‎YOUNG Edward‎
‎LES NUITS D'YOUNG.‎

‎Traduites de l'Anglois par M. le Tourneur. chez Lejay, Paris, 1770. In-16 p., 2 volumi, p. pelle bazana coeva (piccoli spacchi alle cerniere), decoraz. e tit. oro su due tasselli al dorso, tagli rossi, pp. LXV,(3),282; (4),328; con 2 belle antiporte di Marillier, inc. su rame da Mercier. "Seconde edition, corrigée & augmentée du "Triomphe de la religion", & de la "Fille séduite"". Cfr. Cohen-Ricci, p. 1072 - Brunet,V,1509 che cita la prima ediz. francese del 1769 - Diz. Autori Bompiani,III, p. 932 che del poeta inglese Edward Young (1683-1765), cosi' precisa: ". una delle sue elegie: "Le notti" (1742-45), e' la sua opera più nota e quella che lo ha elevato al rango di caposcuola". Solo qualche lieve e uniforme arross. altrim. esempl. ben conservato.‎

Reference : 50929


‎‎

€120.00
Bookseller's contact details

Libreria Malavasi
Sergio Malavasi
Largo Schuster 1
20122 Milano
Italy

malavasi@libreriamalavasi.com

+39 02 804607

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

par virement bancaire - contre remboursement (pour clients en Italie seulement) - paypal

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎YOUNG Edward‎

Reference : 78766

‎"Les nuits d'Young, traduites de l'anglois par M. Le Tourner; Les jours pour servir de correctif et de supplément aux ""Nuits d'Young"", par un mousquetaire noire (Abbé Remy). (2 volumes)."‎

‎Paris, Chez Lejay, 1769 (Nuits) + Londres/Paris, Chez Valade/A Toulouse, Chez Dupleix et Laporte, 1770 (Jours). 10 x 17, 2 volumes, 346 + 396 + 95 pages, reliure plein cuir d'époque, dos : pièces de titre, décor floral, filets dorés, tranches rougies, très bel état (très rares rousseurs).‎


‎"""Nuits d'Young"" + supplément ""Les jours"", reliés en 2 volumes; tome 1 : ex-libris de la bibliothèque de M. de Lamothe, de Bordeaux; tome 2 : ex-libris"" Emm. Martin"""‎

Librairie Ausone - Bruxelles

Phone number : 32 (0)2 410 33 27

EUR100.00 (€100.00 )

‎Young, Edward, Le Tourneur, Louis,‎

Reference : 5222

(1770)

‎Le Lamentazioni, o sia Le Notti di Young, Les Complaintes ou Les Nuits d'Young,‎

‎ 1770 Traduction de Louis Le Tourneur, A Marseille, chez Jean Mossy, 1770, 3 Volumes reliés cuir, 170 x 100 mm. lxxxix, 301- 443 - 365 pp. Reliure du temps, veau marbré, Tranches rouges,Frontispice, Tomes I et II, Ex-libris en garde des Tomes II et III, Texte en italien, traduction française en regard, Tome I, 1 coin frappé, infimes frottements, Tome II, coiffes manquantes, infimes frottements, Tome III, discret travail de vers pour les 5 premières pages, du reste, pour l'ensemble, bonne condition.‎


‎"Edward Young, 1681 à Upham, Hampshire - 1765 à Welwyn, Poète Romantique anglais. Son âme tourmentée laissa à la postérité une œuvre personnelle et profonde, son Poème en vers blanc Plaintes ou Pensées nocturnes sur la vie, la mort et l’immortalité, connu sous le nom de Nuits, qui inaugura d'un genre sombre et mélancolique le Romantisme anglais."" Louis Le Tourneur révéla à la France une littérature inconnue. Il traduisit le théâtre de Shakespeare, Les Nuits d'Young, les Méditations de Hervey et une partie des Romans de Richardson." ‎

Phone number : 02.31.77.03.74

EUR90.00 (€90.00 )
Shipping price: €14.00

‎YOUNG‎

Reference : CZC-10383

‎LES NUITS D'YOUNG‎

‎traduites de l'Anglois par M. le Tourneur Tome I, contenant un abrégé de la vie d'Young, les complaintes ou les nuits d'Young, nuits I à XIV. volume relié in 12, 180x100, relié pleine basane époque, accrocs, bon état intérieur, 276pp. A Paris, Chez Lejay, MDCCLXX ref/25/2‎


Phone number : 06 35 23 34 39

EUR27.00 (€27.00 )

‎"YOUNG, Edward;"‎

Reference : CLL-866

(1769)

‎Les Nuits d'Young, traduites de l'anglois par M. le Tourneur. 2 vols. Suivi de : Œuvres diverses du docteur Young, traduites de l'anglois par M. le Tourneur. 2 vols.‎

‎Paris, Chez Lejay, 1769-1770 4 volumes in-8, maroquin noir, filet à froid sur les plats, dos à nerfs, coupes et bordures décorés, tranches dorées (reliures de l'époque).‎


‎"Édition originale de la traduction française. Les œuvres de Young et, en particulier, ses Nuits qui eurent une influence décisive sur les Gothiques anglais et sur le Romantisme français. En effet, cette traduction due à Pierre Le Tourneur - donnée juste après la mort de l'auteur (1765) - connut un immense succès en France qui dépassa celui obtenu par Young dans son propre pays. Elle est illustrée de 4 frontispices de Marillier, Saint Aubin et Eisen. Le premier est particulièrement remarquable. Il montre Young enterrant sa fille à la lueur d'une lanterne. Il préfigure l'esthétique qui prévaudra dans les romans noirs en vogue une génération plus tard. Magnifique exemplaire en maroquin ""évidemment"" noir de l'époque. Cohen, Livres à gravures du XVIIIe siècle, 1071."‎

Logo SLAM Logo ILAB
(CNE)

Phone number : + 33 (0)1 42 89 51 59

EUR3,800.00 (€3,800.00 )

‎YOUNG (Arthur)‎

Reference : 16085

‎Les Nuits d'Young traduites de l'anglois par M. Le Tourneur. [A la suite] : Oeuvres diverses du Docteur Young.‎

‎Paris, Lejay, 1769-1770. 4 vol. in-8°, demi-basane blonde, dos lisses ornés de filets dorés, pièces de titre fauves, pièces de tomaison vertes, tranches jaspées de rouge. Reliure du début du XIXe s., accrocs à trois coiffes. 2 frontispices h.-t. par Marillier gravés par Mercier, 1 portrait h.-t. par Saint-Aubin et 1 fig. h.-t. d'Eisen gravée par De Longueil, lxxxvj pp., (1) f., 346 pp.; (2) ff., 396 pp.; lvij pp., (1) p., (1) f., 363 pp.; (2) ff., 392 pp., (1) p.[D40]‎


‎Edition originale de la traduction française, par Pierre-Prime-Félicien Le Tourneur. Les Nuits forment les deux premiers tomes. Les Oeuvres diverses comprennent l'Estimation de la vie, le Traité des Passions, les Lettres morales, deux tragédies (La Vengeance et Busiris) et l'Epître au Lord Landsdowne (comparaison du théâtre anglais avec le théâtre français). Les Nuits marquent, en Angleterre, la transition entre le clacissisme et le néo-romantisme. Leur atmosphère inquiétante, leurs évocations de la mort et de lieux sépulcraux, font rentrer cette poésie dans le genre sombre. Leur influence conjointement avec le courant gothique anglais, marquera profondément le genre romantique en France à l'aube du XIXe siècle. Elle est illustrée de quatre jolies figures de Marillier, Eisen et Saint-Aubin. Le tome II est orné d'un saisissant frontispice macabre de Marillier. Cioranescu, 39984 et 39989; Quérard X, 554-555; Cohen, 1071-1072.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 02 47 97 01 40

EUR180.00 (€180.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !