Paris, Imprimerie Nationale, 1863. In 4 (180 x 260) de 2 ff., X p. (préface), 1 f. (errata), 264 p. (traduction) et 188 p. (texte en persan). Toile grise de l’époque, plat sup. orné d’un oiseau peint en rouge et jaune, dos lisse avec titre en noir (Mantic Uttair) sur fond rouge, gardes de papier décoratif, qq. rousseurs.
Reference : EYL-119
Seconde édition de la première traduction en français (accompagnée du texte en persan) de ce long poème mystique du soufisme iranien (daté de 1177) qui met en scène trente oiseaux qui se lancent à la recherche du Simorg, l’oiseau royal par lequel la vie continue sur terre... Traduction et notes de Joseph Héliodore Garcin de Tassy (1794-1878), orientaliste et indianiste qui fut l’un des fondateurs de la Société Asiatique en 1822 et titulaire de la chaire d’indologie à l’Ecole spéciale des Langues Orientales en 1828. Traduction suivie du texte en persan imprimé sur deux colonnes (composé de 4638 vers).
Au Jardin d'Epicure
M. Thierry Connault
02 47 93 28 50
Conformément aux usages de la Librairie ancienne et moderne, les prix sont nets ; les frais d’expédition et d’assurance sont à la charge du client. Les volumes sont expédiés après règlement par chèque, mandat ou virement postal ou bancaire à l’ordre de la Librairie Au Jardin d’Epicure. En cas d'absence, n’hésitez pas à laisser un message (avec vos coordonnées si possible).