Sans date.
Reference : 500126788
Bon état
Démons et Merveilles
M. Christophe Ravignot
contact@demons-et-merveilles.com
07 54 32 44 40
Rapidité d'envoi Tous nos articles sont expédiés le jour même de la confirmation de la commande Soin de l'emballage Un soin particulier est apporté à l'emballage, vos objets voyagent en toute sécurité. A votre écoute Si toutefois un incident devait survenir lors de l'acheminement de votre paquet, n'hésitez pas à nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous satisfaire, en vous proposant un retour, un remboursement ou toute autre soluton à votre convenance. Professionnalisme Les livres que nous vendons sont pour la plupart des livres anciens, nous tâchons d'être le plus objectif possible quant à leur état.
Les sermons de Saint Augustin sur les psaumes sont une collection de discours et d'homélies prononcés par Saint Augustin, l'un des Pères de l'Église et l'un des plus grands théologiens de l'histoire chrétienne. Saint Augustin a consacré une partie importante de son ministère à l'interprétation et à l'explication des Écritures, y compris les Psaumes, qui sont un livre biblique poétique et spirituel. Dans ses sermons sur les psaumes, Saint Augustin explore les thèmes, les enseignements et les significations spirituelles des différents psaumes. Il offre des réflexions profondes sur la relation entre Dieu et l'humanité, la prière, la louange, la repentance, la confiance en Dieu et d'autres sujets théologiques. Les sermons de Saint Augustin sur les psaumes ont été transcrits et préservés par des auditeurs et des disciples, et ils constituent une importante source de sa pensée et de son enseignement. Ils démontrent sa capacité à interpréter les Écritures de manière allégorique, morale et spirituelle, en soulignant l'importance des psaumes dans la vie spirituelle des chrétiens. Cette édition permet aux lecteurs de plonger dans la pensée théologique et l'interprétation biblique de Saint Augustin en ce qui concerne les psaumes. Ils offrent un aperçu précieux de la manière dont il a appliqué la sagesse des Psaumes à la vie spirituelle et à la relation avec Dieu. Nouvelle édition, Tome II, psaume XXI-XXXII, volume in8, 18x10, relié pleine basane époque, très bon état, 537pp. Paris, Jacques Barois, fils 1739 ref/149
1864 Bar-le-Duc, Louis Guérin, 1864-1873. 17 tomes en 17 volumes grand in-8°, demi-basane prune, dos à nerfs ornés de fleurons dorés, titre et tomaison en plein. Dos insolés avec taches, traces de frottement sur les plats, les nerfs et les coupes, coins émoussés, petits manques de papier sur un plat du tome I. Rousseurs éparses, quelquefois prononcées. Portrait-frontispice de saint Augustin au tome I. Au total plus de 11000 pages de texte et de tables.
Edition Originale de cette première traduction française des Oeuvres complètes de saint Augustin. Rarissime. Aucun exemplaire complet n'est en vente aux enchères, ni en librairie. Le traducteur, Jean-Joseph-François Poujoulat (1808-1880) était un homme de lettres et bibliographe, collaborateur de Louis-Gabriel Michaud. Il fut rédacteur du journal "L'Union" et de la "Quotidienne" et député des Bouches-du-Rhône de 1848 à 1851. Il composa notamment avec Michaud un Abrégé de l'histoire des Croisades, à l'usage de la jeunesse (1838) et traduisit en français les Lettres de saint Augustin (1858). L'abbé Raulx fut aumônier de l'asile de Fains (aujourd'hui Fains-Véel, département de la Meuse), puis Doyen de Vaucouleurs. Détail du contenu : tome 1 : Histoire de Saint Augustin, Rétractions, Confessions, Lettres : première série (571 pp. dont table) ; tome 2 : Les Lettres : Deuxième et troisième séries (587 pp. dont table) ; tome 3 : Les Lettres : Troisième et quatrième séries, Traités philosophiques (604 pp. dont table) ; tome 4 : Commentaires sur lEcriture : Doctrine chrétienne, GenèseHeptateuque-Job (660 pp. dont table) ; tome 5 : Commentaires sur lEcriture (588 pp. dont table) ; tome 6 : Sermons, première série : Sermons détachés sur lAncien Testament, les Evangiles, et les Actes des Apôtres, (608 pp. dont table) ; tome 7 : Sermons, deuxième série : Sermons détachés sur divers passages de lEcriture sainte, solennités et Panégyriques (593 pp. dont table) ; tome 8 : Sermons, troisième série, sujets détachés, Sermons, quatrième série : Sermons sur les Psaumes (682 pp. dont table) ; tome 9 : Sermons, quatrième série : Sermons sur les Psaumes (suite) (734 pp. dont table) ; tome 10 : Sermons, quatrième série : Sermons sur les Psaumes (suite et fin), Cinquième série : Traités sur saint Jean (722 pp. dont table) ; tome 11 : Sermons, cinquième série: Traités sur Saint Jean (suite et fin), Sermons, sixième série: sermons inédits (752 pp. dont table) ; tome 12 : Traités de morale, uvres dogmatiques : De la Trinité (588 pp. dont table) ; tome 13 : uvres polémiques : La Cité de Dieu, Les Donatistes (701 pp. dont table) ; tome 14 : uvres polémiques : Juifs, Manichéens, Priscillianistes, Ariens (667 pp. dont table) ; tome 15 : uvres polémiques : Donatistes, Pélagiens (755 pp. dont table) ; tome 16 : uvres polémiques : Pélagiens (suite) (754 pp. dont table) ; tome 17 : uvres polémiques : Pélagiens (suite et fin), Tables (605 pp. dont tables).
Au bureau de la revue. 2003. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 55 + 49 pages - nombreuses photos et illustrations en couleurs dans le texte. Texte sur plusieurs colonnes, en français et en arabe.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Saint Augustin - Augustin, mon compatriote - Saint Augustin d'Hippone dans l'Afrique de son temsps - Un colloque contre l'oubli - Le paysage de l'Algérie à l'époque d'Augustin - Ecrivains algériens de l'Antiquité - De la pédagogie... selon Saint Augustin - Augustin sur les routes d'Afrique - Le riche patrimoine des mosaïques d'Hippone. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
«On n’en connait pas d’exemplaires» (Brunet, I, 560-561). 2a. Tauola et capittoli del primo libro || sācto Augnstino de la cita dio. 13a. Queste illibro di sancto Augustino de || lacita didio ilquale ediuiso ī. xxii libri || Iquali sono īcōfusiōe delrito dilliddii de || pagani... comīcia ilprologo tracto || del secundo libro delere-tractaciōe de Au||gustino:... 333b. COLOPHON : DEO GRATIAS. [P]Armi con laiutorio didio ha||uere renduto il debito di que||sta grande opera. Adcui pare troppo : o || adcui pare poco miperdonino. Ma ad || cui basta non adme: ma adio congratu||landosi meco ne rendano gratie. Glo||ria et honore alpadre et al figliuolo et || allo spirito sancto omnipotente idio in || secula seculorum. Amen. Chancery folio, 322 leaves (of 324, without first and last blank leaves), a12 a-k L m-z10 A-G10 H12, double column, 47 lines, roman type, initial spaces (the first supplied in red, a few others supplied later in brown ink), book number supplied in manuscript at head of each recto (faded), eighteenth-century cat's-paw calf, spine gilt in compartments with red morocco lettering-pieces, red edges. Reliure du XVIIIe siècle. 286 x 198 mm.
Edition originale en italien de «La Cité de Dieu» de Saint-Augustin, rarissime. «On n’en connait pas d’exemplaires» (Brunet, I, 560-561). HC *2071; GW 2892; BMC VII, 1136; BSB-Ink A-865; CIBN A-691; Bod-inc A-534; Goff A-1248. First edition of the only medieval translation into Italian of Augustine's City of God, traditionally ascribed to the fourteenth-century Florentine Dominican Jacopo Passavanti, and which appeared shortly after the editio princeps of the Latin printed by Sweynheym and Pannartz. Cité De Dieu est l'apologie du christianisme, écrite par Saint Augustin (354-430) vers la fin de sa vie. C'est à la fois une philosophie de la société humaine dans son devenir historique, une métaphysique de la société et une interprétation de la vie individuelle et sociale, à la lumière des principes fondamentaux du christianisme. Le livre est écrit en réponse à l'accusation formulée en 410 par les païens, qui prétendent que le sac de Rome, infligé par les Goths d'Alaric, a pour cause l'abandon du culte des dieux traditionnels, abandon imposé par le christianisme. Augustin répond en rejetant l'accusation ; mais d'abord, pour avertir et rassurer les chrétiens eux -mêmes, qui n'avaient pas été sans s'émouvoir et sans souffrir de ce carnage, il explique quelle est la véritable nature du bien et du mal, et démontre comment ce dernier ne peut nous venir d'une violence extérieure, puisqu'il tire son origine de la volonté qui se soumet aux biens temporels. Les dévastations et les massacres perpétrés par les Goths n’ont pas porté atteinte à ce qui a une vraie valeur; ils ont été, tout au plus, une épreuve salutaire et un avertissement éloquent pour les chrétiens trop attachés aux biens terrestres (livre I). Dans son développement, Augustin a mis en valeur la tradition apologétique de Tertullien à Origène, en la revivant avec sa vaste expérience de penseur et d'évêque, en en élargissant les perspectives, en en faisant une interprétation de l'histoire de l'humanité. C'est pourquoi cette histoire a exercé une influence profonde sur toutes les époques et sur tous les individus curieux et inquiets de leur propre destin. C'est pourquoi, aussi, dans les polémiques du Moyen Âge entre la papauté et l'empire, on a voulu puiser dans cette œuvre (identifiant faussement la cité de Dieu avec l’Église empirique et la cité du monde avec l'État concret) ; c'est pourquoi, de Bossuet à Balbo, tous ceux qui se sont à nouveau penchés sur le problème de l'histoire se sont tournés vers saint Augustin ; c'est pourquoi, malgré le développement des sciences théoriques, La Cité de Dieu reste encore un livre vivant, qui ne cesse de trouver des lecteurs. Ce fut le premier livre imprimé en Italie (1467, à Subiaco) et nous savons combien ensuite l'humanisme en sentit le charme profond, comme le sentirent aussi les Réformateurs, Pascal, Kierkegaard. Many incunable catalogues continue to express uncertainty about whether this edition was printed in Venice or in Florence, and about its date. But the research by Tommaso Accurti and Roberto Ridolfi has established clearly that this edition was printed by Antonio Miscomini in Venice, during the years of his activity there, 1476-78. By 1480, Miscomini had moved to Nonantola, from where he migrated to Florence. During the years of his first shop in Venice he did not use his surname in his colophons, referring to himself as Antonius Bartholomaei, and Antonio da Bologna. «In quire q the text is almost free from contractions and the pages of the inner opening are short, with a blank space of nearly a column between two chapters. This book was assigned to Miscomini's Florentine press by Procter (n° 6145) but is here taken to have been printed by him at Venice because (I) of the numerous watermarks several (scales in circle, large oxhead with shaft ending in cross and rosette, etc.) are characteristically Venetian but none characteristically Florentine ; (2) the heavy a with head curled to left which is occasion-ally found occurs elsewhere only in the Venetian Virgil of ‘1486’, IB. 20447, vol. v, p. 240. The considerations that one of the Bodleian copies belonged to the Jesuates of Venice and that, according to R. Lier & Co.'s Catalogue IX (1926), no. 8, at least two copies in original Venetian bindings are known point in the same direction. On the other hand, the frequent combination of the article with its substantive in one word is rather a Florentine characteristic. Wherever it was printed, the book cannot be later than 1483, as is shown by the inscription in the Bodleian copy : Questo libro e dipoueri Iesuati da uenegia. 1483. The only well authenticated early edition.» (BMC, VII, 1136). Très bel exemplaire. Hauteur 286 mm contre 241 pour l’exemplaire Théordore Low Devinne.
A Paris, chez Guillaume Desprez, 1756. In-12 reliure plein veau du temps, dos à nerfs à caissons dorés et pièce de titre bordeaux, tranches rouges, xxxj f., 503 pages. Manque à la coiffe inférieure et usures sur deux coins. Les soliques 164 pages, le manuel de Saint Augustin de la pages 168 a la page 503.
Augustin d’Hippone, ou saint Augustin, né en Algérie le 13 novembre 354, philosophe et théologien d'origine berbère. Évêque d'Hippone, c'est aussi l’un des quatre Pères de l'Église latine (avec saint Ambroise, saint Jérôme et Grégoire Ier), et l’un des 35 docteurs de l’Église. Orateur et rhéteur redoutable, il mène durant sa vie une série de controverses orales et surtout écrites d'abord contre les manichéens, puis contre les donatistes et enfin contre le pélagianisme. Il laisse derrière lui une œuvre considérable tant en quantité qu'en qualité.