De l'imprimerie de Didot l'aîné, Paris 1819, Grd. in 8 (14,5x23cm), 328pp., relié.
Reference : 40796
Première édition illustrée et mention de seconde édition, après l'originale, parue en 1815, chez le même éditeur. 6 figures par Bouillon à l'antique gravées par Baquoy. Belle impression sur papier vélin et élégante réalisation typographique de Didot. Reliure en plein maroquin vert à grains longs d'époque. Dos à 4 nerfs plats, orné de 3 fers Restauration, multiples roulettes, filets, etc. Titre et date dorés. Plat frappé à froid d'un médaillon central Restauration ; 4 grands fers angulaires reliés par 3 filets en encadrement. Bel exemplaire, très frais, piqûres sur les serpentes et dans les marges des gravures. Très belle reliure de maître non signée. Roman philosophique et poétique salué par Chateaubriand dont Ballanche était l'ami. Ballanche, tout en respectant le mythe grec, fait d'Antigone une héroïne chrétienne. Plus qu'un roman, c'est une sorte de poème en prose dans le goût des Martyrs de Chateaubriand, dans lequel Ballanche substitue au destin inexorable la vengeance. Antigone constitue l'un des élément de la Palingénésie sociale de Ballanche, où l'humanisté progresse à travers des épreuves et des expiations. Ex-libris Bibliothèque de Courbonne. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
P., H.-L. Delloye, 1841, in-12, demi-basane rouge dos lisse décoré de deux beaux motifs floraux dorés, pièce d'auteur et de titre noire, tr. mouchetées, 2 ff.n.ch.-442 pp (CN48)
Seconde édition complète (la première est de 1814) et troisième édition de L'Homme sans nom (la première (1820) n'a été tirée qu'à 100 exemplaires, la seconde (1828) n'a pas été mise dans le commerce) de ces ouvrages du poète, philosophe et théosophe lyonnais (1776-1847). Madame de Récamier est l'inspiratrice, la muse d'Antigone : l'ouvrage fut achevé au cours d'un voyage en Italie fait en sa compagnie, et "Julie" a prêté plus d'un trait de son caractère à l'héroïne du livre. Antigone est une étape capitale dans l'élaboration du système philosophique de Ballanche; c'est aussi son oeuvre la mieux équilibrée. Le sujet du poème est la régénération de l'âme, régénération qui s'opère par la douleur. À travers la fable antique, s'ébauche le thème qui semble avoir été le fond de sa pensée, et qu'il faut sans doute expliquer par le rayonnement du martinisme : l'humanité déchue se réhabilite au cours des siècles par des épreuves et des explications providentielles. Toute déchéance est suivie d'une rédemption par le moyen d'une victime expiatoire. Comme Antigone parut en 1814, on y vit une allusion à la fille de Louis XVI, et c'est pourquoi Ballanche fut présenté à la duchesse d'Angoulême (dédicataire d'Antigone, nommé Chevalier du Lys). Cette doctrine des "cycles", que l'on situera quelque part entre Vico et Saint-Martin, fera germer dans l'esprit de Ballanche le projet grandiose de sa "Palingénésie" : il ne publiera que des fragments de cette fresque visionnaire, des "Prolégomènes" de 1827 à la "Ville des expiations" (1832). "Créateur d'une théosophie chrétienne très élevée, Ballanche est au premier rang des philosophes mystiques" (Caillet, I, 667) - Sur Ballanche utopiste : Versins, 90 - Escoffier, 227 - Vicaire, I, 170. Complet de la gravure-frontispice de Bouillon gravée par Cortman.
Antigone Antigone, 1992. In-8 carré broché de 111 pages, nombreuses photos. Tirage à 600 exemplaires. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Steinbach (RFA) : Anabas-Verlag, 1969. Un volume 14,8x21cm broché sous couverture illustrée, 134 pages illustrées de 16 planches photographiques. Textes en allemand. Versions allemandes du texte de Sophocle par Hölderlin, et par le metteur en scène Claus Bremer, à l’occasion de la représentation de la pièce à Kassel en 1968-1969. Exemplaire signé et daté par Raoul Hausmann : de l’importance de la traduction de Sophocle par Hölderlin. Bon état.
Paris : Editions Saint-Germain-des-Prés (Coll. "Feux de prose"), 1978 - plaquette in-8 brochée de 30 pages - Envoi autographe signé de l'auteur -