ADVERSE EDITIONS VENTE FERME
Reference : SVBLIVCN-9791095922148
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9791095922148
Bookit!
M. Alexandre Bachmann
Passage du Rond Point 4
1205 Genève
Switzerland
Virement bancaire, PayPal, TWINT!
BE - , A&D 50, 2024 Hardcover met vollinnen band, vierkleurendruk, 18 x 25 cm. Franstalige tekst. ISBN 9789077833285.
Stéphane Beel het diploma en de medaille van Membre d'honneur van de Académie d'Architecture te Parijs uitgereikt. Hij is de eerste Belgische architect aan wie deze eer te beurt viel. Tijdens de plechtigheid hield Stéphane Beel een uiteenzetting met als titel Intersections architecturales. Mede aan de hand van voorbeelden uit de kunst-, architectuur- en filmgeschiedenis, en van eigen realisaties, getuigde hij van zijn geloof in een architectuur die in staat moet zijn om het leven te dragen en te verheerlijken. De inzichten zijn speels, diepgaand, vertrouwd, tegendraads, meanderend, direct : Stéphane Beel ten voeten uit. De Franstalige tekst wordt, samen met de begeleidende illustraties en een beeldverslag van de ceremonie, uitgegeven in boekvorm.
BE - , A&D 50, 2024 Couverture rigide avec reliure en lin, impression en quadrichromie, 18 x 25 cm. Texte en français. **** ISBN 9789077833285.
Stéphane Beel le diplôme et la médaille de Membre d'honneur de l'Académie d'Architecture à Paris. Il est le premier architecte belge à recevoir cette distinction. Au cours de la cérémonie, Stéphane Beel a donné une conférence intitulée Intersections architecturales. À l'aide d'exemples tirés de l'histoire de l'art, de l'architecture et du cinéma, et de ses propres réalisations, il a témoigné de sa croyance en une architecture qui doit pouvoir porter et glorifier la vie. Les réflexions sont ludiques, profondes, familières, contradictoires, méandreuses, directes : Stéphane Beel est partout. Le texte en français, accompagné d'illustrations et d'un Le texte en français, accompagné d'illustrations et d'un compte-rendu illustré de la cérémonie, sera publié sous forme de livre.
BE - , A&D 50, 2024 **PROMOPRIJS tot 31-12-2024 daarna 350.00 Euro **** Een exclusieve uitgave van 50 exemplaren wordt door de architect genummerd en gesigneerd. Elk exemplaar wordt voorzien van een voor deze gelegenheid manueel ingekleurde print van ""Une cabane pour O "" de tekening die geschonken werd aan de Académie d'Architecture. ********************* Une édition exclusive de 50 exemplaires sera numérotée et signée par l'architecte. Chaque exemplaire comportera une estampe coloriée manuellement à l'occasion de ""Une cabane pour O"", le dessin offert à l'Académie d'Architecture. *
Stéphane Beel le diplôme et la médaille de Membre d'honneur de l'Académie d'Architecture à Paris. Il est le premier architecte belge à recevoir cette distinction. Au cours de la cérémonie, Stéphane Beel a donné une conférence intitulée Intersections architecturales. À l'aide d'exemples tirés de l'histoire de l'art, de l'architecture et du cinéma, et de ses propres réalisations, il a témoigné de sa croyance en une architecture qui doit pouvoir porter et glorifier la vie. Les réflexions sont ludiques, profondes, familières, contradictoires, méandreuses, directes : Stéphane Beel est partout. Le texte en français, accompagné d'illustrations et d'un Le texte en français, accompagné d'illustrations et d'un compte-rendu illustré de la cérémonie, sera publié sous forme de livre.
, Brepols, 2022 Hardback, 338 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:4 tables b/w., 1 maps b/w, 1 maps color, Language: English. ISBN 9782503594576.
Summary The notion that, upon the advent of the English in 1167, all Gaelic peoples in Ireland were immediately and ipso facto denied access to the English royal courts has become so widely accepted in popular culture that it is often treated as fact. In this ground-breaking monograph, however, the narrative of absolute ethnic discrimination in thirteenth- and early fourteenth-century English Ireland is for the first time tackled head-on through a thorough re-examination of the Irish plea rolls. Through a forensic study of these records, the author demonstrates not only that there was a great deal of variation in how members of various ethnic groups and women who came before the English royal courts in Ireland were treated, but also that there was a large ? and hitherto scarcely noticed ? population of Gaels with regular and unimpeded access to English law, and that the intersections between gender/sex and ethnicity have too often been deeply misunderstood or disregarded. A close comparison between the treatment of Gaelic women and men and that of the English of Ireland, together with an in-depth examination of other ethnicities from around the Irish Sea, provide a new understanding of English Ireland in which it is clear that there was not a simple dichotomy between the English and the unfree, but rather that people lived an altogether more complex and nuanced existence. TABLE OF CONTENTS Maps and Tables Acknowledgements Abbreviations Introduction Chapter 1: Legal Bondage and 'betaghs' Chapter 2: Free Gaelic Men in English Ireland Chapter 3: The Legal Status of Women: The Intersection of Sex and Ethnicity Chapter 4: Legal Discrimination, Disseisins, and Land Transfers Chapter 5: Irish Sea Region Ethnicities Chapter 6: The Effects of Ethnicity during Criminal Cases Chapter 7: The Role of Ethnicity in the Status of Clerics Conclusion Bibliography Index
Francesca Pola: Ugo Mulas: Creative Intersections. 1. Exhibition: London, Robilant + Voena, 2019. 237 pages. c.200 mostly black and white illustrations with some in colour. Hardback. 25 x 28cms. This exhibition catalogue highlights Mulas' creative links between his 'critical reportage' and Italian post-war artists in the 1960's and 1970's. Essays by the curators are fully illustrated and include some never-before-seen images. Other artists involved in the exhibition and discussed in this catalogue include Lucio Fontana, Pietro Consagre, Fausto Melotti and Michelangelo Pistoletto.
This exhibition catalogue highlights Mulas' creative links between his 'critical reportage' and Italian post-war artists in the 1960's and 1970's. Essays by the curators are fully illustrated and include some never-before-seen images. Other artists involved in the exhibition and discussed in this catalogue include Lucio Fontana, Pietro Consagre, Fausto Melotti and Michelangelo Pistoletto. Text in English