Lucerne, Faksimile Verlag Luzern, 2003, n°153 d'un tirage unique limité à 1480 ex., 2 vol. in-f°, 1 vol. de commentaires de 181 pp. et 1 vol. fac-similé de 22 ff., 104 miniatures sur fond doré dans des cadres dorés représentant des animaux réels et mythologiques, 108 initiales décorées pour les chapitres individuels sur chaque animal, bordures en vrilles avec drôleries, texte latin/anglais en écriture gothique. Reliure plein cuir avec estampage à froid d'après l'original, avec volumes de commentaires, sous coffret plexiglas. Comme neuf.
Reference : 19394
Commentaire, y compris la transcription et la traduction de tous les textes, par Christopher de Hamel & Lucy Freeman Sandler. Les livres sur les animaux sont connus depuis l'Antiquité classique et ils figuraient parmi les manuscrits illustrés les plus populaires du Moyen Âge. Populaires auprès du public ecclésiastique et profane, les bestiaires, ainsi que les psautiers et les apocalypses, étaient largement lus en Angleterre et dans le nord de la France. Le bestiaire de Peterborough, produit vers 1300, est l'un des plus grands manuscrits de ce type et l'un des bestiaires existants les plus somptueusement décorés, affichant plus de 100 animaux. Ils sont peints et décrits selon les coutumes de l'époque en interprétant leur comportement dans une perspective christologique. Les gens croyaient en des animaux qui n'existaient pas et des qualités fabuleuses étaient attribuées à de nombreux animaux réels. Aujourd'hui, le Peterborough Bestiary fascine les lecteurs par la richesse des connaissances de l'Antiquité tardive sur la biologie, la mythologie et la philosophie. Le livre est essentiellement basé sur un texte appelé Physiologus probablement écrit vers 200 après JC à Alexandrie. Physiologus pourrait être traduit par quelqu'un qui connaît la nature. L'auteur anonyme utilise ce pseudonyme pour créer des liens allégoriques avec Dieu, l'homme et le Diable, fondant le comportement d'animaux réels et fabuleux sur la foi chrétienne. Le texte a connu une grande popularité et il a été traduit dans de nombreuses langues au cours des siècles et complété par des ajouts provenant d'autres sources bien informées. L'ajout le plus important au texte original remonte aux fameuses Étymologies d'Isidore de Séville du VIIe siècle. La transition de l'art roman à l'art gothique qui a commencé en France a donné naissance à un nouveau style de peinture en Angleterre. Le désir d'une tridimensionnalité accrue a généralement conduit à des lignes plus gracieuses et plus rapides. La nouvelle esthétique a un impact sur la représentation des animaux, leurs corps se détachant désormais clairement du fond et les mouvements rapides les faisant apparaître plus naturels. Les miniatures de ce Ms offrent un panorama vibrant de la faune exotique d'une manière beaucoup plus proche de la nature que les exemples romans précédents.
ARCA Librairie
Antoine de Lophem
Rue du Lambais 70
B-1390 Grez-Doiceau
Belgium
00 32 (0)479 474 542
Selon la déontologie propre à tout libraire.