Couverture souple. Broché. 304 pages. Couverture défraîchie. Papier légèrement bruni.
Reference : 202600
Livre. Traduit par Alzir Hella. Editions Grasset, 1939.
Librairie et Cætera
Mme Sophie ROSIERE
+33 (0) 5 56 88 08 45
Envoi par la Poste à réception du paiement. PAIEMENT : Virement, chèque ou CB (immédiat et sécurisé avec Stripe) EXPEDITION : du mardi au samedi en courrier ordinaire ou suivi, sous étuis recyclables et/ou réutilisés. Les livres sont nettoyés, réparés si besoin, et couverts de papier cristal. FRAIS D'EXPEDITION : Pour un livre standard (moins de 500g): FRANCE : de 4,50 à 6,70€ en courrier suivi. Vers l'étranger, les frais de port indiqués sont en courrier ordinaire SANS SUIVI. Envoi suivi sur demande. EUROPE : 1 à 1,50€ au tarif économique livres et brochures AUTRES PAYS : 2 à 3€ au tarif économique livres et brochures. Tous les tarifs postaux sont consultables ici : http://www.librairie-et-caetera.fr/2021/01/tarifs-postaux-2021.html RETOUR : Conformément à la législation sur la vente à distance, vous disposez d'un droit de retour des ouvrages pendant 14 jours. Les frais de port restent à votre charge lorsqu'il s'agit d'une erreur de commande de votre part et à notre charge si le livre n'est pas conforme à notre description.
France Loisirs 1989 412 pages in8. 1989. cartonné. 412 pages. La Pitié dangereuse (1939) est l'unique roman de Zweig. C'est l'histoire d'un jeune officier de cavalerie ému par la paralysie d'une jeune officier de cavalerie ému par le paralysie d'une jeune femme. Par pitié il multiplie ses visites alors qu'Edith a de plus en plus de mal à cacher l'amour que lui inspire le beau soldat
French édition -Quelques rousseurs sur tranche de page légères marque de stockage mais du reste en bon état d'ensemble . Envoi rapide et soigné dans une enveloppe à bulle depuis France
France Loisirs 1989 412 pages in8. 1989. cartonné. 412 pages. La Pitié dangereuse (1939) est l'unique roman de Zweig. C'est l'histoire d'un jeune officier de cavalerie ému par la paralysie d'une jeune officier de cavalerie ému par le paralysie d'une jeune femme. Par pitié il multiplie ses visites alors qu'Edith a de plus en plus de mal à cacher l'amour que lui inspire le beau soldat
French édition - quelques marques plis de lecture et/ou de stockage sur la couverture et/ou les pourtours mais reste en bon état; Expédition soignée sous blister dans une enveloppe a bulles
Cette représentation en miniature du monde habsbourgeois et de son écroulement au moment de la Grande Guerre est le seul roman de Zweig, qu'il termine de rédiger pendant son exil à Londres. Sa traduction est immédiate, quelques mois après après la publication allemande du Ungeduld des Herzens.Très bel exemplaire établi à l'époque par le relieur suisse Lillaz. Paris, Grasset (Imp. Floch a Mayenne), 1939. 1 vol. (135 x 190 mm) de 303 p., [1] et 1 f. Maroquin aubergine à gros grain, dos à nerfs orné d'une petite bande verticale de filets à froid, titre doré, tranches dorées sur témoins, filets sur les coupes, contreplats de maroquin vieux rose, dos lisse orné de 6 larges filets à froid, contreplats doublés de maroquin vieux rose, double garde de soie moirée violette et rose pâle, couvertures et dos conservés (reliure signée de G. H. Lillaz), chemise et étui moderne. Édition originale de la traduction française par Alzir Hella. Un des 7 premiers exemplaires sur japon (n° 2). Le seul roman achevé de Stefan Zweig.
Cette représentation en miniature du monde habsbourgeois et de son écroulement au moment de la Grande Guerre est le seul roman de Zweig, qu'il termine de rédiger pendant son exil à Londres. Sa traduction est immédiate, quelques mois après après la publication allemande du Ungeduld des Herzens. Elle livre une analyse psychologique de l'inextricable mélange des sentiments idéalisés et des perversions du désir, et l'un de ses textes les plus poignants. Les personnages du roman gravitent autour du soldat autrichien Anton Hofmiller, qui raconte ses souvenirs de la première guerre mondiale avec, comme point d'entrée, un argument qui paraît simple : le jeune homme, reçu dans l'aristocratie, invite à danser Édith, la fille d'un baron. Or, elle est paralysée : l'impair est terrible mais Hofmiller aggrave la situation en voulant se faire pardonner : il envoie des fleurs et devient un familier du château et la jeune femme tombe amoureuse. Hofmiller ne voit d'autre solution que la demander en mariage... La pitié est bien dangereuse et Édith, réalisant son erreur, veut se venger. L'amour se mue en haine et l'ambivalence des sentiments et les psychismes blessés trouvent dans le venin leur consolation. C'est du grand Zweig qui nous entraîne dans les profondeurs de la psyché humaine sur fond de société austro-hongroise, spectateurs hébétés de leur tragédie, symboles d'une civilisation décadente, complaisante et incapable de résister à l'ivresse d'une dernière valse - fusse-t-elle tragique et irresponsable. Un tableau terrible qu'elle offre à la veille de la Première Guerre.
AU BUREAU DE LA REVUE. 2005. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 85 pages augmentées de quelques photos en noir et blanc dans et hors texte - texte sur 2 colonnes. . . . Classification Dewey : 792-Théâtre
La pitié dangereuse, de Stefan Zweig, adaptation de Philippe Faure / Scènes : une saison Valleti / Tendance : théatre et homosexualité / Hommage à Jacques Dufilho / la quinzaine de Jacques Nerson / rencontre avec Philippe Faure... Classification Dewey : 792-Théâtre
FRANCE LOISIRS. 2001. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 2 TOMES: 621 + 686 pages - 1 signet conservé.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
TOME 1. la pitié dangereuse, amok ou le fou de Malaisie, lettre d'une inconnue, la ruelle au clair de lune, la nuit fantastique, la collection invisible, le bouquiniste mendel - TOME 2. 24h de la vie d'une femme, la confusion des sentiments, le joueur d'echecs, brulant secret, la peur, l'amour d'erika ewald, les prodiges de la vie, destruction d'un coeur, le chandelier enterre. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques