Fayard 1990 382 pages In-8. 1990. broché. 382 pages.
Reference : 13414
Bon état
Bouquiniste
M. Thibault Hairion
06 68 85 71 82
Les livres sont expédiés sous deux jours ouvrés et les retours sont acceptés aux frais de l'acheteur
Barbou Paris 1765 In-12 ( 170 X 100 mm ) de 418-2 pages, plein veau fauve marbré, dos à nerfs orné de caissons et fleurons dorés avec pièce de titre de maroquin grenat, tranches brique ( Reliure de l'époque ). Traduction par l'abbé D'OLIVET. Coiffes et coins usés, bon exemplaire.
<meta charset="utf-8"><span data-mce-fragment="1">Démosthène s’est rendu célèbre par le combat acharné qu’il a mené contre PhilippeII de Macédoine et son fils Alexandre en mettant son talent d’orateur hors pair au service d’Athènes et des autres cités grecques afin de défendre leur liberté menacée par les ambitions macédoniennes. L’un des traits les plus marquants de ce combat concerne la rivalité qui oppose pendant plus de quinze ans Démosthène à Eschine et qui tire son origine de l’affaire dite de «l’ambassade infidèle».</span><br data-mce-fragment="1"><span data-mce-fragment="1">Le plaidoyer Sur les forfaitures de l’ambassade, qui date de 343 avant notre ère, est l’une des compositions les plus connues de Démosthène et suscitait dans l’antiquité la plus grande admiration. Malheureusement, l’orateur ayant échoué à faire condamner Eschine, qu’il accuse de s’être vendu à Philippe, ce discours n’a pas intéressé les savants autant que le fameux plaidoyer Sur la couronne prononcé treize ans plus tard, véritable triomphe symbolique pour Démosthène et sa politique alors même que les rois de Macédoine l’ont déjà emporté définitivement sur le terrain. Il était donc temps de consacrer à ce chef-d’œuvre de l’art oratoire grec une nouvelle édition critique.</span><br data-mce-fragment="1"><span data-mce-fragment="1">Le texte grec a fait l’objet d’une révision systématique à partir des meilleurs manuscrits et s’accompagne d’un apparat critique synthétique et d’une traduction inédite, aussi précise qu’élégante, tandis que l’introduction et le commentaire rendent compte du contexte historique, de la composition complexe de l’œuvre, du style inimitable de Démosthène et de tous les faits de langue utiles à la compréhension détaillée du discours. La nouvelle édition bilingue commentée ainsi produite s’adresse à un large public et répond non seulement aux besoins des spécialistes, qui trouveront dans le volume toutes les ressources savantes et techniques dont ils peuvent avoir besoin, mais aussi de quiconque s’intéresse à la rhétorique grecque classique et au combat légendaire de Démosthène contre les conquêtes macédoniennes.</span> Bordeaux, 2023 Ausonius 2 volumes, 1003 p., illustré, broché. 17 x 24
Neuf
Cet ouvrage présente les discours d'Eschine et de Démosthène, deux orateurs de la Grèce antique, qui s'affrontent sur la question de la couronne d'or décernée à Démosthène. Eschine, dans son discours, critique les actions et la politique de Démosthène, l'accusant de trahison et de négligence envers les intérêts de la cité. Il plaide pour que la couronne ne lui soit pas attribuée, en soulignant les erreurs de sa carrière. En réponse, Démosthène défend son honneur et ses choix politiques, affirmant avoir toujours agi pour le bien de la patrie. Il met en avant ses contributions à la défense d'Athènes et critique les motivations d'Eschine, le qualifiant de rival jaloux. Les deux discours illustrent les tensions politiques et personnelles de l'époque, tout en mettant en lumière l'art oratoire et la rhétorique dans le débat public. Ce texte est une étude des valeurs civiques et des conflits au sein de la démocratie athénienne. vol in.8, 180x120, relié pleine basane époque, accrocs, bon état int. traces de mouillures sèches en début & fin de vol., bien frais, 301pp. Complet peu courant. Lyon, chez les Frères Perisse, 1764 ref/27/2
Paris, chez Firmin Didot Frères Libraire-Imprimerie, 1842, Gr. in-4°, 260180 XIV, 676 pp. texte sur 2 col., rel. demi-chagrin, dos titré doré à nerfs (pet. manque à la coiffe sup., dos frotté, 1 mors fendillé (+/- 2 cm.), néanmoins en bel état et frais).
Traduction nouvelle, faite sur le texte des meilleures éditions critiques par J. F. Stiévenart. (Texte français). En préambule : Choix des textes, Interprétation, Introductions historiques, Classification; Des traductions françaises de Démosthène; Principaux événements de la Grèce, depuis la paix d'Antalcidas, jusqu'à la première tentative de Philippe contre les Thermopyles; Des partis politiques à Athènes pendant la résistance à Philippe et à Alexandre; Coup-d' oeil sur l'influence de l'éloquence de Démosthène chez les anciens et chez les modernes. Avec Vie de Démosthène, traduite de Plutarque, Notice sur Eschine & Index historique.
1744 Chez Piget, Paris, 1744. In-12, reliure plein basane de l'époque, dos abimé ornés de fleurons dorés, tranches rouges, 427-[5] pp. Traduction française suivie du texte latin. Plats frottés, coins émoussés,plats defraichis,texte frais- Size: 10 x 16,5