Paris Odé 1951 in 12 (17,5x12,5) 1 volume reliure pleine basane fauve bigarrée de l'éditeur, 414 pages [1], avec de nombreuses illustrations en couleurs de Beuville, A. Brenet, Paulo Ferreira, Lorenzo Goni, Jacques Liozu, Pierre Noël, Marianne Peretti, R. de Villepreux . Avant-Propos par Joseph Peyré. Textes de Suzanne Chantal, Henri Danjou, Jean Desternes, Olivier Merlin, Francis de Miomandre et Quiroga Pla. Collection '' Le monde en couleurs ''. Edition de luxe reliée pleine peau. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Reference : 51460
Très bon Reliure
Librairie Rouchaléou
M. Jean Rouchaléou
7 avenue de Lodève
34725 Saint André de Sangonis
France
librairie.rouchaleou@orange.fr
06 86 01 78 28
Conformes aux usagex de la librairie ancienne et moderne
Ouvrage édité à l’occasion du mariage de Madame Elisabeth de France avec l’Infant d’Espagne. Paris, Le Mercier, 1740. Grand in-folio de (1) f.bl., (1) f. de titre, 22 pp., (1) f.bl. et 13 gravures dont 8 sur double-page. Plein maroquin rouge, plats ornés d’une roulette fleurdelysée avec fleurs-de-lys aux angles, grandes armes au centre, dos à nerfs orné de fleurs-de-lys et d’étoiles dans les caissons, pièce de titre de maroquin havane, coupes décorées, roulette intérieure dorée, tranches dorées. Reliure de l’époque. 625 x 480 mm.
Premier tirage de l’un des plus beaux livres de fêtes du XVIIIe siècle, édité à l’occasion du mariage de Madame Elisabeth de France avec l’Infant d’Espagne. «Important livre de fêtes parisiennes» (Bull. Morgand et Fatout, 11011). Les planches gravées par J.-Fr. Blondel représentent: le plan géométral de la partie de la Seine où fut donnée la fête; le temple de l’Hymen, décor du feu d’artifice placé sur le terre plein du Pont-Neuf; élévation géométrale du trône construit pour que Leurs Majestés voient la fête, exécuté sur les dessins de Gabriel; le plan et l’élévation géométrale du salon de musique élevé au milieu de la rivière entre le Pont-Neuf et le Pont-Royal; les bateaux illuminés. La planche 8 donne l’élévation géométrale de la terrasse du bord de l’eau où se trouvaient les tentes pour la suite de Leurs Majestés. La planche 9 nous offre une vue générale de cette fête sur la Seine avec tous ses décors, illuminations et feux d’artifice. Les dernières planches nous montrent le bal de l’Hôtel de ville dans la nuit du 30 au 31 août, avec plans et coupes. En dehors de ces treize planches, l’édition est ornée d’un fleuron dessiné par Bouchardon et gravé par Soubeyran, et d’une grande vignette, servant d’en-tête, dessinée et gravée par J. Rigaud, représentant une joute sur la Seine. Ces ouvrages de luxe étaient habillés plus ou moins somptueusement. Le souverain et les princes de sa famille recevaient des exemplaires recouverts de maroquin orné à la dentelle, les ministres des maroquins moins richement décorés et les simples évêques des volumes modestement reliés en veau – tous portant cependant au centre des plats les armes de la cité qui avait financé l’entreprise. Superbe exemplaire revêtu d’une reliure en maroquin de l’époque aux armes de la ville de Paris. Provenance: de la bibliothèque Léon Gruel avec ex libris gravé au second contreplat.
Jolie édition du “routier le plus célèbre du XVIIe siècle” (A. Charon). Exemplaire très pur conservé dans son vélin souple de l’époque. Le Havre, 1731. Au Havre de Grace, chez la veuve de Guillaume Gruchet, 1731. In-4 de (4) ff., 413 pp., bifeuillet signé “Entre C D” ajouté entre les cahiers C et D, 23 pp., nombreuses figures et cartes gravées dans le texte. Rousseurs, pages de garde couvertes d’annotations manuscrites. Relié en vélin souple de l’époque, dos lisse avec le titre calligraphié, quelques taches. Reliure de l’époque. 178 x 140 mm.
Jolie édition du “routier le plus célèbre de la fin du XVIIe siècle”. (A. Charon, Le livre maritime au siècle des Lumières, pp. 135-136). Frère, Manuel du bibliographe normand, 134 ; Quérard ne cite que cette édition. (I, p.447). « Le routier le plus célèbre de la fin du XVIIe siècle fut ‘Le Petit Flambeau de la mer’ du Normand R. Bougard maitre de navire au Havre, lieutenant de vaisseau du roi. ‘Le Petit Flambeau de la mer’ connut de nombreuses éditions sans changements, douze au Havre entre 1684 et 1789, deux à Saint-Malo en 1785 et 1817 ainsi qu’une traduction anglaise avec des cartes différentes en 1801. Malgré son titre qui faisait référence aux grands atlas hollandais, ce livre était plutôt un manuel de cabotage comprenant des descriptions de côtes et des instructions succinctes pour entrer dans les ports… Ce livre servit surtout de manuel d’instruction dans les écoles d’hydrographie, ce qui explique le très grand nombre d’éditions. Dans ‘Le Petit flambeau’, Bougard décrit les côtes de France, d’Angleterre, d’Irlande, d’Espagne, du Portugal et de la Méditerranée. Il s’intéresse ensuite aux côtes d’Afrique et plus particulièrement à Madère, aux Canaries et aux iles du Cap-Vert, et termine son ouvrage par une description rapide de la fin du voyage dans l’océan Indien, en utilisant des observations qu’il y aurait faites pendant un voyage en 1682 et 1683. Trois pages consacrées à Saint-Malo présentent l’état des connaissances à cette époque pour entrer dans le port ou dans la Rance. Bougard décrit quatre passes : La Conchée, la Grande et la Petite Porte, les Décollées. Il signale les balises et indique les alignements à prendre pour emprunter le bon chenal. Il termine en attirant l’attention sur le danger que représentait la pierre de Rance, à l’entrée de la rivière, et sur laquelle de nombreux navires firent naufrage. ‘Le Flambeau de la mer’ fut le manuel de navigation le plus célèbre dans les écoles d’hydrographie.»(A. Charon, Le livre maritime au siècle des Lumières, pp. 135-136). Le petit flambeau sera inséré par l’imprimeur hollandais Pierre Mortier dans la Suite du Neptune français. « R. Bougard, the merchant shipmaster and author of the ‘Petit Flambeau de la mer’ (1684), was the only one to have practical experience with navigation. His piloting manual, republished fifteen times until 1817, seems to have been used heavily in the schools of hydrography. It was really a coastal trade guide for France in India.» (J. A. Wolter, Images of the world: the atlas through history, p. 122). Le présent manuel est orné de nombreuses vignettes gravées sur bois, représentant des îles, côtes et ports d'Irlande, d'Angleterre, de France, Portugal, Espagne, Italie, Sicile, Malte, Afrique et Inde. Exemplaire très pur de ce célèbre manuel de navigation, conserve dans son vélin souple de l’époque. Nos recherches nous ont permis de localiser 5 exemplaires complets de cette rare édition parmi l’ensemble des Institutions publiques du monde: Bibliothèque de Rouen, Bibliothèque Sainte-Geneviève, British Library, Staatsbibliothek Zu Berlin et National Maritime Museum, Caird Library. La présente édition manque à la B.n.F. Provenance : note manuscrite d’un ancien possesseur sur la page de garde : “ Ce livre appartient à moi Joseph Antoine Noël Garaudy, ceux qui le trouveront sont invités de le rendre à son maitre.” Note manuscrite d’un autre possesseur sur la dernière page de garde datant du XIXe siècle : “Au nom de Dieu et de la très Sainte Vierge soit commencé le journal du navire le vaisseau l’Elizabeth. Capitaine François Roubay allant à Alexandrie parti le 10 ybre 1816 de Marseille.” Ces notes donnent un caractère tout à fait personnel et émouvant au présent exemplaire, qui fut en fait utilisé par ses propriétaires lors de voyages maritimes autour du monde.
LANGLE. (JEAN-MARIE-JEROME FLEURIOT, DIT LE MARQUIS DE. 1749-1807).
Reference : 880
(1785)
SANS LIEU D'EDITION. SANS NOM D'EDITEUR. 1785. 2 TOMES PETIT IN-8 EN UN VOLUME (11 X 17 CENTIMETRES ENVIRON) DE (2) + IV + 227 ET (2) + 214 PAGES, RELIURE D'EPOQUE PLEIN VEAU MARBRE, DOS A CINQ NERFS ORNE DE CAISSONS A FLEURONS DORES, TITRE DORE SUR ETIQUETTE MAROQUIN ROUGE. ILLUSTRE D'UN TITRE GRAVE NON SIGNE, REPETE SUR CHAQUE TOME. BIEN QUE N'AYANT JAMAIS MIS LES PIEDS EN ESPAGNE, FLEURIOT DRESSE DE MANIERE PIQUANTE UN TABLEAU NOIR DE L'ESPAGNE ET DES ESPAGNOLS, CRITIQUANT LEUR GOUVERNEMENT, LEUR RELIGION ET LEURS MOEURS. CE RECIT FIT UN TEL SCANDALE QUE LE ROI CHARLES III S'EN PLAIGNIT AU GOUVERNEMENT FRANCAIS ET MENACA D'INTERDIRE L'ENTREE DE SON ROYAUME A TOUS LES FRANCAIS. L'OUVRAGE FUT ALORS CONDAMNE A ETRE BRULE PAR ARRET DU PARLEMENT DE PARIS DU 26 FEVRIER 1786, APRES UN LONG ET VIRULENT REQUISITOIRE DE L'AVOCAT GENERAL SEGUIER. CETTE CONDAMNATION SPECTACULAIRE VALUT A L'AUTEUR L'ENGOUEMENT DU PUBLIC : L'OUVRAGE CONNUT SIX EDITIONS ET FUT TRADUIT EN ANGLAIS, EN ALLEMAND, EN DANOIS ET EN ITALIEN. FLEURIOT S'ECRIAIT PLAISAMMENT A CETTE OCCASION ; "MON OUVRAGE SUREMENT SERA REDUIT EN CENDRES, TANT MIEUX, TANT MIEUX ! MILLE FOIS TANT MIEUX ! CELA PORTE BONHEUR; SALUT AUX OUVRAGES QU'ON BRULE, LE PUBLIC AIME LES OUVRAGES BRULES". (BARBIER. II. 276). PETITES TRACES D'USURE EXTERIEURE SANS GRAVITE, SINON BEL EXEMPLAIRE.
Paris, Quantin, 1880. In-8, (2) ff., 411 pp., broché. Cachets de bibliothèque.
format moyen, couverture souple. 408 pages. Dessins de Catherine Dubreuil. Bon état. Une expédition par Mondial Relay pourra vous être proposée 2005 Plon