JONAS. Le Livre de Jonas traduit par Jérôme LINDON. 1955, les éditions de minuit, Paris. 1 vol. in-12, broché de 63 pages. EDITION ORIGINALE, UN DES 343 EXEMPLAIRES NUMÉROTÉS SUR VÉLIN. Bon état, léger accroc au dos, petite tâche claire en dernière de couverture, intérieur frais. Comprend, outre la traduction, un commentaire de "Jonas", ainsi qu'une étude sur la question juive par Jérôme Lindon (1925-2001), "Existence des juifs". Le directeur des Editions de Minuit travailla pendant près de dix ans à cette traduction, à l'époque où il suivait les cours d'hébreu de Marcus Cohn. Bon
Reference : 000008
Voyage au bout du quai
M. Matthieu Martin
66 rue Alexandre Ribot
02100 Saint quentin
France
06 09 74 56 42
Vente après validation de ma part.
Paris Editions de Minuit 1955 1 vol. Broché in-12, broché, 63 pp.Edition originale qui comprend, outre la traduction, un commentaire de "Jonas", ainsi qu'une étude sur la question juivre par Jérôme Lindon (1925-2001), "Existence des juifs". Le directeur des Editions de Minuit travailla pendant près de dix ans à cette traduction, à l'époque où il suivait les cours d'hébreu de Marcus Cohn.Tirage unique à 343 exemplaires sur vélin, celui-ci hors commerce, justifié par Jérôme Lindon avec un bel envoi à André Chouraqui, qui allait lui-même entreprendre une traduction de la Bible. Couverture un peu salie.Bibliographie des Editions de Minuit, n° 212.