Chez Augustin Courbé, à Paris 1640, Fort in-8 (11x17,4cm), relié.
Reference : 44729
Edition originale, rare. Marque de l'imprimeur en page de titre. Traduction de George de Scuderi d'après delle dissertazioni accademiche. Préface du traducteur. Reliure en plein vélin souple d'époque. Dos lisse muet.L'auteur nomme lui-même ses Harangues "des fureurs de la jeunesse", exprimant par là qu'elles s'affranchissent des règles. L'ouvrage contient 22 harangues dont de nombreuses sur des sujets de la mythologie grecque. Les harangues sont des discours, des morceaux d'éloquence adressés à un auditoire ; à la fin de chaque harangue, le résultat sur l'assemblée est donné ; Chaque harangue étant précédé d'un Argument, d'un prologue permettant de situer l'enjeu du discours. Un juste exemple est celui d'Agammemnon ayant tué une biche sacrée, et dont Diane exige en compensation le sacrifice d'une jeune vierge, soit Iphigénie, sa propre fille ; le héros s'adresse à l'armée pour exprimer sa faute et ses sentiments paternels. Ces Harangues ne sont pas sans rappeler les concours de poésie qu'organisaient les grecs sur des légendes connus de tous. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
A Lyon, chez Claude La Rivière, 1664. 12 feuillets. 230 pages. (i.e. 300). (16x10,5 Cm). Plein vélin de l'époque. Plat inférieur un peu froissé. Quelques taches aux plats. Petites mouillures et taches. Rousseurs éparses. Plis et traces de plis. Cet ouvrage de Manzini eut un succès considérable en France et cette traduction de Georges de Scudéry fut rééditée à plusieurs reprises. L'auteur nomme lui-même ses Harangues "des fureurs de la jeunesse", exprimant par là qu'elles s'affranchissent des règles. L'ouvrage contient 22 harangues dont de nombreuses sur des sujets de la mythologie grecque. Les harangues sont des discours, des morceaux d'éloquence adressés à un auditoire ; à la fin de chaque harangue, le résultat sur l'assemblée est donné ; Chaque harangue étant précédé d'un Argument, d'un prologue permettant de situer l'enjeu du discours. Cette édition présente une curiosité typographique: les pages composant le cahier M furent toutes imprimés par erreur d'un seul côté de la feuille, provoquant après pliage l'apparition de double-pages blanches, sans perte de texte. Notes manuscrites sur le contre-plat. Culs de lampe et ornements.
A Lyon, Chez les frères Duplain, 1762. In-12 de [4]-444-[2] (Errata) pages, plein veau blond moucheté, dos à nerfs orné de fleurons, encadrements et titre dorés, tranches rouges. Petit manque à la coiffe supérieure, traits de crayon très juvéniles au verseau de 2 feuillets.
Bandeaux, lettres ornées et cul-de-lampes. [Barbier III, 661].