Tradotte dal franzese. per Gio. Paolo Giovannelli, Firenze, 1749. In-16 p. (mm. 171x110), cartoncino rustico coevo (dorso rifatto), pp. XVI,80. Divisa in vari capitoli, nel primo si espongono i dubbi sopra la citt scoperta, se fosse l'antica Pompeja, Retina o Erculea; e stabilito che questa Erculea (Ercolano), si parla quindi di detta citt, la cui fondazione si fissa l'anno 1342 a.C. In terzo luogo parlasi delle lave e inondazioni sulfuree e bituminose, le quali alle volte accompagnano l'eruzione del Vesuvio, da una delle quali Erculea stata sotterrata.. (cos si legge nell'introduzione) e quindi si tratta del foro, del teatro, delle case e strade, dei monumenti e delle opere d'arte. Traduzione italiana di Giuseppe Pavini; l'opera fu pubblicata per la prima volta in francese nel 1748, a Avignone. Rara.Cfr. Furchheim Bibl. di Pompei, Ercolano e Stabia, p. 66 (ns. ediz.) e p. 59 (per la prima francese): C'est un des premiers crits sur cette dcouverte, du au Marquis de l'Hopital, alors envoy extraordinaire de France, et crit par M. Darthenay. Barbier attribue ce livre Moussinot.. Il en existe une dition de Paris, meme anne, et une traduction par Giuseppe Pavini avec des notes de A.F. Gori.Lievi arross. sulle prime 4 carte, ma complessivam. ben conservato.
Reference : 116254
Libreria Malavasi
Sergio Malavasi
Largo Schuster 1
20122 Milano
Italy
+39 02 804607
par virement bancaire - contre remboursement (pour clients en Italie seulement) - paypal