‎RUSCHA EDWARD (né en 1937) ‎
‎Me and The‎

‎ 2002 Tampa, FL: Graphicstudio, U.S.F., 2002, 133x182x56mm, 576 pages non paginées, tranches dorées, relié sous couverture toilé bleu nuit.Signé et numéroté au colophon 136/230 +21 AP. (104213) ‎

Reference : 104213


‎Un "Livre sculptural" signé par Ruscha, les mots "Me" et "The" imprimés sur la gouttière du bloc de texte qui apparaissent lorsque l'on courbe les feuilles d'abord dans un sens puis dans l'autre. Une feuille d'information de l'éditeur et jointe. État neuf. ‎

€2,200.00 (€2,200.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Chloé et Denis Ozanne Déesse sarl
M. Denis Ozanne
21 rue Monge
75005 Paris
France

info@ozanne-rarebooks.com

+33 1 48 01 02 37

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Sale conditions

Conforme aux usages de la librairie ancienne et moderne, tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Nous acceptons les règlements par chèque bancaire ou postal, mandat postal ou international, carte bancaire, Visa, Eurocard, MasterCard et virements bancaires dans certaines conditions.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎TALABOT, R[omain]. ‎

Reference : 2647

(1915)

‎Album souvenir. Friedberg-en-Hesse, Allemagne. Album souvenir d'un Officier Français prisonnier lors de la Première Guerre Mondiale. Souvenir album of a French Officer, a prisoner in Friedberg-en-Hesse, Germany, World War 1. Photo album beautifully decorated in an Art Nouveau style and revealing the day-to-day reality of a camp reserved for high-ranking prisoners in enemy territory during WWI. ‎

‎[Friedberg-en-Hesse, Germany], No publisher, unique piece, 1915. Oblong format : 10.8 x 7.5 inch. Bound in full beige cloth (new), with two closing laces. 68 pages. Moving and interesting album relating to the captivity in Germany, during the First World War, of a French officer of the 46th Infantry Regiment, Second-Lieutenant Romain Talabot. It contains a postcard, 114 original photographs, often captioned, and numerous illustrations (mainly ornamental) providing a glimpse, over the course of 1915, of life in the Friedberg-en-Hesse prison camp. Several views, some of them aerial, show the layout and environment of the camp : the large courtyard, the buildings (barracks, gymnasium) and the surrounding landscape (the village of Friedberg and the Taunus mountain range). Portraits make up a majority of the shots : individual or group, they evoke the diversity of nationalities present, with French, English, Belgian, Russian and colonial army officers rubbing shoulders, as well as ranks, arms (infantry, cavalry, etc.) and geographical and military origins (the 46th, 147th and 256th are mentioned). Thus, according to the author's indications, among the French there are the “Bourguignons”, the “5 Batignollais”, the “Africans”, or even an Algerian ; Belgians and Russians form groups that are sometimes separate, sometimes mixed with the others, and there seems to be a certain solidarity among these companions in misfortune, even a frank camaraderie that shows in their faces or attitudes. Added to this, is the variety of religious denominations, alluded to by photos of a Russian pope and those of Abbé Noël Delattre, former vicar of Cambrai and then the camp's Catholic chaplain, posing by the altar in the prayer room. The photographs reveal the day-to-day reality of a camp reserved for high-ranking prisoners in enemy territory, in stark contrast to the extremely harsh living conditions of ordinary soldiers : at Friedberg, Talabot and his fellow prisoners had relatively spacious rooms, a kitchen, a refectory, a café-like “buvette” and a vegetable garden. Although the camera's lens captured the changing of the guards and sentries, as well as Zeppelin and airship overflights of the camp, or the arrival of parcels - reminiscent of the immediate wartime context - it is the many leisure activities that are highlighted here : music and singing in a dedicated room, sports practiced in equipped areas such as the gymnasium or the tennis court, table games (bridge) or outdoor games, such as the traditional Russian gorodky*, the popularity of wich is shown through several photos. Lastly, the photographs occasionally document some out-of-the-ordinary episodes : the transfer of the Belgians to Magdeburg, the organization of religious ceremonies on the feasts of Joan of Arc and the Assumption (August 15th, 1915), the burial of a second lieutenant (who had two services, one Catholic and the other Orthodox, celebrated by French and Russians officers, respectively). As for the illustrations, with the exception of a full-page composition for the album's title, they are meticulously framed, with great finesse, in black (ink) and color (watercolor). Their mixed style, between Art Nouveau arabesques or floral patterns and sober, geometric incoming Art Deco lines, will be noted with interest. A pleasant and unique collection. * gorodki is a traditional sports game that was very popular in 19th-century Russia. On a 22 x 12 m rectangular field, a 2 m square (“gorod”) is marked out and 5 wooden cylinders (“gorodki”) are arranged in 15 set configurations. The aim is to knock down these “skittles”, from a distance of 13, then 6.5 m, using wooden bats, in a minimum time and a reduced number of throws. ‎


‎A few photographs exposed or damaged (last 2 pages, in particular), old small traces of glue and watermarks (healthy dampness, however), serpents not uniform and sometimes missing or partial, spine very slightly warped, paper endpapers and back covers replaced, otherwise good condition. Formed at the beginning of Louis XIV's reign under the name “Mazarin-Français”, the 46th Infantry Regiment became the “régiment Bretagne” in 1658. It adopted the motto “Rather die than fail”, and its badge featured the figure of Théophile Malo Corret de La Tour d'Auvergne, killed in 1800. Having distinguished itself in the wars of the 19th century, the 46th was formed in Paris on August 7, 1914, with 50 officers (including 38 on active duty) and 3,322 troopers, all under the command of Colonel Malleterre. Engaged in the Meuse from the 8th of August, it took part in the Marne victory, before moving to Argonne at the end of October. Faced with the Kronprinz's troops, it suffered a violent German attack at the Haute Chevauchée on January the 7th and 8th, 1915: many were killed and wounded, and among the missing was second lieutenant Romain Talabot, who was actually taken prisoner and transferred to the Friedberg-en-Hesse camp. This officers' camp (like Magdeburg, Burg, Crefeld and Mainz) is the result of the Germans' conversion of recent barracks. If we are to believe the report signed by National Councillor Eugster, representative of the Geneva International Committee to the German Committee for the Distribution of Gifts to French Prisoners, after visiting 17 prison camps (including Friedberg) in Germany between February 25th and March 10th 1915, the enemy administration had shown remarkable speed and efficiency in erecting these buildings. The Frenchman was full of praise for the hygiene (daily showers, baths every 8-10 days), the comfort of the accommodation and living conditions (light, heating, “model” sanitary and hospital facilities, large and beautiful kitchens equipped with modern cooking appliances, food in sufficient quantity and of good quality), the facilities (sports grounds, halls of worship, libraries) and services (regular mail delivery, cultural activities) enjoyed, in particular, by the officers' camps, concluding that “all these places will make pleasant places to stay in summer”. These observations corroborate the impression conveyed by the photographs in this album, namely that internment conditions were better than those portrayed by propaganda speeches and “rear” press organs. Officer Talabot was new to Friedberg-en-Hesse at the time of this spring 1915 inspection, but we don't know whether he met Councillor Eugster and whether he would have confirmed his statements. Likewise, we still need to clarify the reasons for and means of producing these photographs, the album and its ornamentation, as well as the background of its author, recorded in the archives as a second lieutenant and then a lieutenant under 4 different regimental numbers. A precious and unusual record of the fate of Allied officers taken prisoner in 1914-1918. - Clients Livre Rare Book : Les frais postaux indiqués sont ceux pour la France métropolitaine et la Corse, pour les autres destinations, merci de contacter la librairie pour connaître le montant des frais d'expédition, merci de votre compréhension. Livre Rare Book Customers : The shipping fees indicated are only for France, if you want international shipping please contact us before placing your order, thank you for your understanding. - Frais de port : -Colissimo France 11 € -Colissimo International (Union Européenne + Suisse : 23 €) (Reste du Monde : 55 €) ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : +33 6 18 71 03 67

EUR1,500.00 (€1,500.00 )
Shipping price: €11.00

‎VALADES (Didaco) Tlaxcala (1533-1582)‎

Reference : LCS-186408

‎Rhetorica Christiana ad concionandi, et orandi vsvm acj commodata, vtrivsq[ue] facvltatis exemplis svo loco insertis ; qvae qvidem, ex Indorvm maxime de prompta svnt historiis. Vnde praeter doctrinam, svmâ qvo qve delectatio comparabitur. Avctore Rdo. admodvm P. F. Didaco Valades totivs ordinis fratrvm minorvm | regvlaris observantiae olï procvratore generali in Romana Curia. “The Rhetorica Christiana is an extraordinary combination of Old World erudition and New World anthropoloy (…) his Rhetorica Christiana is almost certainly the first book written by a native of Mexico to be published in Europe” (Don Paul Abbott, Rhetoric in the New World, 1996, pp. 41 et suivantes).‎

‎Très curieuse illustration dessinée et gravée sur cuivre par l’auteur lui-même, comprenant 26 gravures dont 12 hors texte, mêlant figures, mnémoniques ou bien relatives aux mœurs et usages des Indiens du Mexique. Parmi celles-ci, signalons une remarquable planche dépliante montrant une vue de Mexico avec au centre un rituel de sacrifice humain. An°. Dni. M. D. LXXVIIII. Cvm licentia svperiorvm Sanctissimo. D. nô. D. Papa Gregorio XIII dicata Ano Dni. 1579. [Colophon:] Perusia. Apud Petrumiacobum Petrutium. 1579. In-4 de (10) ff. (titre gravé, avec les armes de Grégoire XIII à qui le livre est dédié et la date de 1579, dédicace, préface, index), 378 pp. dont 7 planches à pleine page, (8) ff., (1) f.bl., 9 planches hors texte dont 1 dépliante (placée entre les pages 168 et 169, elle représente le sacrifice humain des anciens Mexicains), chaque page avec encadrements de deux filets, 26 figures gravées sur cuivre par l’auteur, entre les pages 298 et 299 il y a un tableau plié qui n’a pas été conservé. Vélin souple, traces d'attaches, mention Double écrite à l'encre sur le premier plat, dos lisse portant le titre calligraphié au dos en long, début du titre inscrit à l'encre sur la tranche supérieure. Reliure de l’époque. 242 x 174 mm.‎


‎Edition originale d’une insigne rareté de ce précieux Americana qui constitue à la fois un manuel remarquable à l’usage des missionnaires de la Nouvelle-Espagne et une description de la culture des anciens mexicains. Harvard/Mortimer Italian 510; Medina BHA 259; Sabin 98300; Palau 346897 ; Adams V-18; Esteban J. Palomera, Fray Diego Valadés, o.f.m., Evangelizador Humanista de la Nueva España (repr. 1988), passim; Chiappelli et al., First Images of America; Catholic Encyclopedia, s.v. Valadés; Leclerc n°1513. Scarce first edition of one of the most interesting documents for the evangelization of colonial Mexico and the region’s literary and graphic culture, of special interest for its conflation of the Renaissance memory treatise and Native American picture scripts. The son of a conquistador and a Tlaxaca Indian (thus making him one of the first mestizos), Valades is the first Mexican to be published in Europe. « The Rhetorica Christiana is an extraordinary combination of Old World erudition and New World anthropology (…) His Rhetorica Christiana is almost certainly the first book written by a native of Mexico to be published in Europe (Don Paul Abbott, Rhetoric in the New World, 1996, pp. 41 et suivantes ). “The most elaborate theoretical attempt to exploit the indigenous mnemonic systems was Diego de Valadés's Rhetorica christiana, an exhaustive manual on Indian, or more precisely Mexican, culture and on the ways it could be exploited by the missionary in his constant struggle to establish communication with his charges. Most Indian groups, argued Valadés, although ‘rude and uncultured (crassi et inculti)’ had nevertheless contrived a means of conveying messages through ‘arcane modes’, using what he calls ‘figures of the sense of the mind’. These functioned, or so he thought, as the Egyptian hieroglyphs (which until the late eighteenth century were believed to be purely symbolic)” (Anthony Pagden, The fall of natural man, p. 189). A number of the chapters relate to America and to Native Americans. Ce volume est le témoin des relations directes qui unissaient Rome et le Nouveau Monde. Très curieuse illustration dessinée et gravée sur cuivre par l’auteur lui-même, comprenant 26 gravures dont 12 hors texte mêlant figures, mnémoniques ou bien relatives aux mœurs et usages des Indiens du Mexique. Parmi celles-ci, signalons une remarquable planche dépliante montrant une vue de Mexico avec au centre un rituel de sacrifice humain (cette planche est placée à l’envers dans notre exemplaire). The plates afford a rich example of the strange admixture of colonial culture in which the oddly familiar mnemonic alphabets from contemporary editions of Dolce are filled with Indian motifs, or the Crucifixion of Dürer is transplanted to Mexican soil. Né en 1533 à Tlaxcala à l’est de Tenochtitlan, d’un père-conquistador, Diego de Valadés appartient à la deuxième génération de missionnaires au Mexique. Frère de l'ordre des Franciscains, il passa plus de vingt ans à prêcher et écouter les confessions des Indiens. De 1558 à 1562, il participa à la mission d'évangélisation des Chichimèques, peuple semi-nomade vivant au nord du pays. Après avoir enseigné dans diverses écoles franciscaines, il fut appelé à Rome où il occupa la charge de procureur général de son ordre monastique. En 1579, il alla à Pérouse afin de superviser la publication de son livre, puis mourut quelques années plus tard vers 1582. « La Rhetorica Christiana est un ouvrage fort bien écrit et rempli de notions intéressantes sur les indigènes du Mexique. Les pages qu’il consacre à l’examen de leurs arts et de leurs sciences et ce qu’il dit (le P. Valades) de la variété de leur système graphique, prouve qu’il les connaissait bien et qu’il avait su les apprécier.» Brasseur de Bourbourg. Valadès a édité l’important ouvrage Rhetorica Christiana à Pérouse en 1579 dans lequel il résumait les arguments théologiques sur la nature des indigènes et leur capacité à apprendre et à pratiquer le christianisme. Il y abonde dans les méthodes missionnaires des ordres mendiants et les méthodes qu'ils utilisent pour évangéliser, ce qui constitue l'objet principal de plusieurs de ses gravures, destinées à illustrer des aspects de cette manière de prêcher, comme les gravures 9 et 10, dans lesquelles il reproduisait l'alphabet mnémotechnique de Ludovico Dolce, et le onzième, dans lequel il présentait celui que les missionnaires espagnols avaient élaboré pour enseigner l’alphabet latin aux indigènes, ou 19, intitulé Enseignement religieux aux Indiens à travers des images, peut-être la plus célèbre d'entre elles, qui montre le prédicateur en chaire expliquant à un groupe d'indigènes une série d'images avec des scènes de la Passion du Christ qu'il désigne avec un bâton ou un pointeur. Valadès était le fils du conquistador homonyme Diego de Valadés – originaire d’Estrémadure en Espagne et qui faisait partie de l’expédition Panfilo de Narvaez – et d’une femme indigène de Tlaxcala. Eduqué à Mexiso, il fut disciple et secrétaire de Fray Pedro de Gante, auprès de qui il apprit l’art de la gravure et du dessin à l’école qu’il dirigea au couvent de San Francisco de México. «A partir de 1568 s'installe à Rome un intérêt particulier pour le Nouveau Monde, qui peine à s'organiser en structures et en réseaux, mais qui profite du caractère fondamentalement centripète de la ville de Rome pour reconstituer des milieux tournés vers l'Amérique, à la faveur de l'activité particulière à Rome d'un visiteur disposant d’une expérience américaine, comme ce fut le cas avant Valadés pour Alonso Maldonado de Buendia, franciscain, et après Valadés pour José de Acosta, jésuite. Il était donc possible pour le Saint-Siège de s'informer directement sur le Nouveau Monde grâce à une série de personnages dont une typologie est dressée. Cet intérêt romain pour le Nouveau Monde était un prélude à une action diplomatique directe, toujours mise en échec par Philippe II, ainsi que le prouve la longue affaire de la nonciature apostolique de Mexico, finalement avortée et remplacée d'abord par l'entrée des diocèses américains dans le cycle des visites Ad Limina en 1594, puis par la création de la congrégation De Propaganda Fide. Cette curiosité avait donc une traduction politique et institutionnelle, au-delà de la seule histoire culturelle des relations entre l'Europe et l'Amérique, d'autant que les cardinaux eux-mêmes faisaient entrer ces questions dans une perspective d'histoire globale en liant l'argent des Amériques avec la guerre des Flandres, et en prolongeant leur horizon vers l'Asie des Indes orientales, où les Ibériques étaient également présents. Quant à la reconstitution de la trajectoire intégrale de Diego Valadés depuis sa naissance à Tlaxcala jusqu'à sa mort encore indéterminée (à Rome ou à Anvers, mais certainement pas en Nouvelle- Espagne), si elle a d'abord permis de visiter et d'animer les milieux américanistes de Rome, elle a aussi voulu faire avancer l'histoire des mobilités au sein des mondes ibériques. En effet, à peine arrivé à Seville depuis Mexico, Valadés se précipite à Paris en 1572 ; une fois arrivé à Rome, en 1575, il semble ne plus vouloir en partir, puisque, même expulsé en 1577 il se met à la controverse antiprotestante pour répondre à une commande du cardinal Sirleto qui le protège » (Boris Jeanne). «The plates and illustrations were drawn and engraved by the author. Some of them represent in their backgrounds Mexican scenes with which the artist was familiar. That there were two or more issues is shown by the plates. The NYP. copy has 8 plates on 7 leaves. In the H. and JCB. copies the plate with the heading "Hierarchia Ecclesiastica" has on its verso another symbolical engraving with the word "Meritorum" inscribed in one of the blank spaces. In the NYP. copy the verso is blank. The allegorical engraving, which in the list of plates on the last printed page is called "figura Matrimonij& Mechorum," in the JCB.copy is on the verso of the leaf, and in the H. copy on the recto, both copies having on the back another symbolical engraving with a scroll at the top and the inscription "EGo sum Alpha et 0 " The recto of the "fIgura Matrimonij & Mechorum" in the NYP. copy is blank. The leaf, which together with this forms a signature, in the H. and JCB. copies is another plate, with inscription beginning "Vulnificum fuso ...," while in the NYP. copy it is blank. Medina's Bib. hisp. amer., no. 259, describes two variant issues of the folded table. In one there is a vignette in the lower left corner. In the other there is the following imprint in this corner: Perusia, Apud Petrumiacobum Petrutium, MDLXXIX Permiss Superiorum F. Duidaco Valades. Fratrum Minorum regularis observantia Auctore. The H, JCB, and NYP copies have the vignette. For a list of chapters relating to America and the American Indians, see Medina. Graesse’s «Trésor de livres rares et précieux», volume 6, 1867, p. 235, notes a second edition with additions, printed in 1583. Appleton mentions a Rome, 1587, edition» Sabin, vol 26, page 201. Précieux exemplaire conservé dans son vélin souple de l’époque portant le titre manuscrit à l’encre sur la tranche supérieure et calligraphié au dos en long. Il porte la mention manuscrite Ex libris Oratorii Dei Jesu Domus Avenion en début de volume.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR25,000.00 (€25,000.00 )

‎PRISSE D’AVENNES, Achille Constant Théodore Emile.‎

Reference : LCS-18008

‎Oriental Album, characters, costumes, and modes of life in the valley of Nile. “The above is one of the most attractive books of Eastern Costume”.‎

‎“The influence of such a book on the mind is analogous to that of travelling: it extends our knowledge of different modes of existence”. London, James Madden, [1848]. 30 planches en couleurs en tirage à part plus 1 frontispice.‎


‎Superbe illustration complète sur l’Egypte et la Nubie en tirage hors-texte ; chaque planche de format 422 x 303 mm correspond au tirage de l’édition originale de 1848. Les planches en couleurs sont dessinées par Prisse d’Avennes, qui travailla à Thèbes de 1839 à 1843 avec le botaniste George Lloyd. Atabey 1001 ; Blackmer 1357 ; Lipperheide 1599. Nomenclature : Portrait of the late George Lloyd. Arnaout and osmanli soldiers, Alexandria. Ghawazi, or dancing girls. Rosetta. Camels resting in the sherkiyeh. Land of Goshen, lower Egypt. Egyptian lady in the harem. Cairo. Nizam, or regular troops. Kanka. Habesh, or Abyssinian slave. Cairo. Zeyat (oilman), his shop and customers. Cairo. Janissary and merchant. Cairo. Young arab girl returning from the bath. Cairo. Cairine lady waited upon by a galla slave girl. Bedouins, from the vicinity of Suez. Fellah, dressed in the haba. Female fellah. Female of the middle class drawing water from the nile. Fellahs, a man and a woman. Women of Middle Egypt. Peasant dwellings. Upper Egypt. Ababdeh. Nomads of the Eastern thebaid desert. Ababdeh riding their dromedaries. Kafileh, with camels bearing the hodejh. Dromedaries halting in the eastern desert. Arab Sheikh smoking. From the coast of the red sea. Wahabis, with an Azami arab. Nejdi horse. Arabia. Nubian females ; Kanoosee tribe. Phile. Nubian and a fellah, carrying dromedary saddle-bags. Berberi playing on the kisirka to women of the same tribe. Nubia. Abyssinian priest and warrior. Warrior from Amhara. Abyssinian costume. “31 large coloured plates of Arab costume, Bedouin Groups and Scenes. The most interesting and correct work on the Costume of the Arabs, Syrians and Egyptians”. (Oriental history, literature and languages, n°289) “The above is one of the most attractive books of Eastern Costume ; the figures and groups are on a large scale, full of Eastern spirit”. (Catalogue B. Quaritch, 1859). “Now complete, containing 31 large Lithographs. From the ‘Times’, Sept. 25. Among the splendid illustrated works by which this age is distinguished, there is, perhaps, none that will excel the ‘Oriental Album’, which is devoted to the pictorial exhibition of Egyptian life. The chief illustrations consist of large coloured lithographs, representing the costume and habits of all classes. These are beautifully drawn by Mr. Prisse, and finished with that scrupulous attention to elaborate detail which is so necessary when designs are to be means of information as well as choice Works of Art”. “From the ‘Spectator’, Sept. 12. The air of life, the force of effect, the brilliant but harmonious colouring, render the prints among the very finest works of their kind. The influence of such a book on the mind is analogous to that of travelling: it extends our knowledge of different modes of existence, and helps us to limit our category of necessaries. To possess such a work, therefore, is a luxury which counteracts the influence of luxury; though, indeed, to many it will furnish materials much more substantially useful than any more luxury”. (The Athenaeum: Journal of Literature, Science, the Fine Arts, etc., 1850).‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR11,000.00 (€11,000.00 )

‎BORDONE‎

Reference : LCS-186415

‎Isolario « Première carte imprimée de la Corse » and “the earliest authentic description of Pizarro’s entry into Peru to appear in a printed book.”‎

‎112 cartes gravées sur bois. Venice, Nicolo d'Aristotile Zoppino, June 1534. In-folio de (4) ff. y compris 1 titre imprimé en rouge et noir au sein d’un encadrement gravé, 74 ff. présentant 112 cartes gravées sur bois dont 4 sur double-page (3 montées sur onglets) et 2 à pleine page, 1 diagramme, quelques initiales historiées, marge blanche inf. du feuillet final et du f. 66 restaurées sans atteinte au texte, plein maroquin havane janséniste. Reliure moderne. 296 x 203 mm.‎


‎The rare second and, from an Americanist point of view, the most desirable edition of the «Isolario» as it contains for the first time the «gionta del Monte del Oro novamente ritrovato» mentioned on the title-page, the earliest authentic description of Pizzaro's entry into Peru to appear in a printed book. Phillips/Le Gear 163; Nordenskiöld Coll. 28 ; Sabin 6419 ; Alden / L. 534/2 ; Borba de Moraes I, 112 Anm. ; Index Aurel 122-344. The isolario, or «book of islands», was a cartographie form introduced and developed in Italy during the fifteenth and sixteenth centuries. Like the portolano, or pilot-book, to which it was related, it had its origin in the Mediterranean as an illustrated guide for travelers in the Aegean archipelago and the Levant. Bordone's 'Isolario' was the second isolario to be printed and the first to give prominence to the transatlantic discoveries. Divided into three books, the «Isolario» is devoted, respectively, to the islands and peninsula of the Western Ocean, to the Mediterranean, and to islands of the Indian Ocean and the Far East. While this order corresponds very roughly to that of Ptolemy, it gives conspicuous priority to the discoveries across the Atlantic. In addition to a page of diagrams illustrating the construction of a circular world map and wind roses of "ancient" and "modem type", there are three general maps: Europe, the Aegean, and an oval world map. The work also contains 107 small maps, plans, or views, including a nearly three-quarter page plan of Mexico City before the conquest of Cortez - which qualifies because it is an island. According to Cortazzi, the 'Isolario' also contains the earliest European printed individual map of Japan. Cette édition contient aussi la première carte imprimée de la Corse. Très rare et première carte imprimée de la Corse, publiée dans la seconde édition de l'Isolario de Benedetto Bordone. L'île est représentée à l'horizontale, le nord orienté à gauche. La carte est dérivée du portulan d'Andréa Bianco de 1436, et ne porte que le seul nom de "Corsica", situé à l'emplacement du Cap Corse. Onze villes sont représentées par des dessins de châteaux. Au nord-est de l'île, on peut voir les îles d'Elbe, Capraia, Giglio et Montecristo. Au verso figure une carte de Pianosa, ici nommée Palmosa, le nord de la Corse avec le Cap Corse nommé, le sud de l'île d'Elbe et les îles de Capraia et Gorgona. Texte en italien sur les deux pages. Miniaturiste, géographe et graveur originaire de Padoue, Benedetto Bordone travailla à Venise. Son Isolario le rendit célèbre. First edition using «Isolario» in the title. Amongst others with early depictions of the Carribean islands Cuba, Jamaica and Hispagnola, as well as with an early map of Japan, a large plan of Mexico before its destruction by Cortes and a large birds eye view of Venice. Containing on the last two leaves the first printed account of Pizarro’s conquest of Peru in 1533.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR25,000.00 (€25,000.00 )

‎MARTINI‎

Reference : LCS-1864050

‎Tartaros en China, Historia, que escrivio en Latin el R.P. Matin Martinio, de la Compania de Iesus. Y en Espanol El Doctor D. Esteuan de Aguilar y Zuñiga… Rare première edition espagnole de “the best general description of China before Du Halde...” (Lust).‎

‎Considered at the time to be the best general description of China before Du Halde. Madrid, Joseph Fernandez de Buendia, 1665. In-16 de (20) ff., 188 pp. Basane brune, dos à nerfs très orné, pièce de titre de maroquin vert, tranches mouchetées. Reliure de l’époque. 145 x 98 mm.‎


‎Rare première et unique édition espagnole de la fameuse description de la Chine de Martini. Cordier, Sinica, 626; Sommervogel, 648; Lust 445; Palau 156356 ; Streit-Dindinger V, 2321. This Spanish translation was prepared by Estevan de Aguilar y Zuñiga. Martinio's work was first published in Latin in 1654 and was "considered at the time to be the best general description of China before Du Halde... [It] includes an account of the Manchu conquest of China" (Lust [440]). Martini (1614-1661) was a remarkable Italian Jesuit, cartographer and traveler; he is known for his history of China and his cartographic renderings of the country; the latter so important, that eventually were published as one of the volumes of Blaeu’s monumental ‘Atlas Nuevo de la extrema Asia, o descripcion geographica del Imperio de las Chinas’, published in 1658. Martini sailed to China in 1640, making port in Macau in 1642, where he stayed for over 10 years studying the cartography, language and history of China, and becoming the superior of the mission at Hang-Tcheou; after that he parted back to Europe to work on his atlas. After a few years he made his way back to China until his death. His fame and the respect gained were partially due to his use of the Chinese cartography available at the time, thus not only relying on European maps but on local maps as well. Death would find him in China in 1661. Even today, in China, he is arguably the most regarded missionary to have ever stepped foot in that country, and has been called "the first to study the history and geography of China with rigorous scientific objectivity; the extend of his knowledge of the Chinese culture, the accuracy of his investigations, the depth of his understanding of things Chinese are examples for the modern sinologists" (Prof. Ma Yong, Chinese Academy of Social Sciences). Précieux exemplaire de ce rare ouvrage sur la Chine conservé dans sa reliure de l’époque non restaurée.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR13,500.00 (€13,500.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !