PM-DX2-C47, Editions Magnard, Paris 1945
Reference : 1653914400014
Assez bon
Livres Anciens et Contemporains
M. Michel Lassalle
06 14 76 10 91
Vente de gré à gré
Reference : 500183232
Harrap Sans date.
Etat correct
Reference : 500124185
Dictionnaire anglais-français et français anglais. Abrégé de BOYER. Augmenté d’un très grand nombre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes éditions. Des termes et phrases de marins, de l’indication de la formation du féminin des adjectifs français, de l’indication du genre des noms français dans le dictionnaire anglais-français d’un tableau de la formation de tous les temps des verbes français réguliers et irréguliers, de la prononciation figurée, des mots anglais à l’usage de français par N.SALMON. 28ème édition augmentée de plus de cinq mille mots, revue et corrigée par M.S. STONE. Tome premier : anglais-français faux-titre, XV, 838 pages, texte sur 2 colonnes. Tome deuxième français- anglais, XI eux tableaux dépliants faux-titre, titre, 660 pages En deux volumes plein cuir fauve raciné, titre, tomaisons, roulette, palmettes, filets, fers dorés, tranches marbrées. Deux coins émoussés. A Paris Tardieu, Denesle, Le Dentu libraires 1827
Paris, Tardieu Delesle, a la librairie moderne, 1825; in-8, 838-660 pp., rel. ép., veau fauve marbré (coins du haut un peu écrassé sinon en très bon état). Augmenté 1 d'un très grand nobmre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes editions, 2 der termes et phrases de marine, 3 de l'indication de la formation du féminin des adjectifs francais, 4 de l'indication du genre des noms francais, dans le dictionnaire, 5 d'un tableau de la formation de tous les temps des verbes francais réguliers et irréguliers, 6 de la prononciation figurée des mots anglais à l'usage des francais. - Vingt-septième edition, augmentée de plus de cinq mille mots, imprimé sur la précédente, publiée par M. Fain. revue et corrigée, par M. STONE, professeur de langue anglaise.
Augmenté 1 d'un très grand nobmre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes editions, 2 der termes et phrases de marine, 3 de l'indication de la formation du féminin des adjectifs francais, 4 de l'indication du genre des noms francais, dans le dictionnaire, 5 d'un tableau de la formation de tous les temps des verbes francais réguliers et irréguliers, 6 de la prononciation figurée des mots anglais à l'usage des francais. - Vingt-septième edition, augmentée de plus de cinq mille mots, imprimé sur la précédente, publiée par M. Fain. revue et corrigée, par M. STONE, professeur de langue anglaise.
Lyon Tardieu-Denesle, à la Librairie Moderne 1825 in 8 (21x13,5) 1 fort volume reliure pleine basane fauve racinée de l'époque, dos lisse orné de fleurons dorés, pièces de titre de cuir rouge, tranches marbrées, VII et 838 pages. Texte sur 2 colonnes. Dictionnaire anglais-français et français-anglais, abrégé de Boyer. Vingt-septième édition, augmentée de plus de cinq mille mots, imprimée sur la précédente, publiée par M. Fain. Revue et corrigée, par M. Stone. Tome 1 seul renfermant le: Dictionnaire Anglais-Français seul (de la lettre A à Z). Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Couverture rigide