chez l'auteur, 1948, in-8 br., 51 p., E.O. limitée à 50 exemplaires sur vergé pur chiffon, préface de W. Fernandez Florez, 3 illustrations pleine page de Raphaël Pena, non coupé, bon état.
Reference : QWA-9484
Contes en vers inspirés de romans de Wenceslao Fernandez Florez. Voir le sommaire sur photos jointes.
Librairie de la Garenne
M Christian Boyer
01 42 70 11 98
Vente par correspondance uniquement. Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Les prix indiqués sont nets. Les frais de port sont en sus. Les livres peuvent être commandés ou réservés par téléphone, courrier ou courriel. Paiement par chèque ou virement
Gründ, collection Légendes et contes de tous les pays, 1990. In-4, pleine toile avec décor et titre en blanc, jaquette couleurs. En belle condition. Illustrations en noir et en couleurs (ces dernières à pleine page) de Olga Ptackova.
Paris, Ernest Flammarion, 1925 1 volume In-12 (11,8 x 18,7cm) Broché. 1 feuillet, 284p. dont les VII premières paginée en chiffres romains, 1 feuillet. Bon état; ex-libris manuscrit.
Réimpression de ce recueil de 22 "contes valenciens" publiés par l'écrivain espagnol Vicente BLASCO-IBANEZ (1867-1928), militant républicain alors député de Valence, dans leur 1ère traduction française, par Félix MENETRIER, en 1922: "Le Second mariage du père Sento", "Dimoni", "Coup double", "Le Parasite du train", "Un fonctionnaire", "Le Mannequin", "Devant la gueule du four", "La Barque abandonnée", "La Condamnée", "Un homme à la mer", "La Rage", "La Fille de la sorcière", "Une trouvaille", "Un gentilhomme", "Le Dernier lion de Valence", "Le Banquet du bandit", "Perdu en mer", "Le Crapaud", "Le Mur", "Printemps triste", "A la porte du ciel", "La Tombe d'Ali Bellus"; préface du traducteur: "Vicente Blasco-Ibanez, dont les admirables romans ont rendu le nom célèbre dans le monde entier, est assez mal connu en France comme conteur. [...] Ces contes de jeunesse ont pour décor la campagne valencienne, la huerta magnifique, paradis de fleurs et dorangers, ou bien les rues et les faubourgs de la ville, cité toujours à moitié arabe, ou encore les plages voisines où pullulent le pêcheur héroïque et le contrebandier hardi."
1901 Paris, Eugène Fasquelle éditeur, Bibliothèque Charpentier, collection Contes de tous les pays, 1901. Édition originale, exemplaire du tirage courant. In-12 de 326 pp. Reliure demi maroquin noisette à coins, dos à nerfs, tranche supérieure dorée. Des mini griffures au dos sinon très bon état extérieur et intérieur, exempt de rousseurs.
[Ogier C. ] - CONTAMINE DE LATOUR E. / FOULCHE-DELBOSQ R. ( Traduit par ) Ogier C.
Reference : 24912
Paris Société de Publications Internationales 1889 in 8 (22x16,5) 1 volume reliure demi basane rouge de l'époque, dos lisse orné de filets dorés, 264 pages [1], avec 2 gravures en noir et blanc hors-texte, dont frontispice. Traduction de E. Contamine de Latour, et de R. Foulché-Delbosc. Vicente de Arana. Victor Balaguer. Arturo Campion. Vicents de Febrer. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Couverture rigide