Hatier 1999 202 pages collection Les belles lettres. in-8. 1999. broché. 202 pages. Bac latin. Texte intégral et traduction
Reference : 14307
Bon Etat Général
Bouquiniste
M. Thibault Hairion
06 68 85 71 82
Les livres sont expédiés sous deux jours ouvrés et les retours sont acceptés aux frais de l'acheteur
Ellipses Marketing 2000 in12. 2000. Broché. 80 pages. Bon Etat
FLOBERT Annette et DUBARRY-SODONI Christine
Reference : RO80153668
(1999)
ISBN : 2218728648
HATIER / LES BELLES LETTRES. 1999. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement pliée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 202 pages.. . . . Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
"Traduction de Georges Lafaye revue par Henri Le Bonniec. Collection ""Bac Latin"". Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine"
ELLIPSES. 2003. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 78 pages. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Illustration de couverture : poussin - collection 40 questions / 40 réponses / 4 études Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
[André Bruel] - MOISAN, J.-A. ; [ JYM ; Le Traducteur du Corbeau ]
Reference : 59865
(1934)
5 vol. petit in-8 br., André Bruel, Angers, 1934, 1934, 1933, 1934, 1937, 60, 55, 35, 35, 31 pp. Rappel des titres : Translations, rythmiques de poèmes & fragments des grands poètes latins. Virgile, Horace, Catulle, Tibulle, Properce, Ovide [ Livre dédicacé par l'auteur ] [ On joint : ] Le Rythme poétique et psychique dans les Métamorphoses d'Ovide. Illustré par douze épisodes et fragments translatés du latin en vers blancs équi-rythmiques [ Livre dédicacé par l'auteur ] [ On joint : ] Soixante-cinq épigrammes érotiques de l'Anthologie Palatin. Translatée du grec en prose rythmée [ Livre dédicacé par l'auteur ] [ On joint : ]Soixante-quinze épigrammes votives, funéraires, descriptives, comiques de l'Anthologie Palatin et de l'Anthologie de Planude. Translatée du grec en prose rythmée [ Livre dédicacé par l'auteur ] [ On joint : ] Sappho de Mitylène authentique de ses Poèmes. D'après Bergk, Boissonade, Lemerre et Diehl (Supplementum lyricum). Traduction équirythmique
Bel ensemble rare.