Paris, Le Petit, 1670. 1 vol. (2) in-folio, relié plein cuir époque, défaut de reliure (coins , charnières, coiffes, etc) mouillures, 12ff-772pp. ,Page de titre en rouge et noir. Vignette gravée sur chacun des 20 en-têtes de chapitre, lettrines et culs de lampe et 6 gravures.
Reference : PHO-1479
2eme volume de la traduction par Arnauld d’Andilly en troisième édition, complet en lui-même.
Librairie Voyage et Exploration
M. Stéphan Feldman
09 86 72 59 94
Les colis sont soignés, possibilité d'envoi partout dans le monde avec COLISSIMO international, frais à définir selon le poids de l'ouvrage et l'assurance choisie.
A Paris, Chez Louis Roullaud (pour les 5 premiers tomes), A Rotterdam, Chez Fritsch et Bohm (pour le Tome VI) - 1706 et 1711 - 6 volumes in-duodecimo, reliure plein veau brun de l'époque, dos à cinq nerfs, caissons dorés, étiquette de titre sur fond rouge - Ex-libris sur l'intérieur des premiers plats "Ex-Libris Antoni Marioe Dumas Rectoris de Chauffaille" - 500 pages + 509 pages + 398 pages + 368 pages + 550 pages + 458 pages
Bon état pour cet ensemble rare - Erosion du cuir sur certaines coiffes (bas des tomes II et III) - Petits trous de vers sur les dos - Erosion du cuir sur certains premiers plats - Trace de mouillure au coin supérieur du tome III et sur les 30 premières pages (sans incidence au texte)
L’Histoire des Juifs de Flavius conservée dans son maroquin citron de l’époque. «Flavius Josèphe fut appelé le Tite-Livre grec. Aujourd’hui, il est l’unique source qui nous fasse connaître de longues périodes de l’histoire des Juifs et il est aussi très utile pour l’histoire romaine.» (T. F. Leroux). Paris, Pierre Le Petit, 1668.5 volumes in-12 de: I/ (14) ff., 500 pp., (5) ff., 6 gravures, annotations manuscrites sur le faux-titre et le titre; II/ 509 pp., (19) pp.; III/ 398 pp., (43) ff.; IV/ (15) ff., lxvi pp., (4) ff., 368 pp., (8) ff.; V/ 550 pp., (19) ff. Maroquin citron, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs ornés de fleurons dorés, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge, coupes décorées, roulette intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure de l’époque. 152 x 87 mm.
Édition augmentée des gravures par rapport à la première «qui avait paru l’année précédente de cette traduction par Arnauld d’Andilly» (Catalogue Rothschild). Elle est ornée de 6 gravures dans le texte. Dictionnaire de bibliographie catholique, F. Pérennès, 373; Graesse, Trésor de livres rares et précieux, 483; Picot, Catalogue Rothschild, 2066. «Cet ouvrage fut largement répandu chez les Anciens; Josèphe fut appelé le Tite-Livre grec. Aujourd’hui, il est l’unique source qui nous fasse connaître de longues périodes de l’histoire des Juifs et il est aussi très utile pour l’histoire romaine.» (T. F. Leroux). Juif né vers 37 après J-C, Flavius Josèphe retrouve en 66 Jérusalem en pleine insurrection contre Rome. Le SanheDrin de Jérusalem l'envoie en Galilée où sévissent des Intrigues locales avec la mission d'y remettre de l'ordre et de réorganiser la vie politique. C'est en commandant militaire de Galilée qu'il affrontera l'offensive des Romains à Gamala. Vaincu, il se rend aux Romains, puis rallie leur camp. Il aurait assisté au massacre De 2000 juifs et à la destruction du Temple de Jérusalem. L'empereur Titus Flavius Vespa Sianus le libère, le nomme traducteur auprès de son fils, et l'installe à Rome où il mènera une existence de haut-fonctionnaire jusqu'à sa mort, vers 100. « Sur la dynastie hasmonéenne, sur le règne d’Hérode, sur la période des procurateurs romains enJudée, il est notre principal et souvent unique informateur. C’est le seul témoignage d’un auteur juif de cette époque sur Jésus.» (Dictionnaire des Œuvres). «Pour les initiés, Flavius est le symbole de la conversion des juifs; pour les masses, son ouvrage est un sujet romanesque et dramatique. Mais Flavius est surtout le catalyseur de la vulgarisation de l’Écriture et du dogme.Chez lui, l’histoire des juifs tient de l’anecdote et de la tragédie classique. » (G. N. Deutsch). Précieux exemplaire conservé dans sa reliure en maroquin citron de l’époque.
1701 A Bruxelles: Chez Eugène Henry Fricx, 1701-1703. Complet en 5 vol. petit in-8: 11.5 x 18 cm. I/ xxiv-523 pp., 5 ff. n. chiff.; II/ 516 pp., 12 ff. n. chiff.; III/ 389 pp., 39 ff. n. chiff.; IV/ lxxx-[8]-358 pp., 9 ff. n. chiff.; V/ 555 pp., 16 ff. n. chiff. Collection complète des uvres de Flavius Joseph publiée par Fricx à Bruxelles entre 1701 et 1703. Belle édition illustrée dun frontispice par Van Orley, une vignette en-tête du premier vol. de lHistoire de Juifs, une seconde vignette en-tête du premier vol. de la Guerre des Juifs, et 232 délicates vignettes non signées gravées dans le texte. Reliures uniformes de lépoque en veau brun. Dos à cinq nerfs avec pièces de titre en maroquin lavallière et caissons ornés aux petits fers. Toutes tranches rouges. Reliures frottées par endroits, notamment aux nerfs, quelques rousseurs, mouillures et travaux de vers sans gravité. Ex-libris: «Ex Bibliotheca Quasi Episcopalis Abbatiae Stivagiensis Can. Ordinis Praemonsty 1735» aux armes de Charles-Hyacinthe Hugo(1667-1739) abbé prémontrédEtival en 1722 et évêque de Ptolemaïde en 1728. Ce savant publia de nombreux écrits sur la théologie, larchéologie et lhistoire. Il augmenta considérablement la bibliothèque de son abbaye qui put rivaliser avecMoyenmoutieretSenones.
Paris, Le Petit, 1670. 2 vol. in-folio, vélin de l'époque orné à froid, dos à nerfs.Troisième édition de la fameuse traduction du grec par Arnauld d'Andilly, donnée en 1666-1668 pour ces deux textes. On se souvient que Flavius Josèphe composa vers l'an 75 l'histoire de la guerre judéo-romaine, sans doute à la demande de l'empereur vainqueur Vespasien ; après avoir commandé la Galilée, Flavius Josèphe s'était rendu aux Romains, Jérusalem ayant été détruite en 70. Bien que cette Histoire, poursuivie par Josèphe vers 93-94 avec Les Antiquités juidaïques, ait pour but de réhabiliter le peuple juif vaincu, une interprétation autre fut entretenue par les Chrétiens : Dieu avait ainsi rendu justice contre le peuple qui avait refusé de reconnaître le Messie. C'est avec cette même perspective que d'Andilly entreprit ce chef-d'oeuvre de traduction, qu'il souhaiter porter à la postérité.Élégantes vignettes, une planche hors-texte, lettrines et culs-de-lampe, le tout gravé en taille-douce par Chauveau, 3 cartes géographiques dépliantes par Pierre du Val.Quelques rousseurs, charnière supérieure des "Antiquitez" fendue.Bel exemplaire en vélin.
Bruxelles, suivant la copie imprimée à Paris, Chez Eug. Henry Fricx, 1676. 5 volumes in-12 en plein vélin rigide au dos muet. 8 ff dont titre, avertissement, approbations, et extraits du privilège, 444 pp, 5 ff de table ; Titre, 456 pp, 10 ff de table ; titre, 360 pp, 38 ff de table ; 11 ff dont titre, 404 pp, 7 ff de table ; Titre, 514 pp, 17 ff de table. Quelques salissures sur le cuir, et deux mouillures sur quelques feuillets. sinon bel état. deux date écrites aux stylo sur la page de titre du premier tome.
"Cette Jolie édition se place dans la collection des Elseviers, bien que véritablement imprimée à Bruxelles". Cette traduction a paru pour la première fois à Paris, chez Pierre le Petit en 1667 et 1668. Le même éditeur en a donné, en 1668, une jolie édition en 5 vol. in-12 sur laquelle a été faite celle de Bruxelles" In Brunet T. 3 p 572.