Paris Verdier 1999 In-8 (h. 22 cm.) 470 pp. couverture souple.
Reference : 4247
Très bon état. Libraire membre du S.L.A.M. (Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne) et de la L.I.L.A. (Ligue Internationale de la Librairie Ancienne). N'hésitez pas à prendre contact par mail pour des photographies et des détails supplémentaires, pour des recherches ou des estimations de livres anciens et rares.
LIBRAIRIE ANTOINE
M. ALEXIS-RAPHAËL ANTOINE
39 bis rue Molitor
75016 Paris
France
01 40 71 91 57
conditions du Syndicat de la Librairie Ancienne et Moderne
Verdier. 1999. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos plié, Papier jauni. 468 pages - étiquette collée sur le 1er plat - couverture jaunie et tâchée - coins frottés.. . . . Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
Lagrasse, Verdier, 1999, 14 x 22, 474 pages cousues sous couverture souple imprimée.
Très bon état.
Lagrasse : Verdier, 1999 - un fort volume 13,8x22cm broché de 472 pages - bon état - Exemplaire avec un envoi autographe signé de Meschonnic -
Seghers/Laffont. 1973. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 223 pages.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Transformer, traduire - Léon Robel : Translatives - Théorie : Iouri Lotmann : Problème de la traduction poétique - Boris Kouznetzov : Paris traduit - Iouri Lotman : Texte et hors-texte - V.V. Ivanov : La traduction poétique à la lumière de la linguistique - V. Bouritch : Principes de la traduction du vers libre - Jean Pierre Faye : Notes de Nice - Haroldo de Campos : De la traduction comme création et comme critique - Expérimentation : Mallarmé : Tel qu'...le change - Traduction en russe - Traduction-retour - Traduction phonique : le termite et le singe... Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues