CIRCE EDITIONS
Reference : SVBLIVCN-9782842424084
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782842424084
Bookit!
M. Alexandre Bachmann
Passage du Rond Point 4
1205 Genève
Switzerland
Virement bancaire, PayPal, TWINT!
, Brepols, 2023 Hardback, xlv + 765 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:60 b/w, 16 col., 2 maps b/w, Language: English. ISBN 9782503604305.
Summary Late medieval and early modern cities in Europe could not exist without the use of the written word. Based on a case study of Vilnius ?the capital of the Grand Duchy of Lithuania in the fourteenth -eighteenth centuries ?this book shows how rhetoric influenced all the spheres of urban literacy: the rules of writing, rhetorical genres and their functions, and the social practices of producing, preserving, and disseminating texts. Vilnius was a multi-ethnic, multi-religious, and multi-scriptural city, and its literary culture was particularly rich. What was the legal basis of the city? Who were the professionals of the written word? What was the role of schools and books in the literary culture of the city? How did women participate in Vilnius's textuality? Which rhetorical genres were used? This study is based on research into the different types of texts used in Vilnius: contracts; last wills; sermons; municipal, state, and church records; primers; shopping lists; poetry; manuals; and letters, in Polish, Latin, Ruthenian, Lithuanian, Yiddish, and other languages written or printed in five alphabets. The rhetorical organization of Vilnius can serve as a model for examining other towns of the time. It also shows the complexity of the use of script in the multi-ethnic urban communities of North-Eastern Europe. TABLE OF CONTENTS Preface, Abbreviations, Images Chronological Table List of the Grand Dukes of Lithuania and the Kings of Poland Maps Transcriptions, Translations, and Spellings Introduction Part 1: Loci Textuales in Late Medieval and Early Modern Vilnius 1. Chanceries, Courts, and Their Writing Staff 2. The Preservation of Texts 3. Schools 4. Loci Textuales of Women Part 2: Languages and Scripts: Materiality, Writing and Reading 5. Reading and Writing in Early Modern Vilnius 6. The Materiality of Texts 7. The Book Part 3: Genera Scribendi 8. Genus Deliberativum: Letters and Testaments 9. Texts in a Dispute 10. Epideictic Texts 11. Religious Texts Recapitulation Conclusion The Lost Voices of the Inhabitants of Vilnius Bibliography Indices
Reference : albf991994ed8ce9a3f
Vilnius. Architektura iki XX amziaus pradzios. Vilnius. Architecture until the beginning of the XX century. In Russian /Vilnius. Architektura iki XX amziaus pradzios. Vilnyus. Arkhitektura do nachala XX veka. In Russian and Lithuanian. A. Janicas. State Publishing House of Fictional Literature. 1958. 247 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbf991994ed8ce9a3f.
Reference : bd-ce813bfea7ef7a89
In Russian and Lithuanian. Vilnius. Architecture until the beginning of the XX century. Vilnius, 1955./Na rus. i lit. yaz.Vilnyus. Arkhitektura do nachala XX veka. Vilnyus, 1955. Vilnius. Architecture up to the beginning of the 20th century. Vilnius: State Publishing House of Art, 1955. 232 p., item 340x260 mm. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUbd-ce813bfea7ef7a89.
Reference : alb741a46ddf12111e6
Short description: Sutkus A. Old Vilnius. Fragments. In Russian /Sutkus A. Staryy Vil'nyus. Fragmenty.In Russian.Vilnius Mintis 1968. Colorful color photo album about Vilnius by the famous Lithuanian photographer Antanas Sutkus. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb741a46ddf12111e6
Reference : alba2e0a4e9b8abb6dc
Medonis. To the tourist about Vilnius. In Russian /Medonis. Turistu o Vilnyuse. Translation from Lithuanian. O. Kaplanis and M. Shulkinas. Vilnius Mintis 1965. 224 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalba2e0a4e9b8abb6dc.