Couverture souple. Broché. 19 x 24 cm. 141 pages. Rousseurs.
Reference : 134446
Livre. 45 bois originaux de Charles-Jean Hallo. Editions Arthème Fayard et Cie (Collection : Le livre de demain N° 90), Juin 1930.
Librairie et Cætera
Mme Sophie ROSIERE
+33 (0) 5 56 88 08 45
Envoi par la Poste à réception du paiement. Paiement par virement, chèque ou CB (Stripe) PAS DE PAIEMENT SUR LE SITE. Je vous enverrai les informations de paiement en validant votre commande. EXPEDITIONS du lundi au vendredi en courrier ordinaire ou suivi, sous étuis recyclables et/ou réutilisés. Les livres sont nettoyés, réparés si besoin, et couverts de papier cristal. FRAIS D'EXPEDITION : Pour un livre standard (moins de 500g): FRANCE : de 4,50 à 6,70€ en courrier suivi. Vers l'étranger, Jusqu'en juillet prochain, les frais de port indiqués sont en courrier ordinaire SANS SUIVI. Envoi suivi sur demande. EUROPE : 1 à 1,50€ au tarif économique livres et brochures AUTRES PAYS : 2 à 3€ au tarif économique livres et brochures. A compter de Juillet 2025, le tarif économique pour l'étranger n'existera plus. Tous les tarifs postaux sont consultables ici : http://www.librairie-et-caetera.fr/2021/01/tarifs-postaux-2021.html RETOUR : Conformément à la législation sur la vente à distance, vous disposez d'un droit de retour des ouvrages pendant 14 jours. Les frais de port restent à votre charge lorsqu'il s'agit d'une erreur de commande de votre part et à notre charge si le livre n'est pas conforme à notre description.
Paris, C. Labottière, 1725. Petit in-8 (166 x 105 mm), XXI pp., 5 pp. n. ch., 244 pp. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats avec les armoiries dorées au centre, dos à nerfs orné avec fleurs de lis dorées, coupes et coiffes décorées, roulette intérieure dorée, tranches dorées, infime accroc sur un mors, petit trou supprimant une lettre du titre (reliure de l’époque).
Bel exemplaire de la Vie d’Eléonore de Neubourg (Düsseldorf, 1665-Vienne, 1720), femme de Léopold Ier, impératrice du Saint-Empire et mère de l’empereur Joseph Ier. Seconde édition de la traduction française, avec dédicace à Marie Anne Victoire d’Espagne (Madrid, 1718-Lisbonne, 1781), petite-nièce de l’impératrice Eléonore de Neubourg. Cette vie est l’oeuvre de Franz Wagner (1675-1746), jésuite, géographe et professeur de rhétorique, historiographe de l’empereur Léopold Ier dont il publia un volume d’histoire officielle en 1719. La traduction par Pierre Brumoy (Rouen, 1688-Paris, 1742), jésuite lui-même, est un de ses premiers travaux de plume, avant le Théâtre des Grecs, publié en 1730, qui assit sa réputation. Précieux exemplaire de dédicace de l’infante Marie Anne Victoire d’Espagne, dite l’infante-reine. Notre exemplaire est un des très rares exemplaires connus aux armoiries losangées de la jeune fiancée de Louis XV, bientôt reine de Portugal. Le traducteur, dans son épître liminaire, souhaite que “Madame, aussi soigneusement élevée par une main qui forma les premières années du Roy le plus aimable et le plus chéri” devienne par les “mêmes soins une épouse digne de Louis XV et une Reine semblable à l’Impératrice que j’ose Vous proposer pour modèle”. Arrivée en 1721 à la cour de France et promise au jeune Louis XV, l'infante fut la victime des intrigues ourdies par l'entourage du jeune roi. Leduc de Bourbon, prince du sang et Premier ministre en 1723, craignait de perdre le pouvoir au profit du duc d'Orléans dans le cas d'un décès prématuré du roi qui était de santé fragile. Poussé par sa maîtresse, l'ambitieuse, il n'hésita pas à provoquer l'ire de la cour d'Espagne et, parjurant la parole de la France, rompt les fiançailles afin de chercher à marier le roi adolescent à une princesse pouvant lui assurer au plus tôt une descendance. Son ambition le pousse à choisir une princesse sans dot ni royaume,Marie Leszczynska, fille d'un roi de Pologne en exil, plus âgée que le roi de 7 ans, ce qui est ressenti comme une humiliation par les Bourbons d'Espagne. La jeune Marie Anne Victoire fut renvoyée en Espagne en 1725 à l'âge de 7 ans et épousa quatre ans plus tard Joseph Ier de Portugal. Un ex-libris manuscrit partiellement biffé au verso du premier feuillet de garde. Remarquable exemplaire en maroquin rouge aux armes de l’infante Marie Anne Victoire de Bourbon. Barbier, IV, 975. Manque à OHR et à Quentin-Bauchart. Allgemeine Deutsche Biographie 40, p. 491-492. Donnelly, Principles of Jesuit education in practice, 1935, p. 82.
Reference : albdedb0509ddb39171
Cabrera Infante Guillermo. Three sad tigers. In Russian /Kabrera Infante Gilermo. Tri grustnykh tigra. St. Petersburg, Ivan Limbach Publishing House, 2014, 576 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbdedb0509ddb39171.
PARIS Mondhare 1765 une vue d'optique en couleurs, GRAVÉE A L'EAU-FORTE ET AQUARELLÉE SUR PAPIER DE FORMAT: 35 x 51 cm., 1765 Cadix Mondhare Editeur,
Les vues doptiques sont un type particulier destampes populaires publiées en Europe au XVIIIe siècle. Ces estampes étaient une forme de divertissement destinée à être vue à travers des appareils appelés « machines optiques », « optiques », « zograscopes ». Ces estampes étaient exposées par des forains ambulants dans les rues de toute lEurope et étaient également collectionnées par les professionnels et les classes supérieures qui possédaient des machines optiques chez eux. Il y avait une grande curiosité pour lapparence des villes européennes non visitées et des lieux exotiques aux confins du globe, et ces estampes étaient lun des seuls moyens pour le grand public davoir un aperçu du monde. Les machines optiques utilisées pour ces gravures étaient équipées d'une lentille qui améliorait pour les spectateurs le grossissement et la perception de la profondeur tridimensionnelle des scènes représentées. Un miroir était souvent utilisé pour que les gravures en perspective puissent être vues à plat, et dans ces cas, les images étaient vues à l'envers. Il n'est donc pas rare que les scènes représentées soient dessinées à l'envers, et il y a souvent aussi un titre imprimé à l'envers en haut, permettant aux spectateurs de le lire rapidement. Il y avait généralement un texte supplémentaire au bas des gravures, souvent en plusieurs langues, qui pouvait être lu par l'opérateur de l'optique au bénéfice de son public ......... rare gravure ........... en bon état (good condition). en bon état
1943, Éditions Albert, collection les presses de la cité, in-8 en feuilles sous cartonnage, dans emboîtage vieux rose, 12 hors-texte de J. Traynier, édition du cinquantenaire, conforme à l'édition originale | Etat : bon état, étui et dos du cartonnage insolés (Ref.: G9393)
Éditions Albert
1745-1747 1 Un volume manuscrit in-4. 20 x 27 cm. 618 pp: 4 ff. n. ch., pp. 1-146 [Sur le mariage conclu], pp. 147-152 [blanc], pp. 153-611 [Negociation pour le mariage], 9 ff. n. chiffrés. Une planche dépliante dessinée et coloriée à la main est insérée entre les pp. 556 et 557. Ouvrage relié en veau marbré dépoque, dos à cinq nerfs orné de fleurons fleurdelisés, pièces de titre et de date en maroquin rouge et bordeaux, double filet sur les tranches, gardes en papier marbré, toutes tranches rouges. Ex-libris de la Bibliothèque de M. Laplagne Barris, au château de La Plagne, dans le Gers, et André Gutzwiller. Plats et coiffes un peu frottés, marques dusage aux coins, coiffe supérieure légèrement fissurée, sinon intérieur frais et en très bon état.
Le volume comprend un récit très détaillé des négociations qui ont mené au mariage, en 1745, du dauphin Louis Ferdinand de France (1729-1765), fils de Louis XV, avec Marie-Thérèse dEspagne dabord (elle meurt en couches en 1746), puis en 1747 avec Marie-Josèphe de Saxe. La relation commence en 1737 et sachève en 1748. Le manuscrit est inédit. Une note à la plume sur la garde dit : «Donné à M. Gérard par de La Suze en 9bre 1768». Cette ligne donne une précieuse indication sur celui qui a sans doute été son premier propriétaire, un homme qui a en tout cas été le témoin direct de ces négociations: Louis Michel de Chamillart (1709-1774), marquis de la Suze et lieutenant-général des Armées du Roi; il a rempli la charge de grand Maréchal du Logis de la Maison du Roi à Versailles dès 1731. La bibliothèque du château de La Plagne a été constituée au XIXe siècle par Raymond Lacave Laplagne Barris (1786-1857), président de la Cour de Cassation, Pair de France et Jean-Paul Lacave Laplagne Barris (1817-1888). Ce manuscrit apparaît pour la première fois dans le catalogue de vente de la bibliothèque du château de Laplagne en mars 2013 (no 227). Très beau manuscrit sur un épisode important de la vie de la famille royale au XVIIIe siècle. Très beau manuscrit sur un épisode de la vie de la famille royale au XVIIIe siècle.