Paris, éd. Dernière marge - inculte, 2017, très fort in-8 carré, cartonnage souple à rabats, quelques photos en noir pleine page, couv. ill. en noir éd., 1278 pp., papier "bible", "« Jerusalem » est le second roman d'Alan Moore. Composé de 3 parties de 11 chapitres chacune, encadrées par un prélude et par un postlude, ce roman met en avant la ville natale de l'auteur, Northampton (Midlands de l'Est, Angleterre), et plus particulièrement le quartier des Boroughs." Pas courant Très bon état
Reference : 72568
Le Festin de Babette
M. Robert De Jonghe
3, rue de la Poêlerie
86500 Montmorillon
France
05 49 91 99 48
Conformes aux usages de la Librairie ancienne, ainsi qu'aux ventes réalisées par correspondance.
Paris, J.-B.-G. Musier, fils, Libraire, 1774 ; in-12, 6-380 pp. + frontispice, 2-376 pp., reliures d'époque demi cuir, dos lisse orné (dos en mauvais état) pièce de titre bordeaux. Traduction nouvelle par Charles-François Lebrun, troisième consul, duc de Plaisance…Torquato Tasso, dit le Tasse, célèbre poète italien de la Renaissance, naquit en 1544 à Sorrente et mourut en 1595 à Rome. Il publia de nombreux ouvrages. Il est intéressant de noter que ce poème italien, la Jérusalem délivrée (1575) se trouve facilement, alors que son pendant, la Jérusalem conquise (1593) est quasiment introuvable en édition moderne ou ancienne. Il s’agit pour le présent volume d’une nouvelle traduction, rédigée en 1581, récit de la Première Croisade, durant laquelle les chrétiens menés par Godefroi de Bouillon réussirent à prendre Jérusalem aux musulmans. Bon état.
Paris, Musier Fils, 1774 ; grand in-8, 2-VIII-342 pp. + 12 pl. hors-texte, 2-VI-332 pp. + 13 pl. hors-texte, reliure d'époque demi-cuir, dos lisse orné, pièces de titre et de tomaison, (manque sur le vol. 2) plats en veau restaurés, ornés de filets, avec pages de garde à motif queue de paon, tranches dorées (traces de mouillures). Nouvelle traduction par Charles-François Lebrun, troisième consul, duc de Plaisance…. Torquato Tasso, dit le Tasse, célèbre poète italien de la Renaissance, naquit en 1544 à Sorrente et mourut en 1595 à Rome. Il publia de nombreux ouvrages. Il est intéressant de noter que ce poème italien, la Jérusalem délivrée (1575) se trouve facilement, alors que son pendant, la Jérusalem conquise (1593) est quasiment introuvable en édition moderne ou ancienne. Il s’agit pour le présent volume d’une nouvelle traduction, rédigée en 1581, récit de la Première Croisade, durant laquelle les chrétiens menés par Godefroi de Bouillon réussirent à prendre Jérusalem aux musulmans. Illustré par de nombreuses gravures en taille-douce. Bon état.
A Paris, de l’imprimerie de P. Didot l’aîné, 1796. 2 volumes grand in/4 reliure demi-basane verte, dos à nerfs à caissons dorés, plats en simili maroquin long grain avec roulette dorée, volume 1 : xxiij de préliminaire, 274 p., 20 planches - volume 2 : 278 p., 20 planches. Planches de Cochin gravées par St Aubin. Tome 1 : Tome 2 : 31 feuillets restaurés (galeries d’insectes), 7 et 9 feuillets tachés dans l’angle inférieur droit, auréole sur les 10 derniers feuillets.
Baour publie d'abord des satires, puis des traductions (1795) en vers de la Jérusalem délivrée et des poésies d'Ossian. Il fait représenter avec succès la tragédie d' Omasis ou Joseph en Égypte et donne des opéras : Jérusalem délivrée, Aminte, Alexandre à Babylone. Il s'exerce dans tous les genres littéraires, même dans l’Épopée (l’Atlantide, 1812). En 1819, il refond sa traduction du Tasse qui est restée son œuvre principale. Dans ses dernières années, devenu aveugle, il met en vers le poème de Job. Il est élu membre de l'Académie française le 29 mars 1815.
Paris, J. Mallet & Cie, Éditeurs, 1841 ; in-4 (184 x 271 mm), 8-XX-528 pp. + frontispice et 19 pl. sous serpente hors-texte, reliure demi-cuir, coloris vert noir, dos orné de caissons estampés à 4 nerfs, tête jaspée (coins usés, quelques rousseurs). Augmentée d'une description de Jérusalem, par M. de LAMARTINE, de l'Académie française. Très nombreuses illustrations en noir et blanc, in et hors-texte (illustrations de MM. BARON et C. NANTEUIL.
, Brepols, 2019 Paperback, xxiv + 262 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:11 b/w, 10 tables b/w., 3 maps b/w, Language: English. ISBN 9782503580753.
Summary From Topography to Text: The Image of Jerusalem in the Writings of Eucherius, Adomn n and Bede uses topographical detail to examine the source material, religious imagination and the image of Jerusalem in three related Latin texts from the fifth, seventh and eighth centuries. The work introduces an original methodology for analyzing the Jerusalem pilgrim texts, defined by their core interest in the commemorative topography of the Christian holy places. By newly identifying the topographical material in Adomn n's description of Jerusalem, the study exposes key distortions in the text, its exclusive intramural focus on the Holy Sepulchre and the eschatological image of New Jerusalem that emerges from its description of contemporary Jerusalem. The study verifies the post-Byzantine provenance of Adomn n's topographical material, namely, the oral report of Arculf, thus redressing scholarly ambivalence regarding Adomn n's contemporary source. The new insights into Adomn n's De locis sanctis, including its mental map of Jerusalem, provide a template with which to analyze the text's relationship with the writings of Eucherius and Bede. While Bede's De locis sanctis has commonly been regarded as an epitome of Adomn n's work, when the sequence, structure and images of the texts are compared, Eucherius not Adomn n is, for Bede, the authoritative text. From Topography to Text offers a significant discussion on the Jerusalem pilgrim texts and the Christian topography of the Holy City, while analyzing the image of Jerusalem in the writings of three remote authors who never set foot in the city. TABLE OF CONTENTS 1. Introduction 2. The Jerusalem Pilgrim Texts 2.1. Premises 2.2. A Topographical Methodology 2.2.a. The Four Components of Topographical Descriptions 2.2.a.1. Commemoration 2.2.a.2. Location 2.2.a.2.a. Duplicate and Translated Sites 2.2.a.2.b. Biblical Descriptions of Location 2.2.a.3. Appearance 2.2.a.4. Sequence 2.2.a.5. Applying the Four-Fold Methodology 2.2.b. Topographical Templates 2.2.c. Commemorative Credibility 2.2.d. Religious Imagination 2.3. Assessing Textual Images of Jerusalem 2.4. Summary 3. Eucherius' Letter to Faustus 3.1. The Name of Jerusalem 3.2. Mount Sion 3.3. The Holy Sepulchre 3.4. The Temple 3.5. The Pool of Bethesda and the Spring of Siloam 3.6. Extramural Jerusalem 3.7. Eucherius' Image of Jerusalem 3.8. Format and Sources 4. Adomn n's De locis sanctis 4.1. Approaches and Premises 4.1.a. Adls as Pilgrim Text 4.1.b. The Internal Witness of Adls 4.1.c. The Role of Arculf 4.1.d. Adls' Supplemental Sources 4.1.e. The Three Books of Adls 4.2. The City of Jerusalem 4.2.a. Adls 1.1 as Prologue 4.2.b. Intramural Jerusalem 4.2.b.1. Entering Jerusalem 4.2.b.2. The Complex of the Holy Sepulchre 4.2.b.3. The Omission of the Pool of Bethesda 4.2.b.4. The Extramural Status of Holy Sion 4.2.c. Extramural Jerusalem 4.2.c.1. The Jehoshaphat Valley 4.2.c.2. The Jephonias Monument 4.2.c.3. Mount Sion 4.2.c.4. The Interval of Adls 1.20 4.2.c.5. The Mount of Olives 4.3. Maps and Resources 4.3.a. The Jerusalem Circuit 4.3.b. 'Arculf in Jerusalem' 4.4. Conclusion 4.4.a. Adls' Image of New Jerusalem 4.4.b. Adomn n's use of Eucherius 4.4.c. Mapping Jerusalem 5. Bede's De locis sanctis 5.1. Bdls as Epitome 5.2. The Purpose of Bdls 5.3. Scholarship on Bdls 5.4. Bede and His Sources: Adomn n and Eucherius 5.4.a. Bede's use of Adls 5.4.b. Bede's use of Eucherius 5.5. The Jerusalem Material of Bede's De locis sanctis 5.5.a. Bdls 1: The Area of Jerusalem 5.5.b. Bdls 2: Intramural Jerusalem 5.5.b.1. Entering Jerusalem 5.5.b.2. The Complex of the Holy Sepulchre 5.5.b.3. The Temple 5.5.b.4. The Pool of Bethesda and the Spring of Siloam 5.5.b.5. The Church of Holy Sion 5.5.b.6. The Column of the Miraculous Healing 5.5.c. Bdls 3: The Tree of Judas and Aceldama 5.5.d. Bdls 4: The Cloth Relics of Jerusalem 5.5.e. Bdls 5.1: Leaving Jerusalem 5.5.f. Bdls 5: The Jehoshaphat Valley 5.5.f.1. The Tower of Jehoshaphat 5.5.f.2. The Tombs of Simeon and Joseph 5.5.f.3. The Church of Mary's Tomb 5.5.f.4. The Grotto of Gethsemane 5.5.g. Bdls 6: The Mount of Olives and its Holy Places 5.5.g.1. The Church of the Ascension 5.5.g.2. The Tomb of Lazarus 5.5.g.3. The Eleona 5.6. Summary of Bede' De locis sanctis 6. Conclusion Appendix 1: Adls and the Post-Byzantine Sources Appendix 2: A Review of O'Loughlin and the Arculf Debate Appendix 3: Peter of Burgundy