The translator Mlle A. Sobry is also well known for her translations in French of the works of Washington Irving. Book in French. Livre en français."‎


Phone number : 0032 496 381 439

EUR400.00 (€400.00 )

‎MORGAN (Sidney Owenson, Lady).‎

Reference : 996

(1824)

‎Mémoires sur la vie et le siècle de Salvator Rosa, par Lady Morgan ; traduits par le traducteur de l'Italie du même auteur, et par M. ***.‎

‎A Paris, Chez Alexis Eymery ; Ponthieu, 1824. 2 vol. in-8 de (4)-VIII-VII-330 pp. ; (4)-346-IV pp., cartonnage de l'époque. ‎


‎Première édition française dans la traduction de Sobry et Pierhuc, publiée l'année de l'originale.Lady Morgan, romancière populaire, poète et écrivain de voyage, a publié en 1824 The Life and Times of Salvator Rosa, la première biographie d'un peintre étranger à paraître en anglais. Il a été critiqué pour son acceptation sans réserve des mythes romantiques sur Rosa, mais il s'agit d'un ouvrage substantiel qui utilise de manière significative des sources primaires inédites, et c'est un ouvrage populaire qui a influencé le développement de la réputation de Rosa en Grande-Bretagne. Portrait du peintre en frontispice lithographié par Marlet.Cachets sur le titre. Très bon exemplaire malgré de pâles rousseurs. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR150.00 (€150.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !