Paris, éd. Denoël, 1967, EDITION ORIGINALE sur papier ordinaire (sans grands papiers), in-8, br., 344 pp., traduction par Félicien Marceau, Georges Piroué et André Barsacq, en préface "Dix ans de théâtre avec Luigi Pirandello" de Marta Abba, table des matières, Recueil de traductions nouvelles de 3 pièces du grand écrivain italien Luigi PIRANDELLO (1867-1936), prix Nobel de littérature 1934, réunissant: "Diane et la Tuda", traduction, par l'auteur dramatique Félicien MARCEAU, de "Diana e la Tuda"; "Quand on est quelqu'un", traduction, par l'écrivain Georges PIROUE, de "Quando si e qualcuno"; "Les Géants de la montagne", traduction, par le metteur en scène et cinéaste André BARSACQ, de "iI Giganti della montagna"; préface de l'actrice italienne Marta ABBA, muse de l'écrivain. Pas courant. Très bon état
Reference : 67975
Le Festin de Babette
M. Robert De Jonghe
3, rue de la Poêlerie
86500 Montmorillon
France
05 49 91 99 48
Conformes aux usages de la Librairie ancienne, ainsi qu'aux ventes réalisées par correspondance.
Paris, Denoël, 1967 1 volume 14 x 20,3cm Broché. 342p., 1feuillet. Rousseurs (faisant quelques taches sur les 1ères et dernières feuilles, ou jaunissant très légèrement les marges).
Recueil de traductions nouvelles de 3 pièces du grand écrivain italien Luigi PIRANDELLO (1867-1936), prix Nobel de littérature 1934, réunissant: "Diane et la Tuda", traduction, par l'auteur dramatique Félicien MARCEAU, de "Diana e la Tuda"; "Quand on est quelqu'un", traduction, par l'écrivain Georges PIROUE, de "Quando si e qualcuno"; "Les Géants de la montagne", traduction, par le metteur en scène et cinéaste André BARSACQ, de "I Giganti della montagna"; préface de l'actrice italienne Marta ABBA, muse de l'écrivain: "Dix ans de théâtre avec Luigi Pirandello", avec nombreuses citations d'extraits de ses lettres. 1ère édition (pas de tirage numéroté): exemplaire du Service de Presse, avec dédicace manuscrite à "l'écrivain de spectacle" André de Baecque, "ces trois pièces avec nos trois amitiés", signée des 3 traducteurs.
DENOEL. 1967. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 342 + 413 + 352 pages. . . . Classification Dewey : 792-Théâtre
Traduction française établie par André Barsacq, Georges Piroué et Félicien Marceau Classification Dewey : 792-Théâtre
S.l., Gallimard / Bibliothèque de la Pléiade, (1985). Un fort vol. in-12 (177 x 118 mm) de xii - 1650 pp. Reliure de l'éditeur de plein skyvertex havane, dos lisse orné d'un jeu de filets dorés, pièce de titre émeraude, tête rouge, sous rodhoïd et coffret cartonné.
Luigi Pirandello demeure dans l'histoire de la littérature principalement eu égard à sa qualité de dramaturge. pensant que le théâtre ne devait être qu'une parenthèse dans son oeuvre:''Le théâtre,comme tu sais, ne me tente pas beaucoup.'' Pourtant, en 1921, Six personnages en quête d'auteur triomphe à Milan. La même année, la pièce sera jouée à New-York. Henri IV en 1922 est également un succès. A Paris, Charles Dullin met en scène dès 1922 La Volupté de l'honneur et Georges Pitoëff dès 1923 Six Personnages en quête d'auteur dont la première a lieu en la présence de l'auteur. Son œuvre théâtrale renouvelle profondément la scène de l'entre-deux-guerres, y introduisant de la fantaisie, de la poèsie et de la liberté. Ses pièces les plus célèbres sont celles où il introduit le théâtre dans le théâtre: Comme ci (ou comme ça) (1924), Ce soir on improvise (1930) qui semblent former à ce sujet une trilogie avec Six Personnages en quête d'auteur. Le théâtre de Pirandello, avec ses 43 pièces écrites en une vingtaine d'années, assura la renommée universelle de ce grand écrivain italien. Très belle condition.