Paris, Jacques Kerver, 1550. In-12 (113 x 74 mm), 15 ff. n. ch., 1 f. bl., 286 ff., 1 f. n. ch., 1 f. bl. Maroquin fauve, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs orné avec nom d’auteur et date en doré, double filet doré sur les coiffes et les coupes, large dentelle intérieure dorée, tranches dorées, quelques frottements, deux coins légèrement enfoncés (Thibaron-Joly).
Reference : 554
Première traduction française de ce grand texte d’Hippocrate. Hippocrate de Cos (env. 460-380 av. J.-C.) fut le chef d'une école qui retenait l'observation objective des faits et la rigueur morale au service du prochain comme bases fondamentales de l'art médical. Il a défini le double rôle du médecin : soigner et enseigner, et a fixé les règles déontologiques de la profession, condensées en termes lapidaires dans le célèbreSerment. Le maître d’oeuvre de cette édition, Jean Brèche (1514-1583), était avocat au présidial de Tours, bon helléniste et un littérateur célébré par Jean Bouchet parmi d’autres autorités de l’époque. Il donne la première traduction française, près de vingt-cinq ans après la publication de la traduction latine des œuvres d’Hippocrate, par les soins de Calvo, chez les Aldes. Les Aphorismes concentrent de manière systématique la science hippocratique, sous la forme d’environ 400 maximes de médecine générale. Le premier d’entre eux est célèbre: Vita brevis, ars (vero) longa et figurait au fronton de la faculté de médecine de Montpellier. Le texte des Aphorismes est assorti de la traduction des Commentaires de Galien au premier livre de cet ouvrage. Les années 1530 à 1550 sont un moment-clé pour la traduction des oeuvres d’Hippocrate et Galien en français, publiées majoritairement à Paris et Lyon (grâce aux traducteurs Jean Canappe ou Pierre Verney). Jean Brèche a fait précéder son édition d’une «Briefve louange de Medecine» qui va dans ce sens. Le mouvement philologique humaniste se traduit dans les manchettes en grec et en latin dont Brèche a pourvu le texte. Belle impression de Kerver en romains, assortie de paraphrases et commentaires en italiques. Un des 27 ou 30 ouvrages des sciences imprimés par cet imprimeur-libraire (voir François Marin). L’ouvrage connaîtra notamment une nouvelle édition chez le même dès 1552. Notre édition semble de toute rareté. BP16 et le CCFr ne recensent que 6 exemplaires dans les bibliothèques françaises (un 7e est à la bibliothèque de l’Ecole vétérinaire), les 3 autres exemplaires connus étant dans des collections publiques anglo-saxonnes. Parmi les exemplaires aux provenances remarquables, nous avons seulement à mentionner l’exemplaire de Jules Taschereau (n° 1187) attribué à la bibliothèque du dauphin François (futur François II). De la bibliothèque d’Eugène Paillet (1829-1901). Juge d'instruction, conseiller à la Cour, il avait rassemblé une première bibliothèque qu’il vendit en bloc au célèbre librairie Damascène Morgan en 1887. Sa marque de possession se résumait à son autographe manuscrit, comme c'est le cas pour cet exemplaire. Il reforma une nouvelle collection, en insérant dans ses livres plusieurs ex-libris gravés, jusqu’à sa mort en 1901. Exemplaire très désirable, dans un maroquin fauve parfaitement établi par Thibaron-Joly. Manque à Brunet. USTC, 29684. BP16, n°114062. Durling, A catalogue of sixteenth century printed books in the National library of medicine, n° 2389. Catalogue des livres de labibliothèquede M.Eugène Paillet, D. Morgand, 1887, n° 338. François Marin, Positions des thèses de l’Ecole des Chartes, 1980. Index-Catalogue of the Library of the Surgeon-General’s Office, Washington, vol. II, VII, 152a. Fléty, 167.
Librairie Pierre-Adrien Yvinec
M. Pierre-Adrien Yvinec
53, avenue de La Bourdonnais
75007 Paris
France
(0033) 143 674 644
conformes à celles du Syndicat nationale de la Librairie Ancienne et Moderne
Buchet / Chastel. 1995. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 427 pages + 110 pages.. . . . Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Traduits et comentés par la mère. Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Union Latine. s.d. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 85p, illustré de cul-de-lampe, légères rosseurs sur le haut du 1er plat.. . . . Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Dédiés au roi d' Angleterre Edouard Le Confesseur en l'an 1040/1050, traduit du Regimne sanitatis salernitatum par Bleusen de la Martinière en 1749, offert par le corps médical à l'occasion de la prochaine édition des oeuvres de Ambroise Paré.. Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
AMIS DE L'UNION LATINE D'EDITIONS / IMP. DAMIEN. NON DATE. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 85 pages - quelques rousseurs sur la couverture. . . . Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Sofia-Presse. 1976. In-12. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 280 pages - jaquette en état d'usage - étiquette collée sur la jaquette.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
Traduit du bulgare par Emilia Novkova revu par Cyrille Bogoyavlenski. Classification Dewey : 149.7-Pensées philosophiques, aphorismes
[Par Loys Cloquemin & Etienne Miche] - HIPPOCRATE ; GALIEN ; DAMASCENE, Jean ; (BRECHE, Jean)
Reference : 65602
(1576)
Traduicts de Grec en François par M. I. Breche, Avec Annotations sur ledict premier livre ensemble certaines Paraphrases servans de brief commentaire, depuis le second livre, iusques à la fin du septième, par le dict Breche Plus les Aphorismes de I. Damascene, Medecin Arabe, Ensemble une Epitome sur les trois livres des Temperaments de Galien, le tout nouvellement reveu & corrigé, 1 vol. in-16 cartonnage bradel début XIXe, Par Loys Cloquemin & Etienne Michel [ Louis Cloquemin ], à Lyon, 1576, 2 ff. n. ch., 254 ff. Signatures : A8-Z8, Aa8-Kk8 (passe de Ii4 à Kk5 sans manque)
Cette petite traduction commentée des Aphorismes d'Hippocrate a été revue et corrigée du vivant de Jean Brèche de Tours (1514-1583) qui avait proposé la première traduction française des aphorismes en 1550. Etat très satisfaisant (feuillet de titre restauré, restaurations en marge des 2 premiers ff. avec petites atteintes aux notes marginales, qq. petites mouill., bon état par ailleurs, ex-libris en garde). Baudrier, IV, 50 ; non signalé par Maloney & Savoie, Cinq cents ans de bibliographie Hippocratique.