Paris, Henri Didier, 1939 Stapled, original editor's jacket, 18.3x13.5 cm., 74 pp., illustrated in b/w.
Reference : 29723
Tales from England 3rd Degree No. 29.
ERIK TONEN BOOKS
MR ERIK TONEN
Kloosterstraat 48
2000 Antwerpen
Belgium
0032495253566
Les livres sont offerts s'ils ne sont pas vendus. L'ordre des commandes entrantes est strictement respecté. • Les commandes peuvent être passées par e-mail ; (info@erik-tonen-books.com) ou par écrit. De préférence pas par téléphone. • Les livres en ligne ne sont pas disponibles dans notre boutique au 48 Kloosterstraat. • La collecte ou l'inspection des réservations en ligne n'est possible qu'après la commande/la question par e-mail. • Un e-mail sera envoyé pour confirmer la disponibilité et avec des détails sur les frais d'expédition (nous utilisons les sociétés postales belges et néerlandaises. Donc l'expédition la moins chère. • Les frais de port indiqués sont calculés selon les tarifs pour les envois jusqu'à 2 kilos. Nous optons pour l'envoi postal le moins cher ; Selon le poids, boîte aux lettres ou colis postal. • Le paiement doit être effectué avant la livraison ; les livres commandés sont réservés 12 jours, dans l'attente du paiement ou de la confirmation avant expédition. • Le paiement peut être effectué par virement bancaire à notre banque en Belgique ; IBAN; BE48 409-8583901-27 ou Paypal erik.tonen@pandora.be • Les prix sont nets et hors TVA (régime de marge) et exprimés en EURO. • Les frais d'expédition et de paiement sont à la charge de l'acheteur. L'expédition se fait aux risques et périls du vendeur. • Le client bénéficie d'une garantie à 100 % et d'une politique de retour gratuit de 14 jours en Europe. • Chaque envoi comprend un bon de livraison. • Les livres commandés restent notre propriété jusqu'à réception du paiement. • Les chèques ne sont pas acceptés. • Nos livres sont expédiés dans un emballage approprié. • L'état des livres n'est pas précisé lorsque les ouvrages sont en bon état (plus petits, non gênants, les défauts tels qu'un cachet ex-libris, un nom sur la page de garde, une usure minime, etc. ne sont pas mentionnés, sauf sur demande) . • Dans le cas où l'œuvre commandée ne correspond pas à la description indiquée, le retour est autorisé dans un délai de 14 jours.Vous pouvez nous demander un timbre de retour sans frais de port par e-mail. • Les informations ou commentaires peuvent toujours être obtenus par E-mail. Erik.tonen@pandora.be • Notre numéro de TVA BE0502.208.392 • Garantie 100% ! • Droit de rétractation Le consommateur a le droit d'annuler son achat pendant 14 jours calendaires à compter du premier jour selon la livraison, sans donner de motif et sans payer d'amende.
Paris, 1939. 284 pages. 5 feuillets. (16,5x11cm). Pleine toile. Couverture brunie et salie. Coins et coiffes émoussés. Petites déchirures marginales. Publié à Paris en 1939, cette traduction de l'œuvre de George Eliot, par Charlotte et Marie-Louise Pressoir, arrive à un moment charnière de l'histoire européenne, juste avant le déclenchement de la Seconde Guerre mondiale. L'histoire, centrée sur la rédemption et la transformation d'un tisserand misanthrope grâce à l'amour inattendu pour une enfant trouvée, résonne particulièrement dans le contexte de l'époque, marqué par l'incertitude et le besoin de trouver de l'espoir dans l'adversité. George Eliot, pseudonyme de Mary Ann Evans, était connue pour ses romans qui explorent les complexités de la psyché humaine et les nuances de la moralité, thèmes qui transcendent les époques et continuent d'échoir dans le monde contemporain. Papier bruni avec quelques petites taches éprases. Cahier légèrement déboîté.
Couverture rigide. Reliure de l'éditeur. 232 pages.
Livre. Traduit par Joseph Vilar. Club Bibliophile de France (Collection : La Comédie Universelle), 1955.
Couverture souple. Broché. 338 pages. Non coupé.
Livre. Traduit par Auguste Malfroy. Editions Hachette (Collection : Bibliothèque des meilleurs romans étrangers), 1923.