Christian Bourgois, Paris 1966, 13x21,5cm, broché.
Reference : 63267
Edition originale, un des 27 exemplaires numérotés sur alfa, seuls grands papiers. Une vertigineuse plongée dans l'univers du L.S.D par « l'archange Gabriel », personnage légendaire de Saint-Germain-des-Prés et l'un des fondateurs du Lettrisme. En 1950, Boris Vian le décrivait ainsi : « Vingt-quatre ans, un mètre 68, cheveux hirsutes, yeux noirs, poids 50 kg ; il fut successivement parasite, prisonnier, étudiant, résistant, écrivain, gigolo, puis époux. (...) Pomerand fut un des éléments surprenants du Tabou, du temps de ces beaux soirs. Il avait une façon bien personnelle de vociférer ses uvres lettristes à la face du monde. » Rare et bel exemplaire complet de sa bande annonce : "Autopsie du L.S.D. 25". - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
S.-Peterburg, Izdanie redaktsii zhurnala ""Znanie, 1871. 8vo. In contemporary black half calf with four rasied bands and gilt lettering to spine. Corners of binding with repairs and a three cm long tear to lower front hindge. Light miscolouring throughout, especially to first 10 leaves. (2), VII, (6), 439 pp.
The exceedingly rare first Russian translation of Darwin's 'Descent of Man' published only four month after the original English. The Russian publisher was eager to have a translation published, hence this early abridged edition - two other Russian translations followed later the same year - The present translation being the very first into any language. ""The Descent of Man showed that the process of organic evolution, propelled by the struggle for existence and natural selection, applied to man no less than to the rest of the animal kingdom. It gave explicit recognition to the idea of the anthropoid origin of man. This claim surprised no one, for it was clearly hinted at in the great work of 1859 and was elaborated in Thomas Huxley's Man's Place in Nature and Vogt's Lectures on Man. Nor was it much of a surprise when three Russian translations of The Descent appeared within one year after the publication of the English original. Two general ideas represented the essence of The Descent: natural selection is not only behind the physical survival of man but also behind the evolution of cultural values"" and the differences between animal and human behavior are differences of degree rather than of kind."" (Darwin in Russian Thought) ""The Expression helped lay the foundations for a scientific study of the psychological aspect of the evolution of species. The book appeared in a Russian translation only a few months after the publication of the English original. The paleontologist Vladimir Kovalevskii was the translator, and the embryologist Aleksandr Kovalevskii was in charge of editorial tasks. In 1874 Vladimir wrote to Darwin that nearly two thousand copies of the Russian translation were sold."" "" The Expression deals much more extensively with selected aspects of human and animal behavior than with general problems of evolutionary biology. The Russian reviewers were generally impressed with Darwin's descriptions and categorizations of animal behavior. The Journal of the Ministry of Public Education was unusually profuse in praising the book's content and writing style. The reviewer commended Darwin's impartiality and avoidance of ""materialistic trappings."" Even the adherents of spiritualism could read the book, he wrote, without the least discomfort. The reviewer thought that psychologists would benefit from the information the book presented on the ""physiological"" basis of behavior. Indeed, he recommended the book to all readers interested in the scientific foundations of human behavior. The liberal journal Knowledgewas equally laudatory. It noted that the book was eminently successful on two counts: it offered a ""rational explanation"" of many expressions of human emotions, and it integrated the study of animal and human behavior into the universal process of organic evolution. In fact, no educated person could afford to ignore it.N. P. Vagner, professor of zoology and comparative anatomy at St. Petersburg University, called The Expression a book with ""great strengths and minor flaws."" The volume reminded him of Darwin's previous works, which marked ""turning points in the history of science."" The strength of the book lay much more in its suggestion of new topics for comparative-psychological research than in a presentation of a theoretically and logically integrated system of scientific thought. Insufficient exploration of the physiological underpinnings of mental activities represented the book's major shortcoming"" (Darwin in Russian Thought) In Russia Darwinism had a profound influence not only upon the different sciences, but also on philosophy, economic and political thought, and the great literature of the period. For instance, both Tolstoy and Dostoevsky referenced Darwin in their most important works, as did numerous other thinkers of the period.Like Strakhov, however, Dostoevsky, acknowledging the significance of the ""Origin of Species"", saw the dangers of the theory. In the same year as the publication of Rachinsky's translation, he lets the narrator in ""Notes from Underground"" (1864) launch his attack on Darwinism , beginning: ""As soon as they prove you, for instance, that you are descended from a monkey, then it's no use scowling, you just have to accept it.""In ""Crime and Punishment"" (two years later, 1866) the Darwinian overtones inherent in Raskolnikov's theory of the extraordinary man are unmistakable. He describes the mechanism of ""natural selection,"" where, according to the laws of nature, by the crossing of races and types, a ""genius"" would eventually emerge. In general, Darwinian themes and Darwin's name occur in many contexts in a large number of Dostoevsky's works.'Descent of Man' was transted into Danish, Dutch, French, German, Italian, Polish, Russian and Swedish in Darwin's lifetime. Freeman 1107.
S.-Peterburg, Izdanie redaktsii zhurnala ""Znanie, 1871. 8vo. In recent half calf with four rasied bands and gilt lettering to spine. Soiling and damp stain to title-page. Light brownspotting throughout. (2), VII, (5), 439, (7) pp.
The exceedingly rare first Russian translation of Darwin's 'Descent of Man' published only four months after the original English. The Russian publisher was eager to have a translation published, hence this early abridged edition - two other Russian translations followed later the same year - The present translation being the very first into any language. ""The Descent of Man showed that the process of organic evolution, propelled by the struggle for existence and natural selection, applied to man no less than to the rest of the animal kingdom. It gave explicit recognition to the idea of the anthropoid origin of man. This claim surprised no one, for it was clearly hinted at in the great work of 1859 and was elaborated in Thomas Huxley's Man's Place in Nature and Vogt's Lectures on Man. Nor was it much of a surprise when three Russian translations of The Descent appeared within one year after the publication of the English original. Two general ideas represented the essence of The Descent: natural selection is not only behind the physical survival of man but also behind the evolution of cultural values"" and the differences between animal and human behavior are differences of degree rather than of kind."" (Darwin in Russian Thought) ""The Expression helped lay the foundations for a scientific study of the psychological aspect of the evolution of species. The book appeared in a Russian translation only a few months after the publication of the English original. The paleontologist Vladimir Kovalevskii was the translator, and the embryologist Aleksandr Kovalevskii was in charge of editorial tasks. In 1874 Vladimir wrote to Darwin that nearly two thousand copies of the Russian translation were sold."" "" The Expression deals much more extensively with selected aspects of human and animal behavior than with general problems of evolutionary biology. The Russian reviewers were generally impressed with Darwin's descriptions and categorizations of animal behavior. The Journal of the Ministry of Public Education was unusually profuse in praising the book's content and writing style. The reviewer commended Darwin's impartiality and avoidance of ""materialistic trappings."" Even the adherents of spiritualism could read the book, he wrote, without the least discomfort. The reviewer thought that psychologists would benefit from the information the book presented on the ""physiological"" basis of behavior. Indeed, he recommended the book to all readers interested in the scientific foundations of human behavior. The liberal journal Knowledgewas equally laudatory. It noted that the book was eminently successful on two counts: it offered a ""rational explanation"" of many expressions of human emotions, and it integrated the study of animal and human behavior into the universal process of organic evolution. In fact, no educated person could afford to ignore it.N. P. Vagner, professor of zoology and comparative anatomy at St. Petersburg University, called The Expression a book with ""great strengths and minor flaws."" The volume reminded him of Darwin's previous works, which marked ""turning points in the history of science."" The strength of the book lay much more in its suggestion of new topics for comparative-psychological research than in a presentation of a theoretically and logically integrated system of scientific thought. Insufficient exploration of the physiological underpinnings of mental activities represented the book's major shortcoming"" (Darwin in Russian Thought) In Russia Darwinism had a profound influence not only upon the different sciences, but also on philosophy, economic and political thought, and the great literature of the period. For instance, both Tolstoy and Dostoevsky referenced Darwin in their most important works, as did numerous other thinkers of the period.Like Strakhov, however, Dostoevsky, acknowledging the significance of the ""Origin of Species"", saw the dangers of the theory. In the same year as the publication of Rachinsky's translation, he lets the narrator in ""Notes from Underground"" (1864) launch his attack on Darwinism , beginning: ""As soon as they prove you, for instance, that you are descended from a monkey, then it's no use scowling, you just have to accept it.""In ""Crime and Punishment"" (two years later, 1866) the Darwinian overtones inherent in Raskolnikov's theory of the extraordinary man are unmistakable. He describes the mechanism of ""natural selection,"" where, according to the laws of nature, by the crossing of races and types, a ""genius"" would eventually emerge. In general, Darwinian themes and Darwin's name occur in many contexts in a large number of Dostoevsky's works.'Descent of Man' was transted into Danish, Dutch, French, German, Italian, Polish, Russian and Swedish in Darwin's lifetime. Freeman 1107.
1968 Paris Marcel Zerbib 1968 In-8 Broché, couverture couleur or métallisée illustrée d'une pièce de Man Ray. Texte de l'artiste et citations d'André Breton, Tristan Tzara, Paul Eluard, Louis Aragon, Francis Picabia, Max Ernst, Philippe Soupault, Georges Ribemont-Dessaignes, Rrose Selavy, Arp. 14 oeuvres décrites et reproduites en noir et en couleurs. 40 pp bon exemplaire
Catalogue de l'exposition d'Objets réalisés en 1921 par Man Ray, jamais présentés au public jusqu'alors. Manifestation réalisée par Marcel Zerbib en collaboration avec Paul Haim de la Galerie Europe à Paris. bon état qqs petites marques sans gravité sur couverture
Basil Blackwell Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1982 Book condition, Etat : Bon paperback, illustrated wrappers In-8 1 vol. - 206 pages
1st paperback Contents, Chapitres : Contents, Introduction, xx, Text, 186 pages - Introduction - The nature of man - Man as object - The subjectivity of man - Man and society - Man as a biological species - Is biology the key to the nature of man ? - Strengths and weakenesses in sociobiology - Man and morality - Understanding man - Bibliography and index - cf : sociobiologie near fine copy
James Thrall Soby Hartford Connecticut 1934 In-4 carré ( 384 X 312 mm ), broché par spirale en bakélite blanche sous couverture illustrée en couleurs. Portrait de MAN RAY par PICASSO en frontispice. 104 héliogravures hors-texte de MAN RAY dédié à son amie et muse Joella BAYER, fille de la poétesse et artiste Mina LOY et épouse du designer et photographe Herbert BAYER, dont le portrait apparaît dans le livre ( planche 47 ). Livre photographique de MAN RAY composé de photographies et de rayographies "sensuelles, souvent oniriques". dédié à Joella BAYER. Avec des textes en anglais et en français de Man Ray, Paul Eluard, André Breton et Tristan Tzara et en anglais et en allemand de Rrose Selavy ( Marcel Duchamp ). EDITION ORIGINALE ( mention fictive de "seconde édition" ) de la première monographie de MAN RAY considérée comme l'un des livres de photographie les plus influents et les plus importants du XXe siècle ( Sanford ROTH "Le livre des 101 livres" pages 80/81 ). Défauts à la spirale de bakélite, minimes plis à la couverture, bel exemplaire.