‎Luc Ferry, Didier Poli, Stambecco, , ‎
‎L'Iliade Tome 2‎

‎Glénat (13/09/2017)‎

Reference : lc_95731


‎Bande dessinée à l'état de neuf, fleur de coins!‎

€8.90
Bookseller's contact details

Bookit!
M. Alexandre Bachmann
Passage du Rond Point 4
1205 Genève
Switzerland

librairie.ch@gmail.com

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

Virement bancaire, PayPal, TWINT!

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎HOMERE.‎

Reference : 4365

(1947)

‎Iliade. Tome IV : Chants XIX-XXIV. Texte établi et traduit par Paul Mazon, avec la collaboration de P. Chantraine, P. Collart et R. Langumier.‎

‎ Les Belles Lettres, 1947, in-8°, xi-363 pp, broché, C. de bibl., bon état (Coll. Budé). Texte grec et traduction française en regard‎


‎Louée depuis l’Antiquité la plus haute, l’Iliade, de même que l’Odyssée, n’a jamais cessé d’être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l’Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d’un personnage central, l’ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d’une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l’Iliade sont multiples : l’œuvre la plus connues de l’Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l’auteur de l’Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIème siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, « bien pour l’éternité », selon l’expression de Thucydide, et l’un des plus grands chefs-d’œuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l’édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l’Iliade auxquels il convient d’ajouter un volume d’introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l’érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d’une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d’approfondir trouvera dans l’Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 43 61

EUR20.00 (€20.00 )

‎HOMERE.‎

Reference : 101723

(1947)

‎Iliade. Tome III : Chants XIII-XVIII. Texte établi et traduit par Paul Mazon, avec la collaboration de P. Chantraine, P. Collart et R. Langumier.‎

‎ Les Belles Lettres, 1947, in-8°, xi-367 pp, broché, C. de bibl., bon état (Coll. Budé). Texte grec et traduction française en regard‎


‎Louée depuis l’Antiquité la plus haute, l’Iliade, de même que l’Odyssée, n’a jamais cessé d’être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l’Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d’un personnage central, l’ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d’une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l’Iliade sont multiples : l’œuvre la plus connues de l’Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l’auteur de l’Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIème siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, « bien pour l’éternité », selon l’expression de Thucydide, et l’un des plus grands chefs-d’œuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l’édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l’Iliade auxquels il convient d’ajouter un volume d’introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l’érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d’une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d’approfondir trouvera dans l’Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 43 61

EUR20.00 (€20.00 )

‎Homère Bitaube L'Iliade d'Homere 1764‎

Reference : 1098

Phone number : 06 82 53 12 00

EUR89.28 (€89.28 )

‎HOMERE‎

Reference : RO40122573

(1822)

‎OEUVRES D'HOMERE, 3 VOLUMES: L'ILIADE, TOME I, TOME II / L'ODYSSEE, TOMES I & II‎

‎Chez Bossange et Masson, Paris. 1819-1822. In-12. Relié plein cuir. Etat d'usage, Coins frottés, Dos abîmé, Mouillures. 379 pages pour le tome I, 398 pages pour le tome II, et 331 + 297 pages pour le vol. III (tomes I-II) Gravures en noir et blanc (portraits) en frontispices. Pièces de titre beige sur les dos. Auteur, titre, tomaison, fleurons et caissons dorés sur les dos. Couverture de l'Odyssée se détachant.. . . . Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque‎


‎Traduction du grec. 'Cette traduction (Odyssée) date de plus de cinquante ans. Elle a attendu dans le portefeuille des corrections auxquelles les circonstances n'ont pas permis de se livrer.' (...) Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR299.00 (€299.00 )

‎Homère‎

Reference : R320139513

(1832)

‎Oeuvres d'Homère - Tome 1 Iliade + Tome 2 : Odyssée - Nouvelle édition.‎

‎Lebigre Frères. 1832. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos abîmé, Quelques rousseurs. 356 pages + 332 pages - gravure en noir et blanc en frontispice dans les deux tomes - coiffes abîmées - gros manque sur le dos du tome 2 - quelques rousseurs à l'intérieur des ouvrages sans conséquence sur la lecture.. . . . Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque‎


‎Avec des remarques, précédées de réflexions sur Homère et sur la traduction des poètes par J.-P.Bitaubé. Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR79.00 (€79.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !