s. l. s. n. 1752 In-16° (170 x 106 mm), 48 pp., plein veau marbré, dos lisse orné, tranches rouges, filet sur les coupes (reliure de lépoque)
Reference : 552
LES 1001 VERSIONS D'UN CONTE DES 1001 NUITSÉdition originale de cette nouvelle adaptation donnée à lOpéra-comique en 1752. Les réadaptations successives de cette pièce à succès, donnée pour la première fois en 1720, fournissent un intéressant témoignage de lévolution des goûts du public du théâtre forain dans la première moitié du XVIIIe siècle. Cette comédie de Lesage et Dorneval, inspirée par un conte des 1001 nuits (Zyn Alasnam et le roi des génies), fut créée sous le titre La Statue merveilleuse en 1720 à la foire Saint-Laurent, où elle fut interprétée par « la troupe de danseurs de corde de sieur Francisque » (Oeuvres choisies de Lesage, vol. 14, p. 291). Pittenec (Le Sage le fils), en réduisit les 3 actes à un seul ; cette nouvelle version de la pièce fut donnée en 1734 sous le titre Le miroir sans fard ou Le miroir véridique. Jacques Fleury, enfin, y apporta de nouvelles modifications pour une représentation à lopéra-comique. Dans cette ultime version, la pièce apparaît « débarrass[ée] dune intrigue qui eût paru peut-être aujourdhui ennuyeuse ou du moins ridicule ».Fleury, en effet, en a considérablement élagué lintrigue : dans la version originale de la pièce, un génie demande au roi de Cachemire de lui offrir, en échange dun fabuleux trésor, une femme dont lhaleine « chaste » ne trouble pas la glace dun miroir magique. Le roi finit par découvrir une femme triomphant de lépreuve du miroir, mais il en tombe amoureux et ne la cède au génie quà regret. Ce-dernier révèle alors que le trésor quil lui avait promis nétait autre que cette épouse vertueuse. Dans la version simplifiée de Fleury, en revanche, il ny a pas de retournement final : le génie fait don au roi du miroir magique pour laider dans sa quête dune épouse. Ces coupes ayant entraîné un remaniement des scènes, les principales modifications apportées par Fleury sont indiquées en marge pas une astérisque. L'ouvrage fut imprimé à nouveau en 1753 et 1755 (dans le recueil publié par Duchesne). La première version de la pièce fut par ailleurs adaptée à lopéra par Ernest Reyer sous la titre La Statue (1861). Bibliographie : Bahier-Porte, Christelle. « Le conte à la scène ». In Féeries, 4. 2007, 11 34 ; Martin, Isabelle. « Usage et esthétique du miroir dans une pièce orientale: «La Statue merveilleuse» de Lesage ». In LEsprit Créateur, Vol. 39, No. 3, Automne 1999. pp. 47-55. Frottements, mors supérieur fendu en pied.
Librairie-Galerie Emmanuel Fradois
M. Emmanuel Fradois
5 rue du Cambodge
75020 Paris
France
contact@livresetmanuscrits.com
+336 72 05 01 03
Our conditions of sale are in accordance with the customs of the profession. All books or works are guaranteed to conform to the description. Any claim, to be valid, must be made within fourteen days of receipt. Payment can be made by check, bank transfer or credit card. Prices are net, in euros, plus postage if applicable. Free packaging. All orders placed by telephone must be confirmed by e-mail or mail.