Eugène Renduel, Paris 1834, In-8 (13x20,4cm), 335pp. et 291pp. (11), 2 volumes reliés.
Reference : 76650
Edition originale anonyme. Complet du rare catalogue in-fine de 11p. de l'éditeur. Tampon en marge des pages de titre : Bibliothèque P. Tissot. Reliure en demi basane havane d'époque. Dos lisse orné de fers romantiques en long. Titre et tomaison dorés. Plats de papier marbré saumon sur les plats, vert à l'intérieur. Quelques rousseurs pâles éparses. Le long du mors supérieur du tome I, 3 trous de vers. Un trou de vers le long du mors supérieur du tome 2, un sur le mors inférieur, avec une galerie le long de ce mors. Traces de frottement. Pâle trace de mouillure sur les premiers feuillets du tome 2 en marge haute, allant s'estompant. Bon exemplaire en reliure d'époque, avec ses faux-titres. Roman inspiré de l'amour de jeunesse de Sainte-Beuve pour celle qui deviendra Adèle Hugo, dans lequel l'on croise le monde des lettres de l'époque.Voici la clef des personnages de ce roman autobiographique : Amaury : Sainte-Beuve. - Hervé : Lammenais. - Le marquis de Couräen : Victor Hugo. - Elie : Lamartine. - Maurice : Béranger. - Timothée : Abbé Gerbet. - Madame de Coraën : Mme Victor Hugo. L'ouvrage fut à l'origine de la brouille entre Hugo et Sainte-Beuve, Hugo le surnommant Sainte Bave. Outre ces circonstances autobiographiques, l'oeuvre est emblématique du romantisme, à l'instar de La confession d'un enfant du siècle de Musset. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
CHARLES OFFENSTADT. 1903. In-8. Relié. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Mouillures. 246 pages - couverture conservée - mouillures et moisissures à l'intérieur de l'ouvrage et sur les contre plats sans réelle conséquence sur la lecture - coins frottés - titre + auteur + filets dorés sur pièce de titre noire au dos.. . . . Classification Dewey : 612-Physiologie humaine
Sommaire : la lubricité parmi les animaux comparés à l'homme - mécanisme de la volupté dans l'homme - rapports des sens avec les organes - accouplement et copulation - exemples historiques de la volupté - fraudes dans la volupté leurs dangers - la fécondité et la volupté - affections morales peines d'amour etc. Classification Dewey : 612-Physiologie humaine
Paris, Librairie des Amateurs, A. Ferroud. - F. Ferroud, Successeur, 15 octobre 1929. Grand in-8, (18 x 25 cm), broché, couverture imprimée et illustrée en couleurs et rempliée, 45 pp.
Tirage à 520 exemplaires. Un 60 exemplaires sur grand Japon impérial contenant 3 états des illustrations et la reproduction d'un croquis. N° 45, deuxième papier après 15 Japon impérial (comprenant 4 états des illustrations, un croquis original et la reproduction de 3 croquis). 4 belles illustrations à la mine de plomb rehaussées en couleurs en hors-texte dont 1 frontispice et illustrations dans le texte. Très bel exemplaire, en parfait état."Pierre Louÿs a fermé les yeux depuis quatre ans déjà lorsque léditeur Ferroud décide de mettre sous presse une nouvelle édition de cette « Volupté nouvelle », publiée la première fois par Borrel en 1899. Et il a bien raison !Dans ce petit conte fantastique (une cinquantaine de pages), le narrateur, un oisif nonchalant vit une rencontre surnaturelle : la nymphe Callistô, surgissant par une belle nuit de son antiquité vient lui rendre visite ! Elle est curieuse de voir ce quest devenu le monde plus de 2000 ans après sa mort et livre ses réflexions sur ce monde qui, selon elle, na pas réussi à surpasser le savoir-vivre, les sciences, les arts de son époque. Callistô a soif de découvrir et notre narrateur a soifdelle. Dune beauté indépassable, nue, brillante dans la nuit, nous pouvons tout à fait le comprendre ! Et le pauvre ne peut opposer aucune répartie sensée aux réflexions de la nymphe. A la fin, un très beau morceau de choix : la volupté nouvelleCest la cigarette : « cette inepte habitude qui consiste à semplir la bouche avec de la fumée de feuilles » !Une belle satire de la fin du XIX° siècle sous la plume de lun de ses plus brillants auteurs.Pour les illustrations, Ferroud en confie la réalisation à Jeanne Bardey (1872-1954), artiste Lyonnaise, élève de Rodin depuis 1909 (elle fut sa maîtresse à des périodes différentes de sa vie), amie dÉdouard Herriot. Jeanne Bardey travaille beaucoup, et réalise dessins, gravures, sculptures. Parfois elle dessine plus de 40 planches par jour. Elle jouit dune belle reconnaissance auprès du public, même si certaines de ses uvres sont décriées. Quelques esprits chagrins décrivant ses productions comme étant celles dune « aliénée »Elle est subjuguée par lhistoire de la Grèce et de lÉgypte, y séjourne souvent en compagnie dHerriot et son travail en porte linfluence. En 1928, elle réalise par exemple une série de masques inspirés de lantiquité qui sont exposés à la galerie Druet. Cest à ce moment quelle dessine au crayon les ornements et figures de lédition Ferroud dune « volupté nouvelle ».Très clairement de style « égyptien », les illustrations de louvrage sont dune ligne claire, moderne, parfois naïve et se marie remarquablement avec le texte facétieux du Grand Pierre !Après la seconde guerre mondiale, Jeanne réside tous les hivers en Égypte où elle et sa fille (qui fut modèle pour Rodin) sont les assistantes dAlexandre Varille, égyptologue de renom. Elle meurt dans sa ville natale, Lyon, en 1954.". Photos sur demande.
Reference : alb4e48d54c376b1421
Du Loup Armand. Fanny R. La Volupte du fouet. Pleasure from the whip. In Russian (ask us if in doubt)/Du Loup Armand. Fanny R. La Volupte du fouet. Udovolstvie ot knuta.Paris. Editions Prima. 1938.255s.. SKUalb4e48d54c376b1421.
Constantinople s.d. (1907), 21x27cm, 1/2 page et quelques lignes sur un feuillet.
Poème autographe intitulé "Que la volupté est triste...!", dédié et offertà Kérimé. Une demi-page rédigée à l'encre noire sur un feuillet à en-tête du Péra-Palace & Summer-Palace de Constantinople, soit un total de 15 vers en alexandrins. Le poème a été publié sous le titre "Paroles soupirées" dansFlambeaux éteints(Edward Sansot &Cie,1907).Cette première version manuscrite comporte plusieurs variantes avec le texte imprimé. Certains vers ont même totalement été abandonnés : "Pareille au chant brisé qui vient nous décevoir, / Avec les cierges d'or allumés dans le soir" Quelle tristesse après le plaisir, mon amie, Quand le dernier baiser, plus triste qu'un sanglot, S'échappe en frémissant de ta bouche blêmie, Et que, mélancolique et lente, sans un mot, Tu t'éloignes à pas songeurs, ô mon amie ! Pareille à la douleur des adieux, dans le soir, L'angoisse qui vient de la volupté lasse ! Pareille au chant brisé qui vient nous décevoir, Pareille au noir cortège impérial qui passe Avec les cierges d'or allumés dans le soir... Et je te sens déçue et je me sens lointaine... Nous demeurons, avec les yeux de l'exilé, Suivant, tandis qu'un fil d'or frêle nous enchaîne, Du même regard las notre rêve envolé... Autre déjà, tu me souris, déjà lointaine... Considérée comme une oeuvre littéraire à part entière, l'importante correspondance de Renée Vivien à Kérimé est parsemée de très rares poèmes qui subliment toute la passion amoureuse de la poétesse pour sa muse orientale. «Au printemps 1904, Vivien reçut une lettre inattendue. Une mystérieuse jeune femme turque, habitant Constantinople et qui signait Kérimé Turkhan-Pacha, lui parlait avec enthousiasme d'un livre d'elle qu'elle venait de lire. [...] Intriguée en même temps que flattée, Vivien répondit à l'inconnue [...] Cette lettre allait être suivie de plus d'une centaine d'autres et de dizaines de cartes postales à Kérimé Turkhan-Pacha. [...] Lorsque, pendant l'été 1905, Vivien fera en compagnie de Natalie Barney un pèlerinage à Lesbos, elle tiendra absolument à s'arrêter à Constantinople pour faire la connaissance de la romanesque (ainsi se l'imaginait-elle) Kérimé. Elle la reverra à plusieurs reprises, toujours à Constantinople, et leur correspondance se poursuivra jusqu'en 1908. Née en 1876, Kérimé Turkhan-Pacha appartenait à la haute société de Constantinople. Très cultivée, élevée à la française, elle brillait dans les salons de la capitale ottomane. Elle s'y distinguait par une réelle beauté [...]. Cette séduisante créature, que Vivien devait s'imaginer alanguie sur des coussins dans l'ombre d'un harem du Bosphore, avait épousé vers 1900 un Turc bien plus âgé qu'elle, Turkhan-Pacha. [...] Devenue veuve, Kérimé vécut à Paris, où elle aura l'occasion de fréquenter Natalie Barney, puis mourut à Athènes en 1948. Mondaine et fort belle, [...] Kérimé appartenait à l'élite turque [...] dont les femmes commençaient à changer de mentalité. Tout comme les Désenchantées de Loti [...] Kérimé supportait difficilement les anciens usages de son pays. «J'étais très jeune et j'étais cloîtrée et n'aspirais qu'à mordre à tous les fruits défendus», avouera-t-elle à Le Dantec. [...] Kérimé représentait pour Vivien le mirage de l'Orient, qui avait déjà fasciné tout le XIXe siècle: Chateaubriand, Delacroix, Nerval, Flaubert, Loti, Barrès... [Le] romantisme turc imprégnait alors la littérature française. Jean Lorrain avait publié en 1898 La Dame turque (autre femme de pacha...) et Loti allait, en 1906, publier son fameux roman Les Désenchantées.» (J.-P. Goujon,Tes blessures sont plus douces que leurs caresses) Cette superbe élégie à sa "sultane du Bosphore" reprend tous les éléments de cette mythologie esthétique dans une superbe réappropriation sapphique des langueurs et de la sensualité de l'Orient fantasmé. D'une insigne rareté, les manuscrits à ses amantes de cette icone du lesbianisme moderne sont absents de la plupart des collections publiques, à l'exception notable du fonds Jacques Doucet, qui possède neuf poèmes de Vivien à Natalie Clifford Barney. Seuls quatre poèmes manuscrits à Kérimé sont connus à ce jour. Provenance : Kérimé Turkhan-Pacha. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Pierre Louÿs, Une volupté nouvelle. Paris, Borel, 1899. In-16, 62p. Edition originale, un des 50 exemplaires sur chine, n°11, signé par Borel, seul tirage avec 50 exemplaires sur japon. Notre exemplaire est enrichi d'un second tirage de la couverture, sur chine, relié à côté de la couverture papier. Edition illustrée par Marold et Dedina. Cet ouvrage a pour sujet le tabac, la volupté nouvelle depuis l'Antiquité, que Pierre Louÿs défend ici. Reliure signée Canape, plein maroquin rouge, dos à nerfs orné, triple filet encadrants les plats, tranches dorées, couvertures et dos conservés, étui bordé. Mors supérieur fendillé, quelques rousseurs comme toujours sur ce papier. Très bel exemplaire.