Paris Isidore Liseux 1879-1880, 2 vol. in-12, XVI-332 +340 pages., portrait en frontispice. Demi basane fauve moderne. Bel état de cet ouvrage peu courant. (CXIV)-(600 gr.)
Reference : DZN-2361
Tiré à 300 ex non numérotés sur papier vergé..Traduites en français pour la première fois. Matteo Bandello n'est pas tout à fait aussi ignoré en France que bien d'autres "Novellieri" Italiens d'une valeur égale ou supérieure à la sienne; il occupe même chez nous un assez bon rang, grace à trois circonstances particulières, Henri II pour le recompenser de son attachement à notre cause durant les guerres d'Italie, en fit un prélat français, un évêque d'Agen; Shakespeare lui emprunta le sujet le plus populaire de ses tragédies, Roméo et Juliette, et la critique littéraire, toujours curieuse des sources d'où ont jailli les chefs-d'oeuvre, s'est trouvée ainsi amenée à remettre en lumière celui qui passait pour le premier metteur en scène de ce dramatique sujet..."Extrait de l'avertissement".
A la librairie Gauzy
Conformes aux usages de la librairie ancienne et aux règles de la vente par correspondance. Tous les paiements (autres que par carte bancaire ou chèque d'une banque étrangère), sont acceptés.
Paris Isidore Liseux 1879-1880, 2 volumes in-16 (15 X 10 cm), XV pages-(1 page)-332 pages-340 pages.Tiré à 300 exemplaires non numérotés; sur papier vergé. Vélin doré époque, plats encadrés d'un filet doré.Le premier feuillet ainsi que le dernier de chaque volume sont un peu roussis. 600 gr.
"Dominicain, il quitta son ordre en 1526 pour entrer au service du lieutenant de François ier, Cesare Fregoso. À la mort de celui-ci (1541), il suivit sa veuve en France et fut évêque d'Agen de 1550 à 1555. La production humaniste de Bandello est étroitement liée à sa carrière ecclésiastique, diplomatique et courtisane. La complexité de celle-ci transparaît également dans les dédicaces des 214 nouvelles qui composent son chef-d'œuvre (I quattro libri delle Novelle, Lucques, 1554, et Lyon, 1573). Le recueil est caractérisé par une extrême variété de thèmes et de tons et, si son style est souvent relâché, Bandello excelle à piquer la curiosité de son public. Traduit aussitôt en France et en Angleterre, il a inspiré quelques arguments à Shakespeare. Larousse mondial des littératures". "C'est sous les ombrages de cette belle résidence de Bazens affectionnée par tant de prélats agenais qu'il écrivit ses récits égrillards, réminiscences des conteurs les plus audacieux. Malgré le peu de soucis que lui donnait son évêché, il s'en démit en 1555 en faveur de Janus Frégose, fils cadet de César; mais il n'abandonna pas Bazens où il vécut encore plusieurs années. Il fut inhumé dans l'église des Jacobins de Port-Sainte-Marie, au pied du maître-autel." Andrieu Bibliographie de l'agenais tome 1er pages 40 à 43.