Paris, La librairie universelle, 1846. Édition originale de la traduction en français des Travels in Brazil de 1816. Deux volumes in-8 de 204 x 137 mm, (XLIX) 376 + 512 pp. Reliés demi-maroquin d'époque, dos anthracite lisse à soulignements dorés avec titre en majuscules et tomaison. Plats ocre-noir jaspés. Traduit par M. A. Jay. Illustré de deux cartes dépliante et de 4 planches dont 2 en frontispice et 2 en couleurs. Précédé de longues "Observations préliminaires du traducteur". Table des matières en fin d'ouvrage. "On nous fit monter ; nous restâmes quelque temps dans une antichambre avec des cadets ; ensuite on nous reçut. Nous passâmes par le cabinet du secrétaire, et l'on nous introduisit dans un appartement spacieux, où le gouverneur nous attendait. C'est un homme de bonne mine, ayant des manières distinguées. Nous nous assîmes tous, et il nous fit plusieurs questions sur les affaires d'Europe ; j'avais emporté quelques journaux anglais que je lui laissai ; après une demi-heure, nous nous retirâmes. Un matin je montai à cheval pour aller avec plusieurs jeunes gens à un village des environs, dans le dessein de remettre une lettre à un riche négociant. Nous passâmes par Boa-Vista, et nous suivîmes un long sentier sablonneux ; de chaque côté sont situées un grand nombre de maisons d'été des riches habitans de la ville. Ce sont de petites chaumières très propres, qui n'ont que le rez-de-chaussée ; au-devant et à côté sont des jardins plantés d'orangers, de citronniers, de grenadiers, et de plusieurs autres espèces d'arbres à fruit : les uns, en petit nombre, sont entourés de hautes murailles ; mais la plupart sont protégés par des palissades. À moitié chemin environ, nous nous trouvâmes sur les bords de la Caparibe. L'aspect en est fort agréable ; on aperçoit des maisons, des arbres, des jardins de chaque côté : la rivière fait un coude un peu lus haut, et paraît se perdre au milieu des arbres ; les canots qui descendent doucement avec la marée ou qui, plus péniblement, remontrent contre le courant, tout cela réuni forme une perspective délicieuse." Œuvre classique sur le Nord-Est du Brésil, citée dans toutes les bibliographies sur l'histoire du pays (Rodrigues, p. 350, n 1344 ; Maggs, p. 290 ; Carvalho, p. 104 ; Borba de Moraes, I, p.370 et ed. 83, p. 437 ; Sabin, 38272 ; Bosch, p. 246, no 299-12) et souvent dans des classiques ultérieurs comme Maîtres et esclaves de Freyre (Casa Grande e Senzala) qui la cite fréquemment. Après un succès de librairie, le livre a été réédité à plus gros tirage avec une version noir et blanc des gravures, réalisées d'après les dessins de l'auteur. L'ouvrage fourmille de détails. Si la version française ne jouit pas de toutes les gravures et des couleurs pimpantes de l'édition originale anglaise, elle a été imprimée dans un format nettement plus léger et pratique à lire.
Reference : 0035
Légère usure aux charnières et sur les plats, intérieur frais, reliure solide. Complet de ses illustrations et cartes. Rare dans un tel état.
Librairie Noisette
M. Kim Noisette
Rua Dom Aguirre 41, Centro
12900-430 Bragança Paulista
SP Brazil
11 993 805 830
Librairie française sise au Brésil. Nous proposons des signatures rares, éditions originales, belles reliures et livres anciens ou plus modernes. Faites vivre la France qui rayonne hors frontières et suivez-nous sur Instagram @librairienoisette