Paris, Barbin, 1667. In-12, plein veau, dos à nerfs orné de fleurons dorés, titre doré, coupes ornées, titre gravé, titre, 10 ff non chiffrés, 573 pp, 1 pp non chiffrée. Ouvrage illustré d'un titre gravé et de 5 figures. Texte bilingue français-italien. Intérieur frais. Coins émoussés, coupes usées, coiffes manquantes, manques de cuir importants au dos et sur le mors supérieur, mors supérieur fendu en pied sur 3cm, cuir craquelé, 1 épidermure sur le plat inférieur.
Reference : DEZ-1968
Cette pastorale, rédigée entre 1580 et 1583 et éditée en 1589 pour la première fois, est l'oeuvre la plus célèbre de Guarini. Le sujet est tiré de l'histoire tragique de Coresos et Callirhoé, rapportée par Pausanias.
Librairie Lang
M. Julien et Louis Lang
15 rue écuyère
14000 Caen
France
02-31-86-52-18
Envoi du colis après encaissement du paiement. Tous les envois sont en colissimo. Si vous désirez un autre type d'envoi ou une assurance sur votre colis n'hésitez pas à nous contacter. Nous acceptons les chèques, les virements, paypal.
Paris : Claude Barbin, 1672 In-12, titre gravé, (22)-573-(2) pages, 5 gravures in texte. Basane de l'époque, dos à nerfs orné.
Petit manque à la coiffe de queue. Texte bilingue français-italien. Jusqu'en 1583 la carrière de courtisan de Guarini (1538-1612) se déroule à la cour de Ferrare, sa ville natale, auprès des ducs d'Este qui lui confient un enseignement de rhétorique et plusieurs missions diplomatiques à Rome, à Turin et en Pologne. C'est également à Ferrare qu'il se lie au Tasse, ami et rival dans la course aux faveurs du Prince. Un différend avec le duc Alfonso II le pousse ensuite à entrer au service du grand-duc de Toscane, puis de Francesco Maria della Rovere à Urbin. Son nom est surtout lié au Pastor fido (1590), fable pastorale en forme de tragi-comédie en cinq actes et en vers, qui connut de son temps un extraordinaire succès. L'alternance d'hendécasyllabes et d'heptasyllabes qui la caractérise est l'un des nombreux procédés par lesquels Guarini s'efforce de surpasser le Tasse, dont l'Aminta (1573) avait renouvelé le genre. (Encyclopaedia Universalis) Brunet II, 1774 (édition originale en italien).
1664 veau brun, dos à n. (reliure frottée avec défauts divers) in-12, frontispice gravé, (9ff.), 52pp., P. Quinet 1664,
Reflexions du traducteur sur les problèmes que pose le passage de l'italien au français. " On ne verra maintenant que le premier Acte, parce que je suis bien aise de sçavoir de quelle manière je dois me conduire dans le reste de l'Ouvrage, si je dois me reserrer ou si je dois me donner carriere, & c'est comme un essai que j'expose au Public…".Une autre édition, probablement d'un traducteur moins timoré, devait paraître la même année chez Barbin en 5 volumes.L'ex-dono manuscrit sur le feuillet de garde est probablement de la main du traducteur. Au frontispice une Bergère en habit de Cour, fait montre d'appats qui ne laisseront insensible aucun berger…
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03